Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Средневековая история. Тетралогия (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 43
Ведь читали же дуре на ботанике!!!
Читали!!!
Какого ж ты толком не слушала?!
Ладно.
Успокойся, расслабься и не нервничай.
Все, единожды услышанное человеком, оседает у него в мозгу. И рано или поздно оттуда выползет. А учитывая, как ты все это дело зубрила для поступления в мед…
Скорее даже рано, чем поздно.
Лиля чуть успокоилась, расслабилась и улыбнулась.
— Лейф уже сказал, что первое время вы все будете жить в замке? А потом что-нибудь придумаем?
— Сказал. Ваше сиятельство, а ваш супруг точно не будет против?
Лиля пожала плечами.
— Ввиду его отсутствия, его одобрение меня не волнует.
* * *
Джес Иртон в это время как раз собирался на свидание.
Его ждала Адель…
Милая, нежная, хрупкая… такая красивая… такая трогательно беспомощная… правильно ли он сделал, что тащит ее с посольством?
С другой стороны, расставаться с женщиной совершенно не хотелось.
Нет, Джес отчетливо осознавал, что пожениться они не могут. Во всяком случае, пока Лилиан жива. И у него нет наследника.
Да и церковь больше четырех браков не разрешит.
Но разве это повод держаться подальше от прекрасной женщины?
Джес вспомнил ее рассказ о замужестве и вздохнул.
Бедная девочка. Совсем ребенком ее выдали за старика… и ей еще пришлось за ним ухаживать несколько лет. А когда он умер — Адель решила уехать из дома, где ей пришлось так тяжело. И отправилась в столицу.
У мужа был здесь дом. А я надеялась, что здесь мне ничего не напомнит о моем горе…
Пока у них еще ничего не было. Но может быть через месяц — другой… Джесу нравился процесс охоты. И только иногда мелькало смутное сомнение — не переходит ли охота в нечто большее?
Джес не догадывался, что его медленно, но верно загоняют в самую старую ловушку, заставляя быть рыцарем по отношению к несчастной и обиженной жизнью женщине.
А с другой стороны…
Джес видел, как смотрели друг на друга дядя Эд и его жена.
Где бы они ни появлялись — между ними, казалось, искры летели. Но это была не только страсть. Еще и глубокая нежность, понимание, тепло… любовь — во всех ее проявлениях.
У Джеса пока такого к Адель не было.
Или только — пока?
Он и сам не мог ответить на этот вопрос.
Итак.
Цветы.
Украшение — скромная золотая брошка с сапфиром. Адель оценит. Скромно, но выполнено с большим вкусом.
М-да.
И отчета от управляющего до сих пор нет.
Раньше Эдор не задерживался. С другой стороны — мало ли что?
Иртон его владельца сильно не интересовал. Прибыль у Джеса шла совсем от другого. У него (сначала у его отца, а потом и у него) были свои верфи, корабли, Джес занимался торговлей, а сейчас, объединившись с тестем, вообще собирался развернуться во всю ширь. В конце концов, в Ханганат можно и морем ходить. А если усовершенствовать корабли… ладно, это дело будущего.
Кто-то скажет — не подобает!
Еще Джайс Иртон в ответ на такое только плечами пожимал. Мол, не завидуйте. Пусть не подобает. Но вы выколачиваете последние гроши из земли, а я могу даже не собирать налоги с крестьян. А торговать можно и чем-то вполне благородным. Не скотиной, а допустим, породистыми лошадьми, пряностями, драгоценными камнями, разными редкостями… почему нет?
Поэтому доходы от Иртона Джесу были не сильно важны. Собственно, оно хоть и было графство, но на редкость захудалое. Несусветная глушь. Болота, леса… охотиться хорошо. А жить там — с ума сойдешь. Дом — и тот невесть сколько не ремонтировался.
Странное отношение…
Вроде бы родовое поместье. Но…
Дед продал все, что имел, чтобы вывезти отца с тетку в свет. Он-то как раз считал занятие торговлей недостойным дворянина. И статус королевской любовницы — тоже.
Поэтому пока он был жив — ни Джесс, ни Джайс Иртоны в родовой замок носа не казали. А когда он умер — осталась их матушка. Чрезвычайно милая дама с тем же мнением.
Бабка умерла всего лет пятнадцать назад. Джес отлично ее помнил. И терпеть не мог. Кстати — вполне взаимно. По какой-то причине, бабушка относилась ко всем своим внукам — кроме детей Джессимин, рожденных в законном браке, с редким по силе отвращением. И стоило кому-то появиться в поле ее зрения — начинала говорить гадости.
Поэтому для жены Джайс Иртон приобрел поместье под столицей. Выкупил у короны. И поселил там жену. А все остальные Иртоны предпочитали жить в столице.
Амалия и Джес — с отцом, который души в них не чаял.
Тихий стук в дверь оборвал его размышления.
— Ваше сиятельство, к вам герцогиня Ивельен.
— Проси, — отмахнулся Джес. И сосредоточился на сложной задаче — завязать бант красивым узлом.
Тихий скрип двери. И насмешливый голос:
— Как поживаешь, братик?
— Отлично. А ты как?
Амалия пожала плечами. Плащ чуть распахнулся, приоткрывая круглый животик.
— Подозреваю, что скоро у тебя появится еще один племянник. Или племянница.
— Еще один? — картинно закатил глаза Джес. — Да вы с Питом просто герои.
Амалия пожала плечами. Блеснули алые рубины в нежных ушках.
Все-таки зла Джайс своим детям не желал. Джесу в браках не повезло. А дочери наоборот. Амалию ему удалось сговорить за наследника герцога Ивельен чуть ли не в колыбели.
Питер оказался неплохим парнем. Не дурак, не урод, у Джеса он выигрывал один поединок из пяти, что много значило, а жену обожал и был готов носить на руках. Впрочем, Амалия тоже отвечала ему взаимностью.
Настолько, что у Джеса уже насчитывались племянник и две племянницы, которых он любил и баловал.
— Опять уедете в Ивельен?
— Ну да. Ты и сам ведь уезжаешь. Я и пришла попрощаться.
— вовремя. Еще бы немного…
— и ты бы умелся к своей клушке.
— Не называй ее так.
— а как? Джес, ты часом не влюбился?
Джес пожал плечами.
— Не знаю. А это так плохо?
— В данном случае — плохо, — посерьезнела Амалия. — Джес, я при дворе сейчас бываю редко, но… не так проста твоя Адель, как хочет показаться.
— Вот как?
— Именно так. Ты знаешь, что у нее есть кузен?
— Какой-то племянник ее мужа… да?
— А что они с ним, возможно, более близки, чем необходимо. И ее супруг умер от шока, застав их в интересной ситуации?
Джес сдвинул брови.
— Где ты набралась этой гадости?
— Одна из моих подруг знала мужа Аделаиды.
— Этот старикашка…
— Очень достойный человек. И всего на тридцать лет старше жены.
— О, это так немного…
— Джес, ты меня прекрасно понял, — сестра топнула ножкой. И Джес невольно залюбовался женщиной. Высокая, темноволосая, с яркими синими глазами… как же она была похожа на тетю Джесс.
— Ты просто королева…
Амалия растаяла и одарила брата улыбкой.
— Да, нам повезло. Мы с тобой в отца пошли.
Джес вспомнил матушку — и содрогнулся. Да уж. Быть похожим на эту чопорную вяленую рыбу?!
Увольте!
— Тебе еще в другом повезло. Ты счастлива в браке.
Амалия подошла к брату и обняла его за плечи. Ну… насколько дотянулась. Джес все-таки вымахал под два метра…
— Братик, не унывай так. Ну, не повезло. Но у тебя обязательно все будет хорошо…
Джес вздохнул, зарылся лицом в волосы сестры, крепко обнял…
— Будет, сестренка. Обязательно будет. Просто я уже не ребенок. Мне хочется семьи, детей, тепла… того, что есть у вас с Питом…
— кстати, ты зачем малявку отослал?
— А куда ее?
— да к нам же!
— Вам своих мало? И потом, Лия, милая, ты скоро родишь…
— Попрошу без отговорок! Ты думаешь, Лилиан лучше позаботится о малышке, чем я?
Джес фыркнул.
— Конечно нет. Просто ты же помнишь, что Миранда не ладит с твоими малявками…
— Сэсси и Джесс не хотели ничего плохого! — возмутилась Амалия. — И ты это отлично знаешь! Сколько раз я тебе драла уши?
- Предыдущая
- 43/307
- Следующая