Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
X-Wing-6: Железный Кулак - Оллстон Аарон - Страница 28
— Знаешь, советник, — высокий тви'лекк сверкнул белозубой улыбкой, — это дело ты проиграл.
Хромой беспечно рассмеялся, изобразил кончиком лекку сложный рисунок.
— Ошибаешься, Тал'дира, я даже не приступил к опросу свидетелей.
Комлинк распищался, стоило Мордашке войти в каюту, которую им с Мином Дойносом отвели под жилье.
— Лейтенанта Лорана просят немедленно явиться к коммандеру Антиллесу.
— Слушаюсь…
Когда Гарик разыскал апартаменты начальства, то выяснил, что хозяин помещения сидит за походным столом и со зверским видом скалится на персональную деку. На отданное по всем правилом приветствие комэск небрежно махнул рукой и указал на табурет. И все это — не поднимая головы.
Потом сказал:
— Ситуация с Нотсиль разрешилась… Кажется.
Мордашка почувствовал себя неуютно.
— Как-то больно зловеще у вас получается…
Ведж наконец-то оторвал взгляд от экрана и соизволил посмотреть на подчиненного.
— Ну, не так страшен ситх, как его татуировка. Похоже, твоя протеже посадила полковника Репнесса в лужу и ухитрилась не впутать ни тебя, ни Фанана, И даже о твоей с ним афере не выплыло ни намека.
Мордашка выдавил из себя одно-единственное слово, но вложил в него все переполнявшие его чувства:
— Сэр?!
— Читаю рапорт Нотсиль, его переслали сюда, потому что она подала просьбу о переводе в Разбойный эскадрон или Призрачную эскадрилью. И согласно этому документу, — Ведж щелкнул пальцем по деке, — Репнесс попытался завербовать твою подружку, она отказалась, тогда он избил ее, накачал наркотиками до потери сознания и запер в изоляторе. Но некий пожелавший пропасть в безвестности «ледоруб» с «Тедевиума» выкопал несколько файлов о деятельности полковника и переправил разведке. Мальчики Кракена вступили в игру и повязали Репнесса прежде, чем тот успел причинить Нотсиль еще какой вред.
Гарик не знал, радоваться ему или печалиться.
— Но если Лара придерживалась нашего плана… ее отметки! Она не сможет завершить обучение!
— Здесь сказано, что, выздоравливая после общения с Репнессом, Нотсиль сообщила капитану «Тедевиума», что, решив выступить против полковника, она улаживала личные счеты, оставшиеся еще с уничтожения колонии, в которой она росла. Еще она сказала, что специально училась плохо, и настояла на шансе продемонстрировать свое мастерство. Инструкторы решили в ее пользу. Сейчас Нотсиль проходит ускоренный курс обучения, отметки пока хорошие.
Антиллес помолчал и неохотно добавил:
— Они даже позволяют ей войти в любую из моих эскадрилий.
— Рад это слышать.
— Ни в Разбойном эскадроне, ни в Призрачной эскадрилье мест нет, так что оба подразделения в услугах Нотсиль не нуждаются, — отрезал Ведж. — Но у Нотсиль есть своя машина, ей отдали истребитель Репнесса.
— Акт возмездия! — восхитился Мордашка — Я уже люблю капитана «Тедевиума»!
— Счастлив за тебя. Им командует генерал Креспин с базы Фолор, а на его ответные чувства я не стал бы рассчитывать. Как и на чувство юмора. Я бы предположил другое. У истребителя Репнесса дурная репутация, ты же знаешь, как суеверны пилоты. Как бы то ни было, я приписываю Нотсиль к Призрачной эскадрилье, нам нужно заткнуть дыру в нехватке машин.
— Прекрасные новости, сэр!
Ведж с подозрением воззрился на младшего офицера.
— А ты с Фананом постараешься, чтобы новости таковыми и оставались.
— Рад стараться, сэр! — гаркнул Мордашка, но командира обмануть не удалось.
— Что-то ты чересчур покладист, Лоран, — заметил кореллианин. — Генератор сарказма перегорел?
— Что-то вроде того, сэр.
— Что ж, придется известить остряков из Призрачной эскадрильи, что ты временно представляешь собой легкую мишень. Пошел вон.
Глава 8
— Она только что получила назначение в Призрачную эскадрилью и вместе с подразделением находится на борту «Мон Ремонды», — доложил генерал Мелвар.
Кроме него и военачальника Зсинжа, в офицерской кают-компании никого не было, и все-таки пространство заполнялось звуками: разговоры пилотов, звон бокалов, бульканье разливаемых напитков. Зсинж время от времени любил проигрывать подобные записи.
Военачальник застыл, не донеся бокал до рта. Мелвар ощущал запах спиртного — хорошо выдержанного кореллианского бренди. Но генералу было известно, что в бокал на самом деле налит синтезированный безалкогольный напиток. Несмотря на репутацию, командуя кораблем, Зсинж не пил. Никогда.
— Но это же великолепно, — произнес военачальник. — Пусть организует нам расписание полетов «Мон Ремонды». Мы уничтожим крейсер вместе с Соло и его докучливыми «крестокрылами». А в качестве награды можно пообещать обеспечение до конца жизни и любое место на борту «Железного кулака», какое приглянется нашей очаровательной авантюристке.
— Исключая мое, надеюсь.
— Отчего же? Включая и ваше, — Зсинж ободряюще улыбнулся. — Вам я найду более достойное применение.
Мелвар счел за лучшее не реагировать.
— Проблема заключается в том, — невозмутимо продолжал он, — что прямой контакт пока еще не налажен. Потребовалось некоторое время, чтобы составить портрет, и еще больше времени ушло на то, чтобы сравнить полученное изображение с портретами всех женщин-пилотов из эскадрильи Антиллеса. А уж на то, чтобы вычислить Лару Нотсиль с Альдив… Девушка кардинально изменила внешность.
— Неглупый поступок.
— Затем она находилась на учебном фрегате в неизвестном расположении, затем там же на гауптвахте, впоследствии проходила ускоренный курс обучения под пристальным надзором. Выследить мы ее сумели, выйти с ней на связь — пока нет.
Зсинж, быстро помаргивая, смотрел на Мелвара, а на румяном веселом лице военачальника легко читалось то, что он при этом думал. Как здорово, что у вас есть проблема. Теперь решите ее.
— Мы отыскали и привлекли к делу одного из ее близких родственников. Он-то с ней и свяжется.
— Родственник Тары Петотедь?
— Нет, Лары Нотсиль, женщины, чьей личностью Гара воспользовалась. Из поселения, в котором та выросла, Нового Старгорода…
Зсинжа передернуло.
— Как-как? Вы что, шутите?
— …на Альдивах. Адмирал Тригит сравнял его с землей, когда тамошние жители отказали ему в поставках продовольствия.
— А вы уверены, что он уничтожил город именно поэтому? Я склонен думать, что его ужаснуло название.
— Поскольку адмирал погиб, мне довольно сложно спросить у него об этом. Как бы то ни было, но настоящий брат Нотсиль из Нового Старгорода…
— Да что вы заладили? Перестаньте все время повторять это название! Оно меня раздражает.
— …вернулся домой, после того как несколько месяцев отработал под вымышленным именем на флоте. Предположительно сейчас он отбывает срок в тюрьме города, чье название мы более не упоминаем, так как оно режет вам слух.
— То есть вы его завербовали.
— Я послал к нему агента, который учит его, не чавкая, принимать пищу, носить ботинки и притворяться, будто Гара Петотель — его родная сестра. Он передаст ей весточку: «Я жив, насколько понимаю, ты тоже». Плюс некоторый дополнительный текст, при помощи которого Гара легко выяснит, что происходит на самом деле.
— Хорошо. Не тяните с этим делом, Мелвар. Я хочу убрать «Мон Ремонду» у себя с пяток, и чем скорее, тем лучше. Ей и ее экипажу слишком долго везло. Их долгая и счастливая жизнь бьет меня по карману.
Планета, изображение которой висело над пластиной голографического проектора в комнате для инструктажа, не вызывала положительных эмоций. Среднего размера каменная глыба красновато-бурого цвета, куда для контраста добавили несколько темных пятен морей, кружила возле небольшой желтой звезды, примечательной лишь своими средними параметрами.
- Предыдущая
- 28/87
- Следующая