Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Олдридж Рэй - Машина-Орфей Машина-Орфей

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Машина-Орфей - Олдридж Рэй - Страница 76


76
Изменить размер шрифта:

Остальные упали за различные баррикады, которые Крун оставил им, но сперва прозвучал еще один взрыв шипения, и еще один солдат упал мертвым.

Пещера стала совсем тихой. Чуть позже Крун заговорил напряженным голосом:

– Кто здесь? Что тебе надо? Мы здесь по приказанию Кореаны Хейкларо, владелицы этого места. Кроме того, у нас есть разрешение генчей.

Никто ему не ответил.

– Не шути с нами, – прокричал Крун голосом, надтреснутым от страха.

Один из его людей подполз к убитому.

– Он мертв, Крун, – сообщил он тихо. – Игольчатый лазер пробил его шейное соединение на броне. Здорово стреляет.

– Я знаю дельтанскую броню, – сказал кто-то, хотя источник этого голоса невозможно было определить. Создавалось впечатление, что он исходит из множества громкоговорителей, разбросанных по всей пещере.

– Сид-Корп – такая дешевка. Кроме того, у меня есть знакомые, которые время от времени носят такую гадость.

Низа почувствовала, что от надежды потеплело ее сердце. Она узнала голос. Руиз Ав, видимо, прибыл, чтобы спасти ее, с тем же точным чувством времени, каким он отличался всегда в прошлом: он приходил на помощь в последнюю минуту, но никогда не опаздывал. Кошмары все еще преследовали ее, домогаясь ее внимания, но она почувствовала себя неизмеримо лучше.

– Что тебе надо? – снова закричал Крун.

Руиз потянул паузу. Молчание становилось невыносимым.

– Я хочу предложить тебе сделку. Я могу вас всех поубивать. Но я лучше получу от вас хоть какую-то пользу.

– Вот как? – голос Круна звенел от скептической издевки. – Кто же ты такой, что считаешь, что можешь перебить четверых лучших бойцов Замка Дельт, когда они знают, что ты здесь, и готовы к сражению?

– Меня зовут Руиз Ав. Вы слышали это имя?

Руиз говорил мягко, голос его звучал тихо.

Низа почти физически ощутила тот шок, который испытали дельтанцы при звуке этого имени.

– Руиз Ав? Да, это знакомое имя. Ты тот самый человек, за которым охотится Леди Кореана. Тот наемник, который так долго убегал от нее. Она называет тебя опасным человеком.

– Такие слухи обо мне ходят, – ответил Руиз Ав очень тихо. – Скажи мне, как ты надеялся пережить этот поход?

– А почему бы нам его не пережить?

Руиз рассмеялся, и в его смехе слышалась жалость.

– Как я понимаю, Кореана ничего вам не сказала относительно того, какая ситуация сложилась наверху? Нет? Крепость в руках родериганских киборгов. Но это еще не самое худшее. Все пираты в Моревейнике собираются снаружи крепости, а когда они прекратят убивать друг друга и проберутся с боями сквозь родериганские манипулы, они будут спускаться по лестнице в шахту. Именно сюда.

– Почему я должен тебе верить? – спросил Крун, но голос его дрожал.

– Передатчики, встроенные в твою броню, достигают компьютеров Моревейника? Если так, то настройся на общую передачу. Посмотри сам, что передают.

Руиз говорил тоном бесконечного терпения и рассудительности.

Прошла минута, Крун заговорил слабым перепуганным голосом.

– Ну все, нас можно считать уже мертвыми.

– Вовсе нет, – теперь Руиз говорил даже весело. – Совсем даже нет! Если мы сможем договориться, я проведу вас к секретному входу в небоскреб, где ждет подводная лодка, чтобы вывезти вас из этого неприятного места. Но время убегает от нас на быстрых ногах, и вам надо срочно решать. Насколько вы преданы работорговке?

Прошла минута молчания. Потом Крун сказал:

– Она не простирается дальше границы между жизнью и смертью.

– Разумная позиция! Тогда давайте я вам подкину еще кое-какие факты. В моем шлеме есть заряд взрывчатки. К этому заряду прикреплен замыкатель на мертвеца. Если вы меня предадите, то погибнем мы все, потому что никто, кроме меня, не знает, где расположен этот тайный вход в крепость.

– Понятно, – ответил Крун мрачно. – Но почему мы нужны тебе? Если ты можешь поубивать нас и убраться прочь, почему ты этого не сделаешь?

– По многим веским причинам, – ответил Руиз Ав. – Во-первых, я ценю этих пленников и мне не хотелось бы, чтобы они погибли или были бы ранены в перестрелке. Во-вторых, толпа чудищ собралась тут возле шахты, чтобы отрезать меня от нее. Нам придется пробираться сквозь эту толпу. В-третьих, я, возможно, не смогу перебить вас всех, кто знает? Замок Дельт производит эффективных убийц.

– По крайней мере, ты признаешь правду, – сказал Крун. – Ладно, мы согласны на твои условия. Выходи. Мы сговоримся о деталях.

Вооруженный человек осторожно вышел из-за занавеса у дальней стены пещеры. Для одурманенных глаз Низы Руин Ав ничем не отличался от остальных людей в броне, которые поднялись из своих укрытий. Она не заметила никакой разницы, да и это восприятие померкло, затуманенное наркотиками. Но надежда прочно обосновалась в ее сердце.

Вдруг Мольнех резко встал. Он с жаркой ненавистью посмотрел на Руиза Ава, потом на Круна, который медленно подходил к наемнику в середине пещеры.

В следующий миг фокусник уже мчался к лестнице шахты, его длинные ноги несли его гораздо быстрее, чем Низа могла предполагать. Руиз Ав очень странно себя вел – он не отреагировал, словно не помнил, что Мольнех был предателем, игрушкой Кореаны.

У Низы даже не было времени все продумать.

– Мольнех генчирован, – сказала она. – Он собирается предупредить Кореану!

Руиз поднял свое оружие, и стрела зеленого блистающего огня прорезала узкую спину Мольнеха. Он покатился по земле, попытался подползти к шахте, но силы оставили его, и он умер, пока полз к своей цели.

– Я забыл, – сказал Крун дрожащим голосом.

– Я снова благодарю тебя, Благородная Дама, – сказал Руиз.

Но голос его был странно отстраненный… и в нем были какие-то формальные нотки.

– Предательство – скверное дело.

Он отвернулся от трупа фокусника и стал переговариваться о чем-то с Круном вполголоса. Низа почувствовала, что тут что-то нечисто. Что такое случилось с Руизом Авом? О чем он разговаривал?

Она очень скоро забыла свое удивление, а иллюзии снова затуманили ей голову.

Прежде чем они ушли, Руиз приказал Круну снять с них поводки, которые соединяли их в цепь.

Он даже освободил Фломеля, к великому удивлению Низы, словно он позабыл все те страшные вещи, которые Фломель совершил против них.

Фломель потер шею и принял такой невинно благодарный вид, что Низа даже поверила, что это проглянула подлинная натура фокусника.

– Тогда и любой может перемениться, – сказала она себе.

22

Кореана бежала за Мокрассаром, который следовал по пятам за уродливой Суусен. Служанка генчей слегка запыхалась, она начала спотыкаться – видимо, для нее такая скорость передвижения была непривычной. Но Кореана совсем не чувствовала усталости, и вес огнемета, пристегнутого к ее руке, был для нее пустяком, смертоносным перышком, не более.

Она окликнула Суусен.

– Беги, чудовище. Если мы не поймаем Руиза Ава, я тебя отсюда заберу. Ты там будешь одна во всей холодной вселенной и никогда не услышишь запаха генча, дура, до своего смертного часа.

Суусен бросила через плечо перепуганный взгляд, и Кореана вслух рассмеялась.

Руиз Ав шел по кровавому следу, и с каждым шагом все сокращалось расстояние между ним и тем существом, которое он ранил. Теперь он стал время от времени различать впереди тоненькую женщину, которая прихрамывала по извилистому туннелю, и с каждой минутой ее усилия делались все более отчаянными, лицо – все более испуганным. На первый взгляд, она казалась таким же человеком, как и Руиз, но когда он подобрался поближе, то увидел, что ее спину сверху донизу украшают фестоны слизистой оболочки, которые влажно посверкивают в красноватом свете. Ее вид напомнил ему какую-то странную ракушку, чья мякоть поблескивает из-под створок лопнувшего человеческого тела.

Ее рана кровоточила все меньше, это он увидел, когда почти подобрался к ней, хотя ее нога онемела и перестала сгибаться. Ее походка превратилась в приволакивание раненой ноги. Он перекинул свой огнемет за спину и готов был ее схватить. Ему стало тошно: расскажет ли она ему добровольно, где находится Машина, или ему придется пытками выдирать из нее эти сведения?