Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мужчина моих грез (Мужчина моей мечты) (Другой перевод) - Линдсей Джоанна - Страница 14
Сегодня девушки не планировали встречаться. Тиффани всегда появлялась без предупреждения, поэтому Меган старалась каждое утро на всякий случай проезжать через этот луг, расположенный как раз между их земельными владениями.
Тифффани уже была на месте, что было удивительно, ведь Меган выехала раньше обычного, торопясь покинуть конюшню.
– Должно быть, хорошая погода выманила тебя из дому в такую рань, – сказала Меган, подъезжая к подруге. – Или у твоей матери сегодня снова плохое настроение, и она решила сделать перестановку?
– Не угадала. У меня есть новости, которыми мне не терпится поделиться, и еще я умираю от любопытства.
– Думаю, сначала ты удовлетворишь свое любопытство?
– Естественно! – усмехнулась Тиффани. – Особенно после того как ты вчера не вернулась со всеми в карете, а послала с экипажем лакея. Я хотела заехать к тебе сегодня попозже, но мамочка взяла с меня обещание выступить на собрании ее Поэтического общества, а потом придут на обед Тайлер с родителями.
– Как все прошло?
– Отлично, если учесть, что я сильно нервничала. А теперь скажи, твой отец действительно купил того потрясающего коня?
Меган усмехнулась.
– Действительно купил, и еще несколько кобыл, только их еще не доставили.
– Представляю, в каком ты восторге! Тайлер тоже просто с ума сошел. Он вчера весь вечер только и говорил об этом жеребце. Рассказал все своему отцу. Они заключили пари, побеждал ли этот конь раньше на скачках или нет, так что не удивлюсь, если они оба на этой неделе заедут к вам взглянуть на этого красавца. Ты уже выезжала на нем?
– Ты что, леди ездить на жеребцах неприлично!
– Но это тебя не остановит, – заметила Тиффани со знанием дела. – В самом деле, еще не ездила?
– Нет пока.
– А как же красавчик-тренер? Вы его уже уволили?
– Ты считаешь его красивым?
– На удивление! А ты?
Меган пожала плечами.
– Конечно, он по-своему красив, если не замечать его грубости, а этого лично я сделать не могу. Нам не удалось от него избавиться. Когда Девлин Джеффрис сказал, что прибыл вместе с конем, он имел в виду именно это в буквальном смысле слова. Таковы условия дурацкого соглашения, что конюх не может быть уволен.
– Надо же, какие странные условия.
– Полная нелепица, вот что это такое! – при одной мысли о молодом человеке к Меган вернулась ее злость. – Представляешь, что он может делать, прикрываясь договором? Он может позволить себе быть грубым, непристойно шутить и вести себя нагло!
– Что-то еще случилось?
– Да, и все из-за того, что я перечислила!
– Как странно, – задумчиво произнесла Тиффани. – Мужчины обычно так себя не ведут в твоем присутствии.
Меган уставилась на подругу.
– Действительно, не ведут, ты права.
– Похоже на то, как ты вела себя с Тайлером, – предположила Тиффани.
Меган пришла в замешательство.
– Пожалуй.
– Слушай, мистер Джеффрис на самом деле намного привлекательнее большинства мужчин, – продолжила Тиффани. – Может, у него такая же проблема, как у тебя? Каждая встречная женщина влюбляется в него с первого взгляда?
Меган сделала серьезное лицо и сказала:
– Не каждая женщина, которую я встречаю, влюбляется в меня с первого взгляда.
– Ты знаешь, о чем я, – рассмеялась Тиффани.
– Да, но факт остается фактом – мистер Джеффрис совсем не стремится быть милым.
– Как и ты с Тайлером! Только наоборот.
Это правда. Хотя Меган никогда не думала, что мужчина может использовать ту же уловку. Умышленно? Неужели все эти оскорбления были умышленны? Значит, и целовал он ее только для того, чтобы оскорбить?
Вспомнив о поцелуе, Меган сказала:
– Я не хочу больше обсуждать этого конюха. У меня есть дело более важное, и уверена, ты можешь мне в этом помочь. Я совершенно не умею целоваться.
– Целоваться? – недоуменно переспросила Тиффани.
– Ну да, я даже не знаю, с чего начать, а ведь мне нужно научиться целоваться перед встречей с герцогом.
– Совсем не обязательно. Подожди секунду. Ты же не думала, что я научу тебя целоваться?
– Не будь гусыней, Тиффани. Ты же знаешь об этом больше, чем я. Разве Тайлер еще не научил тебя целоваться? Или все получается естественно? Или тут нужна практика?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Практика… пожалуй, да. Тайлер не знал, что учит меня целоваться, но так оно и было. И нет, это не пришло само по себе, я слишком волновалась, чтобы получить удовольствие от первых поцелуев. Но теперь мне кажется, будто я умела это делать и раньше. Но… Меган, мы же не целовались серьезно, только мимолетом, на прощание и при встрече, или когда никто не видит. Так ты тоже умеешь.
Меган, будучи компаньонкой Тиффани и Тайлера, не раз тактично отворачивалась, когда пара начинала прощаться.
– Он уже просовывал свой язык тебе в рот? – в лоб спросила Меган подругу.
– Меган! Как тебе могло такое прийти в голову?
– Случайно, уверяю тебя, – ответила уклончиво Меган и продолжила: – Так что, просовывал?
– Нет еще, но уже предупредил меня, чтобы я не испугалась, если вдруг он не сдержится и сделает это. А еще он сказал, что, после того как мы поженимся, такие поцелуи станут частью…
– Того? – прошептала Меган.
– Да, того. И как по мне, это отвратительно.
– Вовсе нет.
У Тиффани от удивления округлились глаза.
– Меган Пенуорти, признавайтесь, кто просовывал язык в ваш рот?
– Разве я сказала, что…
– И не думай отрицать!
– Ну хорошо, – выдохнула Меган. – Это сделал Девлин Джеффрис. И перед тем как ты спросишь, почему я не рассказала тебе об этом ранее, сразу предупреждаю, что впадаю в ярость всякий раз, когда вспоминаю об этом.
– Конюх?!
– Я же говорила, что он отвратительно себя вел. И в происшедшем обвинил меня, представляешь?! Я, видите ли, пялилась на него.
– Что ты делала? Пялилась?
– Можно, я сначала задам тебе вопрос? Если перед тобой вдруг появится обнаженный по пояс мужчина, ты сразу же отвернешься?
– Шутишь? – хихикнула Тиффани. – Я бы немножко рассмотрела его, прежде чем отвернуться.
– Ну, а я вообще забыла, что нужно отвернуться.
– Ты видела его голым?!
– Только наполовину. Чувствую, мне придется объяснить тебе все.
На объяснение ушло немало времени, и когда Меган закончила повествование о событиях последних двух дней, она добавила:
– Может, ты и права, что он делал все это умышленно. Как ты думаешь, мне следует ему сказать, чтобы он не беспокоился, потому что мое сердце принадлежит другому?
– Я думаю, тебе нужно рассказать все это отцу.
– Если я это сделаю, мы потеряем жеребца. Отец немедленно уволит конюха.
– Просто замкнутый круг! – воскликнула Тиффани с негодованием. – Проклятье, что ни сделай – результат одинаково плохой. Как же нам заставить его вести себя прилично?!
– Нам? – усмехнулась Меган.
– Ну, раз ты мне все рассказала…
– Не волнуйся об этом. Я решила игнорировать его, а если это не сработает, скажу, что выхожу замуж за Сент-Джеймса. Ни один человек в здравом уме не захочет вызвать гнев всемогущего герцога, даже такой беспринципный нахал, как Джеффрис. Что бы ни было причиной его оскорблений, узнав о герцоге, он тут же их прекратит, помяни мое слово.
– Ты, бесспорно, права. И как будущая герцогиня Ротстон ты можешь заставить его ползать на коленях, вымаливая прощения…
– Это не обязательно. Мне достаточно увидеть его потрясение и выражение лица леди О, когда я подъеду в карете с гербом герцога.
Тиффани внезапно ахнула.
– Я чуть не забыла рассказать тебе новость, которая, возможно, приблизит тебя ко дню отмщения. Моя мама получила приглашение от своей старой подруги Элизабет Лейтон на предсезонный бал-маскарад. И во вчерашней папочкиной «Таймс» как раз говорилось про этот бал и про то, что в списке приглашенных есть очень важные особы, в том числе и…
– Он?! – Меган вскрикнула от восторга. – А я-то думала, как же мне с ним познакомиться. Твоя мама приняла приглашение, да?
- Предыдущая
- 14/15
- Следующая