Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Их невинная пленница (отредактированная) (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 7
Черт, чего не сделаешь ради любви.
Глава 3
Гэвин был удивлен тем, как сильно занервничал, когда Ханна вошла в его офис, с блокнотом в руке. Она не соблюдала дресс-код, как подобает исполнительному секретарю.
Мисс Роджерс, его бывшая помощница, никогда не носила свои темные волосы, кроме как убранными в профессиональный пучок или узел. Ее идеально скроенные, деловые костюмы демонстрировали стройную фигуру, совершенствованию которой она, вероятно, посвящала большую часть времени. На обложке журнала она бы чувствовала себя как дома. И при желании он мог бы замораживать лед у нее на заднице.
Для сравнения, Ханна была одета в слишком широкую юбку, которая не могла скрыть эротические выпуклости ее бедер, и в бесформенную блузку, которая скрывала даже меньше, чем было необходимо. У Ханны была великолепная грудь. На ее прекрасном лице, было очень мало косметики, а ее светлые медовые волосы, спадали красивыми, свободными локонами. Ее красота не бросалась в глаза.
Почему его чертово сердце заколотилось, стоило ей только войти к нему в офис?
- Привет, Слэйд. г-н Джеймс. Вы хотели меня видеть? - произнесла Ханна своим сладким, протяжным, западно-техасским акцентом.
К счастью, Слэйд, по крайней мере, мог еще говорить. На что Гэвин был не способен в данный момент, особенно когда Ханна находилась рядом с ним. Слэйд вскочил со своего места, чтобы показать Ханне, куда присесть. Естественно, кресло располагалось рядом со Слэйдом, так, что их колени почти соприкасались, а Гэвин остался сидеть за своим столом-мамонтом. Один. Только это ему и оставалось. Черт, безвыходная ситуация.
- Садись, любовь моя, - сказал Слэйд с улыбкой.
Она, казалось, не возражала против такого проявления нежности.
- Спасибо.
Она улыбнулась Слэйду. Гэвин заставил себя не двигаться. Каждый инстинкт требовал от него, чтобы он выбрался из-за этого проклятого стола, и присоединился к ним. Черт, он мог бы приподнять Ханну и посадить к себе на колени… они могли бы провести эту небольшую встречу, с его членом, прижатым к ее заднице. Может быть, тогда она начнет называть его по имени? Хотя ее обращение к нему 'Господин Джеймс' стало бы более подходящим, если бы он проделал свой сладкий путь к ее нижней части и протаранил членом ее киску.
Твою мать. У него было намного больше общего с его братьями, чем ему хотелось признавать. Ерзая на своем месте от того, что его член был подобен мачте, он произнес то, что, как он надеялся, могло сойти за отеческое беспокойство.
- Ханна, нам нужно кое о чем поговорить.
Она выпрямилась, и приготовилась записывать.
- Да, сэр.
Сэр. Было бы хорошо, чтобы она назвала его так, когда он насадит ее на свой член. Или она вообще никак не будет его называть, от невозможности говорить, потому что будет истощена наслаждением. Или замолчит навеки, из-за того, что покончит с собой после того, как ты пренебрежешь ею. Даа, это было вполне возможно.
- С Вами все в порядке, г-н Джеймс? - Ханна подалась вперед, ее глаза выражали беспокойство.
Гэвин выкинул свои мысли из головы. Он не собирался поступать согласно им. Ханна заслуживала гораздо лучшего, чем он. Он кратко проанализировал предстоящий отдых. Слэйд и Дэкс могли удержать ее на Аляске. Но если Дэкс останется со Слэйдом, Гэвин знал, что шанс на восстановление отношений с братом будет невелик. Черт.
- Я в порядке, Ханна. Но у меня есть проблемы, и ты можешь мне помочь.
Ее улыбка практически осветила всю комнату.
- Конечно.
При взгляде на Ханну, глаза Слэйда засветились, когда он тоже решил принять участие в беседе.
- Нужно, чтобы ты отправилась с нами в небольшую деловую поездку в качестве верной помощницы.
Она положила блокнот вниз и повернулась к Слэйду, на ее лице отразился восторг. У них действительно была связь. Хотя они даже не касались друг друга, Гэвин не мог не увидеть притяжение между ними, соединявшее их, словно невидимая нить.
- Мы едем в Хьюстон? Я никогда не была там.
У них был офис в Хьюстоне, рядом с их заводом по очистке среды. Это был бы хороший предлог, потому что, если бы они собирались в поездку, то именно туда. Но, для душевного спокойствия Гэвина, это было не достаточно далеко от Далласа и от преследователя Ханны.
- Нет. Мы собираемся на наш объект в River Run.
Она повернулась к нему.
- Аляска?
Слэйд подвинулся на краешек своего стула.
- Да. Ханна, там прекрасно. У нас там дом с множеством комнат. Пейзаж просто невероятный. Я должен сделать там кое-какую работу, но думаю, мы можем найти время, чтобы показать тебе там все.
Она прикусила свою нижнюю губу.
- На сколько мы должны уехать?
Пристальный взгляд Слэйда нашел Гэвина. Они фактически не обсудили это. Начиная с момента, нахождения фотографий, у них было много вопросов. Они отменили совещание. Вызвали частных детективов Бурка и Коула Ленноксов. Бывшие спецназовцы ВМС уже переговорили со службой безопасности Black Oak о получении спецпропусков и записей с камер охраны, за последние 24 часа.
Слэйд уже распорядился, чтобы в River Run подготовили дом и заправили самолет компании. Но они еще, ни разу не обсуждали, сколько дней продлится поездка. Была негласная договоренность, что они пробудут там столько, сколько потребуется.
- Несколько дней, - сказал Гэвин тоном человека, знающего как смягчить правду.
- Самое позднее, ты будешь дома в воскресенье вечером.
Как только она будет с ними на Аляске, и Бурк предоставит нужную информацию, они смогут признаться Ханне, в настоящей причине ее отъезда. До тех пор, он пока не хотел ее беспокоить. Она тряхнула головой, и ее светлые волосы покачнулись в такт ее движению.
- Прошу прощения. Я не могу уехать так далеко. У меня куча обязательств. Я договорилась на этот вечер. Мой ноутбук вытворяет черт-те что.
- Я дам тебе новый.
Гэвин мог легко решить эту проблему.
- Я не хочу новый. Я привыкла к этому. Лайл сказал, что cможет все исправить, но он свободен только сегодня вечером. И я должна вернуться домой в эти выходные, чтобы увидеть свою бабушку. Я скажу Венди, чтобы она готовилась. Она бы с радостью заменила меня.
Гэвину не хотелось думать о том, как Ханна будет добираться до Западного Техаса в своем полуразвалившемся "Шевроле". Эта машина была на последнем издыхании, и большую часть пути между Далласом и Two Trees едва преодолевала милю за милей.
Если машина закипит по дороге, вероятность чего была равна практически ста процентам, она растеряется и окажется в полном одиночестве. Это даст возможность ее преследователю легко проследить за ней и даже увести ее с дороги.
С каждой возможной опасностью, которую представлял Гэвин, у него подскакивало давление.
- Нам не нужна, Венди, - настаивал Слэйд.
- Нам нужна ты.
Она покачала головой, одновременно взмахнув рукой.
- Поверьте мне, у Венди стаж на десять лет больше, чем у меня. Она хорошо справится. И, плюс ко всему, она любит путешествовать. Я сейчас позвоню ей. Сколько времени у нее есть до вылета самолета? Она наверняка захочет собрать сумку.
- Ханна.
Гэвин старался сдерживать свою раздражительность в узде.
- Самолет вылетает менее, чем через час. Мы уже обозначили твое имя в списке пассажиров. Не беспокойся о своих вещах. Мы обо всем позаботились.
Рука Слэйда накрыла ее ладонь.
- Все будет хорошо. Твоя бабушка все поймет. Ты сможешь позвонить ей, когда мы будем на месте.
Ханна отшатнулась.
- Я не могу просто взять и полететь.
На лице у Гэвина появилась безмятежная улыбка.
- Все будет в порядке. Давай лучше поговорим о других твоих обязанностях, мы позаботимся о том, чтобы ты справилась с ними.
Дверь в его офис, с грохотом открылась. Гэвин перевел свой взгляд, готовый закричать на незваного гостя.
- Дэкс?
- Предыдущая
- 7/53
- Следующая