Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
X-Wing-6: Железный Кулак - Оллстон Аарон - Страница 70
— О да, у Фела есть роскошная подруга!
— Умная? — подозрительно осведомился «лейтенант».
— Умная-умная! — барон рассмеялся. — Актриса, ты понимаешь, что такое актриса?
— Как рассказчик?
— Верно.
— Хорошая подруга?
— Очень хорошая.
— Летает с тобой на большом корабле-острове?
— Нет, у нее свои дела. Собственный проект. Ты знаешь, что такое проект?
— Знаю. Делать бомбы, чинить истребители, убивать людей. Кеттч умеет.
— Ну, что-то вроде того…
Ведж с трудом мог представить, чтобы сестричка пыряла кого-нибудь ножом или, обламывая свеженакрашенные ногти, свинчивала термический детонатор. А уж чинить корабли Сиал никогда не любила, чего Ведж никогда не понимал и устраивал с ней длительные диспуты на эту тему.
За приятной беседой они незаметно подобрались к границе зоны сражения; Ведж уже видел, что для Вибротопоров бой складывается неудачно, в живых у них осталось всего шестеро. Они и четверо Нетопырок продолжали обмениваться выстрелами с пятнадцатью ДИшками противника.
— Держись Кеттча, — посоветовал барону Антиллес. — Кеттч хорошо учит.
Через быструю многократную «бочку» он уронил машину в пикирование, целя в самую гущу сражения, где три пары «колесников» выбивали пыль из Мордашки, Тайнера и командира Вибротопоров, который летал на тяжеловооруженном эль-челноке.
— Фелу не требуется учитель. Фел — лучший пилот среди людей.
— Врешь, — отрезал Антиллес. — Ты врешь. Люди называют другое имя.
А вдруг, если Фела спровоцировать, он не удержится и скажет что-нибудь? Ведж не спешил стрелять; «колесники» пока никак не реагировали на подмогу, и каждая дополнительная секунда увеличивала его шанс на меткий выстрел.
— Неужели Скайвокер? — снисходительно обронил барон. — Да, летает прилично, но назвать его боевым летчиком может только дурак.
— Собственно, — промурлыкала Диа, спасая положение, — мы рассказывали ему об Антиллесе и Разбойном эскадроне.
Фел расхохотался.
— Антиллес? О да, везучий парнишка, даже чересчур! Но летать он не умеет.
Ведж не ожидал, что рассердится, а в результате первой жертвой его гнева пал ДИ-истребитель, преследовавший Келла Тайнера.
Барон открыл огонь долей секунды позже и выбил вторую ДИшку.
Антиллес развернулся, садясь на хвост преследователю Мордашки; Фел не отставал. Вдвоем они рисовали сложный рисунок, словно две маленькие черные планеты на орбите вокруг невидимого солнца. Потом выстрелили одновременно, уничтожив противника с одинаковой безжалостной эффективностью.
Ведж Антиллес и Соонтир Фел, шурин и зять, опять летали вместе спустя несколько лет после исчезновения барона. Но смеяться над абсурдностью ситуации почему-то не хотелось. Фел весьма уютно чувствовал себя под крылом военачальника Зсинжа и, похоже, растерял уважение, которое выказывал брату своей жены все эти годы.
Избавив Мордашку Лорана от погони, они повернули к эль-челноку, но там уже рассасывались газовые и пылевые облака, а Диа и ведомый барона возвращались к своим первым номерам.
Уцелевшие ДИшки противника стягивались к «звездному разрушителю», не «Бедовому», тот отошел от зоны сражения на значительное расстояние, откуда время от времени обменивался с «Железным кулаком» ленивыми залпами. Еще он медленно, без коррекции, вращался вдоль длинной оси, а из дюжины пробоин в броне, словно кровь, хлестало пламя. Спасательных капсул видно не было; без сомнения, командир раненого корабля считал, что сумеет справиться с повреждениями.
Отсутствие «Бедового» было поводом для маленького праздника… если бы не свежие силы — целое соединение «разрушителей», пожелавшее задать трепку пиратам.
— Нетопырки, Вибротопоры, сто восемьдесят первая, — прозвучал в головных телефонах спокойный, даже чуть сонный голос Мелвара. — Прекратить сопротивление, отойти, мы приближаемся к зоне разбега.
— Приятно было познакомиться с тобой, Кеттч. Когда-нибудь еще полетаем.
Барон отправился на соединение со своей группой.
— Йюб-йюб! — буркнул в ответ раздосадованный и злой, как снежный зверь вампа, «эвок» с энтузиазмом, которого на самом деле не испытывал.
Веджу показалось, что Фел доволен службой у военачальника. В голове это не укладывалось, но отрицать очевидное тоже не получалось. Значит, исправлению не подлежит. А еще это значит, что, когда они снова встретятся, Веджу придется сделать все возможное и оставить свою сестру вдовой.
«Железный кулак», который на значительном расстоянии следовал за «Поцелуем бритвы» и изображал из себя щит, как выяснилось, находился под атакой, когда Нетопырки собрались у своего транспорта. Могучий гигант уже лишился части брони с левого борта. Останки горящего «Позолоченного когтя» и потрепанный, но все еще бодрый «Бедовый», который вполне оправдывал свое название, зависли в нескольких десятках километров позади немым свидетельством об источнике повреждения. ДИшки с «Когтя» никак не хотели оставлять «Железный кулак» в покое.
— Двенадцатый — командиру, жажду крови!
Мордашка втянул сквозь зубы воздух, глядя, как одна из машин развернулась к «Железному кулаку». Хрюк отправился выполнять задание. Сейчас или никогда, вполне возможно, что им больше не представится возможности подойти к «Кулаку», не возбуждая подозрений. Условности требовали от Гарика активировать связь.
— Лидер — Двенадцатому. В просьбе отказано. Возвращайся к «солнечнику».
— Я не слышу тебя.
— Проклятье!.. Одиннадцатый, присмотри за ним.
— Слушаюсь, командир.
Тирия Саркин бросилась следом за гаморреанцем. А в результате Мордашка, вспотев от напряжения, делил внимание между посадкой в ангар транспортника и отслеживанием показаний сенсоров, те утверждали, что Хрюк вместе с Тирией преследуют одинокий ДИ-истребитель над палубной надстройкой «Железного кулака». Судя по азартным переговорам, оба пилота увлеклись погоней; они разошлись в разные стороны, чтобы облететь командный мостик… и вдруг поменялись местами, и теперь уже Хрюк летел впереди, «колесник» преследовал его, а Тирия замыкала строй.
Вместо желудка Гарик ощущал тугой узел. Он ни разу в жизни не видел столь безумного и безрассудного маневра; Хрюк намеренно подставился под выстрелы, чтобы гравиакустики «Железного кулака» ничего не заподозрили. Теперь жизнь гаморреанца зависела лишь от умения Тирии стрелять.
Перекрыв скрип помех, Саркин ухитрилась выдать визг одновременно от восторга и ужаса. Хрюк и преследовавшая его ДИшка исчезли с экрана.
После затяжной паузы вновь раздался ее голос:
— Командир, я потеряла связь с Двенадцатым. Наш друг Моррт воссоединился с Великой силой.
Мордашка выдохнул и почувствовал себя на добрый десяток лет старше; он смертельно устал. Фраза означала, что гаморреанец жив и здоров.
— Мне жаль, но ты сделала все, что могла. И у тебя меньше минуты на то, чтобы вернуться, прежде чем мы уберемся отсюда. Сегодня за ужином мы поднимем бокалы и помянем Моррта как следует.
Хрюк лежал на боку, вывалиться совсем ему мешали ремни безопасности.
Удар о броню «Железного кулака» был разыгран лишь частично, последний выстрел преследователя пришелся куда-то между двойными ионными двигателями и порушил электронику машины. Перед тем как отрубиться следом за остальными приборами, диагностический монитор расцвел, словно небо во время фейерверка.
Впереди, за надстройкой командного мостика, искусственными холмами поднимались сферы дефлекторных генераторов.
Придется как-то убить время, поэтому Воорт принялся решать астронавигационные задачи повышенной сложности, все глубже погружаясь в красивые цифровые построения, описывающие родство между реальным космосом и гиперпространством.
Звезды за иллюминатором вдруг поплыли размазанными полосами — корабль Зсинжа с безбилетником на борту ушел в гиперпрыжок.
- Предыдущая
- 70/87
- Следующая