Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена незнакомца - Осборн Мэгги - Страница 34
О которой Лили предпочла бы не вспоминать, особенно теперь, когда ей необходимо думать как Мириам, вести себя как Мириам, в общем, безупречно сыграть ее роль.
Пять минут спустя, ровно в три часа, Крэнстон вкатил в гостиную чайный столик, и у Лили едва не остановилось сердце.
— Звонят, — сказал дворецкий. — Ваши гости уже начинают съезжаться, мадам.
От волнения Лили начала исступленно обмахиваться веером, моля Бога дать ей силы подняться, чтобы встретить дам.
— Черт! Черт! Черт! Они догадаются, что я не Мириам, — прошептала она.
— Крэнстон будет объявлять каждую гостью поименно, — тихо ответил Куинн, вставая у нее за спиной. Он дотронулся до ее плеча, и Лили словно огнем опалило. — Помни, ни у кого из них нет оснований подозревать тебя.
— А если я сделаю какую-нибудь ошибку? — Находись она сейчас в окружении толпы, собравшейся ее линчевать, Лили бы и то боялась меньше.
— Если ты сделаешь ошибку, первым губернатором Колорадо станет менее достойный человек, история западной части Соединенных Штатов будет развиваться иным путем и ничего с этим не поделаешь.
Испуганно ахнув, Лили обернулась. Куинн улыбался, она тоже издала какой-то истеричный смешок. Его взгляд смягчился, и, к немалому удивлению Лили, он ей подмигнул.
— Спасибо, — прошептала она, чувствуя, как спадает напряжение.
Когда дворецкий объявил двух первых дам, Куинн продолжал стоять позади нее, держа руку на ее плече. Видимо, он намеренно остался именно в такой позе.
Впрочем, это не имело значения. Его рука придавала ей уверенности, но, уже встав навстречу гостям, Лили вдруг с ужасом поняла, что не в состоянии ничего вспомнить об этих дамах. Оставалось только надеяться на волю провидения.
— Миссис Браун, как я счастлива видеть вас! Жаль, что я не смогла присутствовать на церемонии венчания Электры. Говорят, все прошло великолепно. А вы, Августа, выглядите поистине обворожительно.
Бросив взгляд в сторону двери, Лили заметила, что Куинн успел встретить еще трех гостей, о чем-то весело поговорил и повел к ней. Господи, она же не слышала, как дворецкий их представил! Видимо, догадавшись об этом, Куинн непринужденно обратился к каждой даме по имени.
Следующие двадцать минут Лили была слишком занята и пока не боялась, что ее вовлекут в разговор, который она не сумеет поддержать. Ей пришлось встречать гостей, разливать чай, угощать дам пирожными.
Кажется, она совершенно напрасно так изводила себя, при таком скоплении народа просто невозможно вести обстоятельную беседу. Пока Лили исполняла роль хозяйки, гости сами развлекали себя разговорами. Временами Лили замечала, что кто-то смотрит на ее портрет со слегка недоуменным выражением. Однако большинству дам, похоже, и в голову не приходило, что она не Мириам Уэстин.
Настоящая проверка началась после того, как дворецкий объявил о приходе Элен ван Хойзен. Если уж самая близкая подруга Мириам ничего не заподозрит, тогда можно наконец-то вздохнуть спокойно.
Выпрямившись и расправив плечи, словно готовясь к бою, Лили быстренько припомнила все, что знала об Элен. Властная, даже несколько деспотичная, принимает активное участие в общественной жизни. Детей нет. Муж поддерживает соперника Куинна от оппозиционной партии.
Почему Куинн возражал против странной дружбы Мириам с Элен ван Хойзен, ясно, непонятно другое: почему Мириам вопреки воле мужа не собиралась ее прекращать?
С появлением Элен сразу воцарилась тишина. Похоже, остальные дамы не очень жаловали надменную особу, не удостоившую их даже взглядом.
Протягивая к Лили руки, та невозмутимо прошествовала по гостиной.
— Нет-нет, дорогая, не вставай, ты еще не совсем поправилась. Как же ты похудела! — Элен холодно уставилась на сидевшую рядом с Лили женщину. — Поскольку я забежала всего на минутку, надеюсь, вы не станете возражать, если я попрошу вас пересесть? Очень любезно с вашей стороны. — Опустившись на стул, который молча освободила ей миссис Элдерсон, она внимательно оглядела подругу. — Ты очаровательна, дорогая, хотя сильно похудела. Впрочем, после всего пережитого это неудивительно.
— А ты совсем не изменилась, Элен, — осторожно произнесла Лили.
— О Господи! Что с твоим голосом? Будто говоришь не ты, а другой человек!
В комнате воцарилась гробовая тишина. Похоже, Элен не единственная, кто это заметил, но Лили ожидала такого вопроса и заранее подготовила ответ.
— Я слишком много кашляла, — тихонько вымолвила она, понуро опустив плечи. — Врачи опасаются, что у меня повреждены голосовые связки.
Куинн внимательно прислушивался к разговору и, поняв, на что намекает Лили, добавил:
— Голос Мириам вряд ли обретет тональность, присущую ему до болезни. Скорее всего голос у нее останется хрипловатым. Так считают врачи.
«Что он несет? Какую еще тональность?» — подумала Лили, но присутствующие дамы согласно закивали и пробормотали несколько вежливых слов.
Заученным жестом Лили поднесла руку к шее и смиренно покачала головой, в то же время окинув Элен ван Хойзен быстрым взглядом, чтобы рассмотреть ее получше.
Внешность у самой близкой подруги Мириам была примечательная. Гладко зачесанные назад серебристые волосы этой особы были собраны на затылке в замысловатый шиньон, поддерживающий шляпку, отделанную более изящно, чем у остальных дам. На сильно припудренном лице с волевым подбородком выделялись красивые черные глаза, от которых, видимо, ничто не могло укрыться. Красавицей Элен не назовешь, однако на нее, без сомнения, обратишь внимание.
— Надеюсь, твой упрямый муж сказал тебе, что я сделала все возможное и невозможное, пытаясь выведать у него адрес лечебницы, но тщетно. И если друзья не могли послать тебе весточку с пожеланиями скорейшего выздоровления, нужно целиком и полностью винить мистера Уэстина.
— Мне запрещали читать письма. — Лили погладила себя по груди, словно еще не совсем оправилась. — Я была так слаба, что ни на чем не могла сосредоточиться и все равно бы не смогла тебе ответить.
— Врачи запрещали Мириам все, что могло бы ее взволновать, — пояснил Куинн и, подойдя к Лили, остановился у нее за спиной.
Лица его она не видела, зато увидела взгляд Элен — решительный, жесткий.
— Удивлена, что вы здесь. Боюсь, вы только попусту тратите время, разыгрывая перед нами любящего мужа, поскольку ни одна из присутствующих дам не собирается принимать участия в выборах. — В голосе Элен звучала ненависть. — Могли бы избавить себя от неудобства, а нас — от вашего присутствия.
Лили, как и остальные дамы, была поражена ее бестактностью и затаив дыхание ждала реакции Куинна. В гостиной воцарилось неловкое молчание. Слышался только шорох юбок да негромкое звяканье чашек о блюдца.
— Если бы я ставил работу на первое место, я бы лишился удовольствия пообщаться с самыми обворожительными леди Денвера.
Голос Куинна звучал протяжно, и Лили представила, как он улыбается гостям.
В этот момент Элен схватила ее за руку, и Лили на секунду показалось, будто они с Куинном хотят перетянуть ее каждый на свою сторону.
Рассмеявшись неприятным смехом, Элен презрительно бросила:
— Точнее, вы надеетесь, что обворожительные леди повлияют на своих мужей и те проголосуют за человека, добровольно пренебрегающего целым рабочим днем ради своей жены, которая впервые после долгого перерыва появилась в свете. Думаю, это понимаю не только я, но и все присутствующие.
По тому, как он сжал ее плечо, Лили поняла, насколько Куинн взбешен, однако голос его звучал по-прежнему легко и непринужденно:
— Если наши очаровательные гостьи захотят рассказать своим мужьям, какой я отличный парень, я не стану возражать.
Дамы, осторожно держа на коленях чашки, заулыбались, разговор возобновился, а Куинн, отойдя от «жены», направился к появившемуся в дверях Крэнстону.
Лили молча уставилась на Элен. Она понятия не имела, о чем с ней говорить.
— Я бы еще поняла, откажи он в переписке с тобой этим… — Элен презрительно махнула рукой в сторону остальных гостей. — Но отказать мне в свидании с дорогой подругой… Неслыханная наглость! — Элен оглядела платье Лили. — Право, Мириам, ты очень старомодна. Не сочти меня невежливой, но, по-моему, сейчас уже никто не носит траур по ребенку в течение года.
- Предыдущая
- 34/62
- Следующая
