Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Даже не мечтай - Ортолон Джулия - Страница 40
— Похоже, я передумал. Или уже слишком поздно?
План Эллисон сработал, да так, что к субботе она буквально прыгала от радости. Вернее, прыгала бы, если бы не заметила, что ее же собственный план обернулся против нее самой. Нет, стоило ей только с невинным видом задать своей жертве очередной каверзный вопрос, как Скотт моментально приходил в страшное возбуждение. Но и она после каждого такого поединка не могла найти покоя ни днем ни ночью.
Впрочем, дело того стоило, решила Элли. Особенно после того, как заметила, что стоило ей только войти в комнату, как Скотта моментально бросало в пот.
Коварно улыбаясь, Эллисон доверху наполнила салатницы мелко нарезанным хрустящим салатом-латуком с жареными креветками. Скотт был уже на грани срыва — еще немного, и он на коленях станет умолять ее заняться с ним любовью. А уж она не упустит случая с усталой улыбкой сказать, что у нее, мол, слишком много дел!
— Что еще? — спросила Хлоя. Девочка, страшно довольная, что может оказаться полезной, всякий раз искала случая чем-нибудь ей помочь. Но дело было не только в скуке — Эллисон сильно подозревала, что Хлое до смерти хочется привлечь внимание Эйдриана. Ах эти муки первой любви!
— Давай-ка посмотрим. — С трудом заставив себя выкинуть из головы мысли о Скотте, Эллисон сосредоточилась на салате «Цезарь» — учитывая ожидавшийся вскоре наплыв проголодавшихся гостей, отвлекаться было некогда. По субботам ленч они сервировали на веранде — это было частью большой регаты, которую устраивал капитан Боб. — Сыр пармезан. Он лежит в холодильнике — большой кусок.
Хлоя помчалась к холодильнику. В этот момент открылась дверь и на пороге кухни появилась Пейдж, миниатюрная, светловолосая и грациозная — впрочем, как всегда. Даже участвуя в гонках вместе с мужем, она непостижимым образом всегда умудрялась выглядеть так, словно собирается в загородный клуб.
— Доброе утро! — жизнерадостно пропела Пейдж.
— И тебе, — с улыбкой кивнула Элли.
— Похоже, ты в хорошем настроении, — хмыкнула Пейдж.
Хлоя, выбравшись из холодильника, продемонстрировала огромный кусок твердого белого сыра:
— Это то, что я ищу?
— Именно он. — Эллисон кивнула в сторону шкафчика: — А там лежит терка.
Пейдж, присоединившись к суетившейся возле стола Эллисон, выразительно подняла бровь.
— А я и не знала, что вы наняли помощницу.
— Не совсем так, но вроде того. — Эллисон поставила обе салатницы на сервировочный столик. — Вообще-то Хлоя гостит у нас, но ей очень нравится помогать по хозяйству. Хлоя, познакомься — это Пейдж.
— Очень рада, — улыбнулась Пейдж, легко и непринужденно включившись в работу. — Я обратила внимание, что в магазине сидит Аврора. У вас произошли изменения? — Обычно по субботам в магазине сидела Эллисон, одетая в костюм красавицы из южных штатов. А Рори с Эйдрианом, вырядившись пиратами, обслуживали столики. Но последние два месяца Рори предпочитала возиться на кухне — по той простой причине, что ее огромный живот не влезал ни в один костюм.
— Мы решили, что ей будет легче пока поработать в магазине, — объяснила Эллисон.
— Похоже, ее срок уже близко? Как она себя чувствует?
— Говорит, прекрасно.
— Привет, Пейдж. — В кухню ворвался Чанс: белая рубашка с пышными рукавами, широкий кожаный пояс, узкие бриджи заправлены в высокие сапоги до колен — словом, вылитый пират. Поставив на стойку тяжелый поднос, он с грохотом свалил в раковину грязные тарелки.
— Туристический сезон еще ведь только начинается! — Пейдж изумленно покачала головой. — Бобби хотел пригласить вас как-нибудь летом на обед.
Чанс тяжело вздохнул.
— Знаешь, давай подождем, пока Рори родит. Надеюсь, тогда мы уже будем в состоянии соображать, как все нормальные люди. Элли, поднос готов?
Она как раз закончила посыпать тертым сыром салаты.
— Можешь его забирать.
Чанс ловким движением подхватил на плечо поднос — можно было подумать, что он годами обслуживал столики, а не сидел за банковской стойкой.
Следом на кухню влетел Эйдриан — с черными как вороново крыло волосами, стянутыми лентой на затылке, и золотой серьгой в ухе он еще больше смахивал на пирата, чем Чанс. При виде его Хлоя разинула рот и испустила страдальческий вздох. Терка выпала у нее из рук. Украдкой взглянув на девочку, Эллисон понимающе улыбнулась.
— Нам понадобится еще холодный чай, — предупредил Эйдриан.
— Сейчас приготовлю! — крикнула Хлоя и стрелой кинулась к исполинских размеров кофеварке, которую они использовали в подобных случаях. Эйдриан, высоко подняв над головой поднос, умчался.
И так продолжалось все следующие полчаса: суп, салат, хлеб и огромные куски шоколадного торта на подносах величаво уплывали наверх, откуда очень скоро возвращались горы грязных тарелок. Покончив с едой, туристы бродили по магазину, разглядывая сувениры, а потом толпой спускались к бухточке, чтобы немного погулять.
Монотонная работа отвлекала мысли Эллисон от Скотта… но лишь до той минуты, пока он собственной персоной не объявился на кухне. К тому времени она уже почти закончила с готовкой.
— Привет, дядя Скотт, — просияла Хлоя. — Как дела?
— Нормально, — кивнул тот. — Судя по всему этому гвалту, сегодня суббота?
— Такое случается только раз в неделю, — объяснила Эллисон. Она едва не прыснула, заметив, как Скотт разом подобрался. Голова его медленно повернулась в ее сторону.
— А я думал, ты в магазине.
— Рори скоро рожать, поэтому мы решили с ней поменяться.
— О… — Скотт через плечо покосился на дверь с таким видом, словно раздумывал, не запереть ли ее.
«Бедный, насмерть перепуганный медведь!» — с жалостью подумала Эллисон, окинув его взглядом.
— Надеюсь, мы не оторвали тебя от дел? — промурлыкала Элли.
— Нет… — Скотт откашлялся. — Ничего… э-э-э… страшного.
Злорадно полюбовавшись тем, как Скотт под ее взглядом медленно заливается краской, Эллисон решила, что это ему, пожалуй, даже идет.
— Я… хм… в общем, решил спуститься, чтобы взять в холодильнике банку колы, а потом покопаться в Интернете — может, отыщется что-нибудь интересное о подъеме затонувших судов. Не возражаешь, если я пройду к компьютеру?
Эллисон проводила Скотта взглядом, и щеки ее слегка порозовели. Интересно… он явно хотел ее — в этом не было ни малейшего сомнения, но при этом из кожи вон лез, стараясь не выдать себя. Но почему? Она терялась в догадках, хотя была уверена, что не ошибается.
Спохватившись, Элли вытерла руки посудным полотенцем.
— Эй, Хлоя, я закончила. Не хочешь составить мне компанию, пока я буду убирать в номерах?
— Если только вы не заставите меня мыть туалеты.
— Договорились. — Шутливым жестом надвинув на нос девочки бейсболку, Эллисон принялась рыться в чулане, где стояла ее корзинка с моющими средствами.
Переходя от одной комнаты к другой, она быстро и ловко застилала постели для тех, кто оставался, и меняла постельное белье, если постояльцы уже выехали. Хлоя болтала как заведенная — речь шла в основном о бейсбольном матче, который она накануне смотрела вместе с Эйдрианом.
Наконец очередь дошла до комнаты Скотта. Там царил привычный уже кавардак, в котором, однако, явно чувствовалась некоторая система: аккуратно сложенные кипы исписанных листков громоздились на письменном столе, а на кофейном столике горой были свалены блокноты и книги. Где бы Скотт ни брал свои сюжеты, нужно признать, что воплощал он их в методичной манере, свойственной одному лишь ему.
Заглянув в ванную, Эллисон только головой покачала — умывальные принадлежности выстроились на полочке в том же самом порядке, как она сама поставила их накануне.
— Твой дядя всегда такой аккуратный? — крикнула Эллисон Хлое, которая зачем-то забралась под кровать Скотта.
— Просто до сумасшествия, — фыркнула Хлоя. — Знаете, если ему пишется хорошо… ну, по-настоящему хорошо, он еще может не заметить, скажем, что со стола упал карандаш. Но вот если что-то его тормозит, тогда просто караул! Увидит, что листок чуть-чуть сдвинулся, и аж синеет от злости, честное слово!
- Предыдущая
- 40/68
- Следующая