Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Лунная девушка - Берроуз Эдгар Райс - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

Га-ва-го, видимо, был знаком с этим приемом, поскольку он внезапно крикнул, что-то приказывая. Мгновенно его воины развернулись и понеслись параллельно обороняющимся, бросив одновременно оставшиеся копья в эту довольно легкую мишень.

Обороняющиеся из племени Лу-танс тоже развернулись, чтобы изменить направление вращения живого кольца. Однако те, кто был ранен во внезапной атаке падали и спотыкались, о них запинались другие и, в конце концов, все это превратилось в бесформенную неуправляемую массу. И тут Га-ва-го со своими воинами набросился на них, выхватив свои короткие устрашающие кинжалы. Мгновенно сражение превратилось в потасовку, где и кинжалы, и зубы и когтистые лапы – все шло в дело, чтобы поразить врага. Иногда, чтобы избежать удара, или просто оказаться в более выгодной позиции, дерущиеся буквально взмывали в воздух на высоту до тридцати-сорока футов. Все время раздавались их пронзительные вопли и крики. Земля была буквально завалена трупами мешающими остальным сражаться; она стала от крови скользкой; и все они продолжали убивать друг друга, казалось, они не остановятся, пока не перебьют друг друга.

– Ну, теперь почти все, – заметил воин, стоявший рядом. – Видишь, теперь на каждого Лу-танса приходится по два-три Го-ванса.

И действительно, это была правда: битва уже затихала. Неожиданно она вообще прекратилась. Оставшиеся в живых Лу-тансы попытались вырваться и бросились в разные стороны. Некоторым из них это удалось, однако я не думаю, что смогло вырваться более двадцати человек. Остальные при этом погибли.

Га-ва-го с воинами не преследовал их, разумно рассудив, что тех осталось мало, чтобы представлять какую-либо угрозу, а на земле и без того валялось много свежего теплого мяса.

Теперь позвали нас. Женщины и дети с восторгом устремились вниз в селение. Га-ва-го приказал части воинов охранять женщин и детей Лу-тансов, а остальные Го-вансы накинулись на жертвы войны. Это было ужасающее из зрелищ: матери, пожиравшие своих детей, жены, пожирающие своих мужей, у меня не поворачивается язык описать это.

Когда победители вволю наелись, были приведены пленники и разделены между оставшимися в живых воинами Но-вансов поровну. Только Га-ва-го было предоставлено право первого выбора, да ему же достались и все оставшиеся после того, как был произведен более или менее справедливый раздел. Я ожидал, что мальчиков убьют, однако их не убили и даже включили в состав племени на тех же основаниях что и рожденных в нем.

Хотя они и не руководствуются чувствами типа привязанности или любви поскольку какие-либо сантименты чужды этим созданиям, тем не менее, когда их принимают в племя, инстинкт самосохранения заставляет их держаться вместе. Иначе они будут растерзаны представителями любого другого племени.

Вскоре после этого сражения я узнал, что Га-ва-го потерял почти половину своих воинов. Это была одна из самых больших битв, в которой вообще участвовало племя. Однако, добыча была велика. Они захватили около десяти тысяч женщин и почти пятьдесят тысяч детей. Кроме того, они захватили много оружия, амуниции и одежды. Мясо, которое они не смогли съесть, они завернули и закопали. Я узнал, что таким образом оно сохраняется долгое время.

7. Драка и счастливая случайность

После того, как мы разместились в новом селении, я и Ортис поселились в разных хижинах. Он жил в непосредственной близости от хижины Га-ва-го, в то время как я обитал совсем в другом участке селения. Если бы я и был, так сказать, на дружеской ноге с кем-то из этого ужасного племени, так это с женщиной, которая учила нас языку. От нее то я и узнал причину расположения Га-ва-го к Ортису. Просто последний пообещал ему привести в ту землю, откуда мы родом, где, по его словам, вождь найдет мяса в изобилии.

Наа-ее-лаа тоже жила отдельно от нас. Видимо, Га-ва-го не желал, чтобы пленники общались. Я видел ее очень редко. Однажды встретив ее на берегу озера, я спросил ее, почему же ее не убили и не съели. Она объяснила мне, что когда Га-ва-го узнал, кто она и что ее отец главный полицейский правитель большого города, он немедленно послал к нему воинов с предложением обменять Наа-ее-лаа на сто молодых лаэтских женщин.

– Как ты думаешь, даст ли твой отец такой выкуп? – спросил я ее.

– Я не знаю, – ответила она. – Я не знаю даже, удастся ли им вообще передать послание. Моя раса убивает Ва-гасов сразу же без разговоров. Может быть им и удастся, однако мой отец может не дать выкупа. Я бы не хотела этого. Дочери моего народа также дороги своим отцам, как и я своему. Было бы неправильно отдавать сотню дочерей лаэте за одну, даже если она и дочь Старшего полицейского.

Мы попили и уже возвращались назад, когда я предложил, поскольку мне хотелось еще поговорить и побыть в компании такой очаровательной женщины, пойти в лес и пособирать фрукты. Наа-ее-лаа оказалась не против этого, и мы миновали деревню, углубились в лес. Здесь мы нашли множество аппетитных фруктов. Я сорвал несколько и предложил ей, однако, она отказалась, заявив, что только что покушала.

– Они что приносят тебе фрукты, – спросил я, – или тебе приходится ходить самой и собирать их?

– Если я ем фрукты, то мне приходится собирать их самой, – ответила она. – Они приносят мне только мясо. Именно его я и поела и поэтому не хочу фруктов.

– Мясо! – воскликнул я. – Какое мясо?

– Мясо Ва-гасов, конечно, – ответила она, – какое еще мясо могут есть У-га?

Боюсь, я не смог скрыть своего удивления и отвращения при одной только мысли, что прекрасная Наа-ее-лаа ест мясо Ва-гасов.

– И вы тоже едите мясо этих созданий? – поинтересовался я.

– Почему нет? – откликнулась она. – Вы ведь тоже едите мясо, не правда ли у себя на родине? Ты мне рассказывал, что вы выращиваете животных исключительно из-за мяса.

– Конечно, – возразил я. – Однако мы едим мясо только низших видов и не едим мяса своих братьев по разуму.

– Ты имеешь в виду, что вы не едите мяса соплеменников? – спросила она.

– Да именно это я и хотел сказать.

– Я тоже не ем, – заметила она. – Ва-гасы не принадлежат к тому же виду, что У-га. Они существа более низшего вида, как и те, которых вы едите у себя на родине. Ты мне рассказывал о скоте: об овцах, свиньях, коровах, которых ты описывал как существ, которые бегают на четырех ногах, как и Ва-гасы. Какая же разница, есть ли мясо свиней и баранов или мясо Ва-гасов, которые тоже низшие существа.

– Но у них же человеческие лица! – воскликнул я. – И у них есть язык.

– Тебе лучше начать есть их мясо, – заметила она, – иначе ты вообще его не попробуешь в Ва-наа.

Чем больше я думал над этим, тем больше склонялся к тому, что она права. В конце концов она не более преступила законы природы, чем мы, питаясь мясом скота. Для нее Ва-гасы были даже хуже, чем скот. Они были опасными и ненавистными врагами. Чем глубже я вникал в эту проблему, тем больше понимал, что мы у себя на Земле нарушаем естественные законы, поедая свой домашний скот, который мы даже любим, в не меньшей степени, чем У-га, которые поедают мясо своего четвероногого врага Ва-гасов. У себя на земле на фермах мы выращиваем скот, овец, разводим маленьких поросят. Очень часто мы привязываемся к ним и они к нам. Мы завоевываем их доверие, и они полагаются на нас, пока они не достигнут определенного возраста, и тогда мы их убиваем и съедаем. Таким образом ничего удивительного нет в том, что У-га поедают мясо Ва-гасов, хотя, что касается меня, я бы никогда этого не смог и даже не пытался.

Мы уже возвращались из леса и почти подошли к нашим хижинам, когда встретили Ортиса возле дома Га-ва-го. Увидев нас обоих вместе он помрачнел.

– Если бы я был на твоем месте, – обратился он ко мне, – я бы не проводил так много времени с ней. Это может навлечь гнев Га-ва-го.

Ортис заговорил со мной в первый раз с тех пор, как мы попали в это селение. Мне совсем не понравились его слова и манера обращения.