Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тралл: Сумерки Аспектов - Голден Кристи - Страница 34
Кейлек рассмеялся. Взмахнув рукой, он сотворил бокал вина и сделал глоток.
- У тебя талант к преуменьшениям, мой друг. Я предполагал намного больше проявлений жестокости, по крайней мере, в трех случаях в этой половине дня. Возможно, твое присутствие сдерживало Аригоса. После того, что произошло с его отцом, он не стремится демонстрировать свою неадекватность тому, кто является глазами двух Аспектов. Уже за это однажды в какой-нибудь таверне я куплю тебе выпить, как раз когда ты меньше всего будешь ожидать этого.
Он улыбнулся, его синие глаза весело засветились. Тралл сам не заметил, что улыбнулся в ответ. Ему нравился Кейлек. Молодой синий дракон казался более приветливым в своей полуэльфийской форме. Тралл понял, что Кейлек напоминает ему Дешарина, и его радость переросло в печаль. Он почувствовал, как улыбка сошла с его лица.
Для Кейлека это не осталось незамеченным.
- Что-то не так?
- Ты напоминаешь мне другого дракона, встреченного на моем пути. Его имя - Дешарин. Он был…
- Зеленым драконом, - закончил Кейлек, его глаза помрачнели. - Прошедшее время.
Тралл кивнул.
- Он помогал мне в моем путешествии, доставил к Пещерам Времени. Пока мы медитировали, сидевший в засаде убийца расправился с ним.
Он не мог сдержать гнев в своем голосе, и Кейлек кивнул.
- Эффективная… но трусливая расправа.
Тралл молчал мгновение.
- Да, - промолвил он. - В последнем временном потоке, в котором я оказался заперт, я узнал, кем был этот убийца. Тебе, скорее всего, не известно имя Эделаса Блэкмура, и я рад этому. К счастью, он мало оставил после себя в этом времени. Он нашел меня младенцем и воспитал гладиатором. Его целью было поставить меня во главе его армии орков и направить ее на Альянс.
- Очевидно, ему это не удалось, - сказал Кейлек.
- В этом времени - нет. В том… я умер младенцем, и Блэкмур сам возглавил эту армию.
- Неприятное развитие событий, - сказал Кейлек, - но ты сказал, что он напал на тебя вне времени. Как такое возможно? - Его глаза расширились, когда он понял. - Должно быть, это стая бесконечности помогла ему выбраться из временного потока для того, чтобы он убил тебя.
Тралл кивнул.
- Это… вызывает опасение, коль они способны на такое.
- Все, что я узнал с начала моего путешествия, вызывает опасение, - сказал Тралл, заглядывая в свою кружку. - Кроме того, что пенящееся пиво на вкус великолепно.
Слегка улыбнувшись, он поднял кружку. Калесгос засмеялся, запрокинув голову.
***
Обе луны приближались к полной форме, но это не помогло бы. Аригос не мог ждать следующего вечера, чтобы провести свои дела. Как и все синие драконы, он не чувствовал холода; его крылья ритмично бились за его спиной, неся его сквозь морозную ночь, такую чистую, что звезды в небе напоминали осколки льда.
Он принял все меры предосторожности, и часто оглядывался, чтобы удостовериться, что его не преследуют. Быстро работая крыльями, он летел на восток. Зубчатые вершины Хладарры сменились более ровным ландшафтом. Бассейны бурлящей воды, бившей прямо из ядра Азерота, плевались и шипели. Гейзеры, паровые источники, поймы - он игнорировал их, одержимый своей целью.
Показались призрачные очертания шпилей храма Драконьего Покоя, облитые лунным светом. Стены храма были повреждены, но все еще оставались обитаемы. Черные, фиолетовые и индиговые фигуры, как тени, медленно кружили в небе, пока другие спали в разных углах храма. Два дракона, похожие на гигантских крылатых ящериц, бродили прямо по мозаичному полу на самом высоком уровне.
Аригоса заметили.
Некоторые сумеречные драконы, назначенные охранять храм, отклонились от своих обычных путей, повернув прямо к нему. Их голоса одновременно звучали отовсюду и ниоткуда.
- Аригос, сын Малигоса, - послышался знакомый голос - тот же самый, что недавно, в роковой день насмехался над Алекстразой и остальными.
- Это я, - закричал в ответ Аригос.
Он приземлился на самый высокий уровень.
И смиренно склонился перед Отцом Сумерек.
Глава 14
Киригоса спала, сжавшись в комок, сны были беспорядочными и тревожными. Услышав голос своего брата, она было решила, что попала в объятья очередного наваждения. Но реальность оказалась - и не впервые - куда хуже кошмара.
Она приподнялась - насколько позволила тянувшаяся от пола до ее шеи цепь, - повернула голову и увидела, что родной брат Аригос отдавал почести напавшему на них всех ублюдку. Она сжала кулаки.
Аригос распрямился и внимательно ее оглядел.
- Киригоса, - сказал он. - Как приятно… и неожиданно… все еще видеть тебя живой.
- Да если б я смогла принять свою истинную форму, то выколола бы твои глаза, - огрызнулась она в ответ.
- Постойте-постойте, - вмешался Отец Сумерек, судя по голосу, испытывавший удовольствие от происходящего - терпеть не могу, когда ругаются родственники.
Кири стиснула зубы. Именно Аригос предал ее и отдал прямиком в лапы этого… этого…
Как она могла быть столь наивной? Она же прекрасно знала своего брата. Знала, что он боготворил отца. И все же, когда однажды ночью он тайно прибыл к ней, заявив, что поменял свои взгляды и просит ее о помощи, она охотно согласилась.
- Пойдем со мной, - сказал он тогда. - Ты и я… мы придумаем какой-нибудь план. Я люблю отца, Кири, что бы он ни натворил. И мы найдем способ закончить эту войну, не убивая его.
К тому времени уже многие погибли, в том числе и их родная мать, Сарагоса, выбравшая сторону Малигоса. Ее смерть была пережита с трудом, но Кири была непреклонна и твердо считала, что Малигоса надо остановить.
Ты действительно так считаешь? - спросила она. Ей так хотелось верить брату.
- Да. Теперь я понимаю, что ты была права. Пойдем, придумаем что-нибудь. Возможно, если план окажется хорошим, нас выслушает Хранительница Жизни.
И она пошла за ним, охотно и доверчиво, с любовью в сердце, с надеждой на будущее. Но Аригос сдал родную сестру и ее будущих детей, словно дорогих питомцев, Отцу Сумерек.
Слова так и застряли в ее горле, накапливаясь, вытесняя друг друга, но она не могла их выговорить. Какую власть тебе пообещали? Какой ложью привлекли? Знаешь ли ты, что он собирается со мной сделать? И было ли тебе стыдно хоть на мгновенье?
Но она не подарит ему такого удовольствия, просто проглотит эти горькие упреки.
Пообщавшись с Киригосой и удостоверившись, что Отец Сумерек по-прежнему доволен своей пленницей, Аригос перевел полностью свое внимание на хозяина.
- Как там ваши обсуждения? - поинтересовался Отец Сумерек. - Чем скорее вы поймете, что вам нужно, тем лучше будет для всех нас.
- Пока… затруднительно, - признался Аригос. - Мы - никто из нас - не уверены, что в итоге выйдет. Раньше такого никогда не бывало.
Показалось, что он неуверен в себе - и Киригоса никогда не слышала, чтобы он говорил таким тоном. Она поняла: Аригос хочет, чтобы его подбодрили, что он все делает правильно и что этот монстр его одобряет. Эта догадка причинила боль, но Кири не нарушила свое молчание. Все, что она тут узнает, может принести пользу Калесгосу - если выяснит, как отсюда сбежать.
- Но ты заверял меня, что найдешь способ - и что стая выберет тебя новым Аспектом, - напомнил ему Отец Сумерек. - Иначе как ты исполнишь свое обещание и доставишь их мне?
- Я уверен, что меня изберут, однако это может не сработать, - быстро выпалил Аригос.
Конечно, подумала Киригоса. Из-за смерти отца только у синей стаи не было Аспекта. Но выбрать другого? Как такое вообще возможно? Аспектов выбрали сами титаны. Неужто меньшие существа способны повторить нечто подобное?
- Ты нужен нам. Когда пробудится наш чемпион, у него должна быть армия - чтобы победить остальные стаи.
- И она будет, клянусь! - страстно заявил Аригос. - Мы победим их и разрушим этот мир. Удар Сумеречного Молота уничтожит всех!
Армия. Армия, включая ее же синюю стаю…
Киригоса зажмурила глаза, стараясь сдержать слезы. Для нее Аригос был потерян, как и ее отец.
- Предыдущая
- 34/59
- Следующая