Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Их невинная пленница (отредактированная) (ЛП) - Блэк Шайла - Страница 26
- Я ничего не скрываю. Я прямо заявил, что не хочу отношений с Ханной.
Дэкс впился в него взглядом.
- Ты не хочешь жениться на Ханне, потому что слишком заинтересован в своем имидже, не так ли? Ну, тогда объясни мне вот что, Гэвин. Почему у генерального директора Black Oak нет женщины, которая была бы вовлечена в твою жизнь или в твой бизнес больше, чем твой секретарь? Ты позволил Ханне планировать свои вечеринки, где она выступала в качестве хозяйки. Она всегда умела себя преподносить. Ты сам это говорил. Так что не надо мне этого дерьма. Она практически была твоей женой во всех отношениях, кроме одного. И теперь ты придираешься к ней? Тут есть что-то еще, и я намерен выяснить, что именно. Может, ты сэкономишь мне время и объяснишь все сам?
- Пошел ты, Дэкс. И держись подальше от моего бизнеса, - приказал он.
Хлопнув рукой по груди Гэвина, Слэйд отошел от него и, сузив глаза, посмотрел на Дэкса.
- Пойдем позаботимся о Ханне, брат. У Гэвина есть над чем серьезно подумать, потому что я уверен, что он определенно что-то скрывает. Если это так, мы узнаем, что именно. И хлопот он потом не оберется.
В полнейшей тишине Слэйд и Дэкс развернулись и вместе направились к спальне, где Ханна, наверняка, уже выплакала все глаза.
Уставший Гэвин выключил свет и буквально рухнул в ближайшее кресло. Он должен найти способ, чтобы отвлечь их от копания в смерти Никки. И он справится с воспоминаниями из прошлого; он делал это почти каждый день в своей голове. Но он не сможет справиться с их осуждением и отвращением, когда они узнают правду.
Черт, что бы он ни сделал, он не собирался терять своих братьев. Он уже лишился Ханны. И теперь больше некому встречать его с радостной улыбкой на лице. Он больше не мог обманывать себя, думая, что когда-нибудь найдет способ быть с ней. Этой мечте не суждено сбыться.
Все кончено. Все было кончено в ту самую минуту, когда он повесил трубку и позволил Никки умереть.
Спустя некоторое время ему наконец удалось заснуть. Его сны были наполнены видениями с участием Ханны и ее полными слез глазами.
Казалось, что лишь мгновение спустя он почувствовал, как его телефон завибрировал, и проснулся. От того, что он спал под странным углом, шея затекла и ужасно болела, но Гэвин был не в состоянии вернуться к себе в спальню и слушать крики удовольствия Ханны. Он был не в состоянии справиться с ее слезами.
Телефон завибрировал снова. Он был, как всегда, рядом с ним, в кармане брюк. Работа была единственным местом, где он еще не все разрушил, и он бы предпочел, чтобы так оно и оставалось.
Тяжело вздохнув, он вытащил телефон, чтобы просмотреть сообщение; искоса взглянув на часы, отметил, что было почти восемь утра. Комнату заливали первые лучи солнца, и ему захотелось задернуть шторы. Гэвин уловил запах кофе, который просачивался откуда-то с кухни. Посмотрев на сообщение, он не узнал номер.
"Держись подальше от Ханны. Я все знаю, мистер Большая Шишка. Ты не можешь похоронить это. Если ты не позволишь ей уйти, то я обнародую все документы, связанные со смертью твоей подружки, и уничтожу тебя."
Гэвин снова и снова перечитывал текст сообщения, страх пронизывал него стальными нитями. Прошло довольно много времени прежде чем он встал и направился к себе в кабинет. Ему не нужен кофе. Ему нужно много алкоголя, дурманящего мозг, потому что его гребаное прошлое наконец собирается его поймать.
Ни в коем случае он не освободит Ханну, чтобы эта ползучая дрянь добралась до нее. Он никогда не откажется от ее будущего, чтобы защитить свое прошлое.
Он любил ее, и она никогда не узнает, как сильно. Так же, как никогда не узнает о том, что он охотно пожертвовал бы ради нее всем.
Глава 8
Входя в офис Black Oak Oils, располагающийся на Аляске, Слэйд чувствовал себя новым человеком.
Во время завтрака он оставил Ханну за столом, положив ей в кофе немного сахара. Поцеловав девушку в лоб, он сказал ей, что скоро вернется. Это была прекрасная картина интимности, словно муж и жена расставались на день. Дэкс, конечно, тоже ее поцеловал. Возможно, не так совершенно, но он стремился быть похожим на брата.
- Ты сам хочешь убить Уорда или удостоишь меня этой чести? - спросил Дэкс.
С угрозой во взгляде Слейд улыбнулся своему вспыльчивому брату. Он всегда мог рассчитывать на него, предоставляя возможность его старомодной заднице дать пинок любому, кто заслужил этого.
- А как насчет того, чтобы сначала выяснить, что это именно тот, кто преследует Ханну, прежде чем мы похороним его где-нибудь в поле?
Дэкс вздохнул от разочарования.
- Ненавижу, когда ты так логичен.
Контора на строительной площадке была маленьким и ничем не примечательным помещением по сравнению с кабинетами корпорации. Место было утилитарным, с белыми стенами и бетонным полом. Так или иначе, здесь Слэйд чувствовал себя как дома, в отличие от офисов их компании. Он любил полевые работы и слишком много времени просиживал за столом. Хотя с гораздо большим удовольствием проводил бы время на платформах и с буровиками. Он чувствовал себя комфортно с сотрудниками в Ривер Ран, но было совершенно очевидно даже на расстоянии, что Прэстон Уорд III не разделял его настроя.
- Это не по протоколу, - голос Прэстона послышался из небольшого здания. Он звучал хуже, чем скрежет ногтей по школьной доске.
Дэкс закатил глаза.
- Обязательно позвони мне, если передумаешь и тебе вдруг понадобится кто-нибудь, чтобы убить этого сукиного сына. Я собираюсь получить свежую информацию от Бурка и Коула, после чего постараюсь займусь поиском данных самостоятельно.
Слэйд кивнул. Он разберется с Прэстоном лучше, чем Дэкс, и они оба с этим согласились. Ведь именно Слэйд был тем, кто пытался выяснить, что терзает Гэвина. После того, как Дэкс устремился к главному офису, Слэйд направился к небольшой группе сотрудников в IT кабинках.
Прэстон Уорд, приземистый человек с копной черных волос и лицом, которое с гордостью провозглашало его потомком иезуитов, стоял в центре кабинета, выглядя нелепо в костюме за тысячу долларов, угрюмо повесив нос.
Увидев, как Бен Кунаяк бежит к своему месту, тот был ниже, чем Прэстон, и, учитывая упрямое выражение его лица, судя по всему, таким же вредным, Слэйд всерьез задумался над тем, чтобы сделать шаг назад и дать Бену сделать за них грязную работу, но тогда он не получил бы необходимую ему информацию и... удовлетворение.
Из корпорации к Прэстону присоединились два молодых человека, очевидно, что оба они были сотрудниками IT отдела. Слэйд признал худого, печально выглядевшего мужчину с рыжими волосами - это был Лайл Франклин, глава сервисной службы. Тот стоял с Прэстоном, но другие двадцать с чем-то человек, в том числе и канцелярская крыса, одетая в клетчатую рубашку, с бледными волосами и пальцами, летающими над клавиатурой, сидели позади его ноутбука. Дерьмо, это был Скотт Кирквуд. Мелкий хрен, который пытался пригласить Ханну на обед. Дерьмо.
Вздохнув, Слэйд обозначил свое присутствие.
- Слава Богу, вы здесь. Вы должны уволить этого человека, сейчас же, - Прэстон указал на Бена, - он нагрубил начальству и, очевидно, не имеет никакого понимания о протоколе или постановлении Black Oak. Я полагаю, что мужчины, работающие здесь, использовали компьютеры компании, чтобы получить доступ к порнографии.
Неужели из-за этого Прэстон так выпрыгивал из штанов? Слэйд фыркнул. Ну, конечно. Всего лишь группа безобразников, притом в городе, где число мужчин превышает число женщин в соотношении 5:1 и есть свободный доступ в Интернет. Он бы удивился, если бы у них не было доступа к онлайн-порно.
- Этот сотрудник допустил случившееся, - Прэстон быстро и раздраженно постучал пальцами по столу Бена,- еще и не извиняется за содеянное.
- Я нашел по крайней мере четыре компьютера с ограниченными IP-адресами в историях просмотров, - у Лайла Франклина было худое лицо, и, очевидно, он верил в целебную силу солнцезащитного крема.
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая