Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Нэйшн Калеб - Страница 5
— Шэмбелс? — наконец тихо произнес он. — Твое… имя?
Это было первое, что пришло на ум. В зеленых глазах монстра мелькнул некий огонек понимания, словно существо что-то вспомнило. Брану даже показалось, что создание слегка отступило.
— Да-с-с-с… — раздался ответ.
Повисла тишина, среди которой раздавалось лишь сдавленное дыхание Шэмбелса.
— Шэмбелс, что тебе нужно? — спросил Бран, стараясь потянуть время. Монстр фыркнул и подался вперед. Бран попятился, но Шэмбелс просто согнулся и закашлял, пытаясь набрать воздуха в легкие. На запястье чудища мальчик увидел черный браслет с мерцающим зеленым камнем, в другой руке монстр сжимал какой-то предмет.
— Хембрик… — сдавленно произнес Шэмбелс. — Я должен… забрать… Брана Хембрика…
Бран напрягся, по коже побежал холодок. Чудище знало его имя! Бран вскинул руки.
— Откуда… откуда ты знаешь, как меня зовут? — задыхаясь, спросил Бран, медленно отступая. Шэмбелс снова зашипел, в глазах появился проблеск воспоминания, которое никак не хотело выскальзывать наружу.
— Эмри… — зашипело оно. — Эмри Хембрик… твоя мать… — Шэмбелс смотрел Брану в глаза. — Она хотела этого… она хочет, чтобы ты вернулс-с-ся…
Бран не шевелился.
— Моя мать? — с трудом выговорил он. Слова Шэмбелса сильно задели его, ведь мальчик ничего не помнил о прошлом. — У меня нет матери, — сказал он.
Шэмбелс пристально всматривался в лицо Брана, словно стараясь что-то обнаружить.
— Ее медальон… — прошептал Шэмбелс, опуская глаза. Бран сделал то же самое, но не увидел на себе никакого медальона. Внезапно глаза чудовища наполнились пустотой. Он будто глядел сквозь Брана.
«Он безумен…» — с тревогой подумал мальчик. Шэмбелс закрыл глаза и что-то тихо забубнил, а когда открыл их, там отражалась только тьма и пустота. Но вдруг у монстра появилось еще кое-что — веревка! Шэмбелс намеривался схватить Брана и связать ему руки.
— Нет! — закричал Бран. Их разделяли пять шагов. Бран посмотрел под ноги и понял, что стоит на самом краю крыши. Он в ловушке!
— Шэмбелс-с-с… заберет… Брана… назад… — прошипело существо.
— Остановись! — завопил Бран.
Шэмбелс приготовился к прыжку.
— Найди Брана… приведи назад… — бормотал он, словно слышал в голове чужие голоса.
— Убирайся! — закричал Бран, но Шэмбелс кинулся на него, хватая за руку. Монстр потянул мальчика к себе, Бран резко повернулся, но оказался проворнее и изо всех сил ударил чудовище локтем под ребра. Шэмбелс застонал от боли, что-то хлестнуло Брана по запястью, но он сумел вырваться.
— Отпусти! — закричал мальчик. Голос эхом разнесся по всей улице. Он ударил чудовище кулаком, но монстр обладал невероятной силищей.
Внезапно снизу раздался выстрел. Пуля попала в трубу, и осколки кирпича впились в Шэмбелса. Он завизжал и принялся потирать пораненное место. Не медля, Бран с силой пнул чудовище. Еще один выстрел, снова мимо. Снизу донесся крик Суви. Бран отпрыгнул от монстра, тот подался за ним, но споткнулся и кубарем покатился вниз.
Суви истошно орал, беспорядочно стреляя из револьвера. Бран обезумел от ужаса, но нельзя было терять ни секунды. Он опрометью кинулся вниз по лестнице, даже не вспоминая о словах Шэмбелса. Бран завернул за угол, и его тотчас сбил с ног удирающий Шэмбелс. Оба повалились на землю, но чудовище не растерялось и пнуло Брана коленом в подбородок. Мальчик завопил от боли. Шэмбелс вскочил и кинулся вниз по дороге. За углом стонал Суви.
— О-о-о! Моя спина! Куда делся этот злодей?
Суви катался по траве, пытаясь найти револьвер. Он был цел и невредим, только слегка ушиб спину и примял пару кустов. Бран, шатаясь, поднялся на ноги.
— Суви, он смылся! — крикнул он, подбегая.
— Конечно, — сказал Суви, нащупав в траве револьвер и всматриваясь в темноту. — О Великий Моби, что за существо такое? — произнес он и вскинул пистолет. Выстрел прогремел на всю округу.
Естественно, Суви промазал, Шэмбелс скрылся в темноте.
— Вот чушь! — завопил Виломас, махая руками. — А ну, быстро в машину!
— Нам его не догнать! — запротестовал Бран.
— Просто полезай внутрь, — заорал Суви. Он потянул на себя поржавевшую дверцу старенького автомобиля, но поняв, что у него с собой нет ключей, полез под машину, где над колесом припрятал маленький сейф. Суви рванул с места, завизжали колеса, Брана отбросило на потертые подушки заднего сиденья. Мальчику все же удалось подняться, когда машина промчалась по Болтон-роуд и выскочила на перекресток. Он почти не видел маячившее впереди чудовище, но его заметил Суви и, вцепившись в руль, нажал на газ. Машина круто повернула на Баррилесс-стрит, Брана кинуло в сторону. Суви заехал на бордюр, сбил восемь мусорных баков и выкорчевал целый ряд кустов.
— Воришка надеется смыться? Не тут-то было! — воскликнул Суви. — Старушка Скрипуха — самая быстрая машина на свете.
Скрипуха только жалобно затрещала в ответ. Чудовище проломило забор и выскочило на переулок Ниб-нобб. Суви на большой скорости завернул за угол, но сразу дал по тормозам. Бран знал, в чем дело: улицу патрулировал офицер МакМейсон, и вряд ли Суви опять хотел попасться за превышение скорости. Они медленно двигались по дороге, а Бран смотрел по сторонам в поисках монстра. Тот мог спрятаться где угодно, за любой машиной или изгородью.
— Наверное, он скрылся… — сказал мальчик. Он перебрался к другому окну и вновь вгляделся в темноту — безрезультатно. Суви ехал очень медленно, выискивая глазами движущиеся тени и время от времени заезжая на бордюр. Внезапно в дальнем конце улицы Бран заметил выпрыгнувшую из-за дерева фигуру.
— Он там! — закричал Бран. Суви резко нажал на педаль газа, машина переехала бордюр и взлетела на тротуар.
— Где? — заорал Суви, врываясь на аккуратно ухоженный газон. Он крутанул руль, объезжая дерево, затем еще раз — огибая куст, и, наконец, с грохотом спикировал с обочины. Машина задрожала от удара.
— Сзади! — закричал Бран, указывая в противоположном направлении. Существо неслось по улице, и Суви резко развернулся. Бран вцепился в дверцу, когда автомобиль стал подпрыгивать, заехав на рельсы.
— Слева! — выкрикнул Бран.
— Вижу! — ответил Суви. Он повернул — машина накренилась — и опять нажал на тормоза. Бран чуть не вылетел через стекло. Завизжали шины, автомобиль дернулся. Коротко фыркнув, затих мотор.
— Скрипуха, ну давай же! — недовольно воскликнул Суви, поворачивая ключ. Автомобиль закашлял, как престарелый баран. — Давай, мы близко! — взмолился Суви. Мотор завелся, издавая громкий прерывистый звук.
— Так мы упустим его, — пробормотал Бран. Мотор продолжал крякать и квакать, Суви дергал ключ туда-сюда, и наконец машина ожила.
Суви поднял глаза.
— Куда теперь? — требовательно спросил он.
Бран снова принялся высматривать существо по сторонам. Кругом — лишь темные дома, окутанные тусклым светом фонари, и ни одной живой души. Тишина.
— Ну и где он? — спросил Суви.
Вдруг тишину разрезал пронзительный вой. Но шел он не от жалобно фыркающей машины, не от грабителя, приказывавшего Суви поднять руки вверх, не от многочисленных владельцев домов, по чьим лужайкам он зверски проехался (и не один раз). Нет, этот звук был для Суви Виломаса самым ужасным, пугающим и презираемым на свете.
— Сирена? — завопил он, не веря своим ушам.
Бран посмотрел в заднее стекло и увидел полицейскую машину, поворачивающую там, где только недавно свернула Скрипуха. Ярко светили фары, ревела сирена, и Суви сжался от ужаса.
— Офицер МакМейсон, — дрожащим голосом произнес он.
Полицейский приказал съехать на обочину. Вора они упустили.
Глава 3
ЧУДОВИЩЕ И ЕГО ХОЗЯИН
Бран разочарованно привалился к дверце автомобиля.
— Только не сейчас, — заныл Суви. Бран знал, что последует дальше.
— Может, мне удастся оторваться, — с надеждой произнес Суви, прибавляя газу и уходя в сторону на первом повороте.
- Предыдущая
- 5/67
- Следующая