Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гибкий график катастроф - Георгиева Инна Александровна - Страница 89
— Эй! — первая не выдержала Полина, потянулась и помахала у него ладонью перед носом. — Реммао! Очнись, чувак!
В ответ раздался тяжкий вздох, и любитель делать выводы скосил на нее глаза:
— Я слушаю.
— Как ты догадался, что у Костика есть активная сила? Хотя нет! — почти без паузы возразила она сама себе. Что характерно, Реммао даже не попытался начать говорить, просто смотрел на нее и ждал. Будто знал, что она поменяет вопрос. — Ты же сам мистик. Наверное, ощутил чужую магию. А вот как ты понял, что он — не ведьмак? Неужели по тому, что Костик не побоялся телепортироваться? Типа, все маги боятся, потому что могут это делать и знают о последствиях, а не маг — не знает и не боится. Да?
Парень кивнул:
— Этот вариант ответа вполне приемлем.
Алекс прикрыл рот ладонью, чтобы Поля не видела его улыбку, но это была лишняя мера предосторожности: сейчас знахарка смотрела только на Реммао.
— Отлично! — обрадовалась она. — А дальше свою супер формулу ты говорить не стал, чтобы гадкий некромант…
— Спасибо, Полина! — сухо вставил Костик.
Готесса даже ухом не повела:
— …не услышал и не воспользовался этим знанием для своих черных небогоугодных дел?
— И еще раз «спасибо»!
Не меняя выражения на лице, Реммао кивнул.
— Да я прямо жгу, ребята! — бурно поаплодировала себе Полина, и вот тут мистик все-таки изогнул в недоумении бровь:
— Что, прости, жжешь?
— А, не бери в голову! — отмахнулась готесса. — Скажи лучше: правда, что ты умеешь предсказывать будущее?
Реммао опять вздохнул: видимо, этот вопрос ему задавали не в первый раз.
— Будущее нельзя предсказать, — устало ответил он. — Только спрогнозировать с определенной долей вероятности.
— Почему? — удивилась готесса.
— Потому что будущее не статично.
Поля нахмурилась:
— А это как?
— Для примера: я знал, что ты это скажешь, — будничным тоном объяснил Реммао.
Знахарка от возбуждения чуть на месте не подпрыгнула:
— Правда?!
— Да.
— Но откуда?!
— Наблюдение и анализ, — честно ответил парень, и Алекс практически захрюкал от еле сдерживаемого хохота. Жаль, Полина не обратила на это внимание. Может, тогда не спросила бы:
— Что именно ты имеешь в виду?
— Ты не слишком умная, — без тени смущения заявил мистик. — Ты должна была меня не понять.
— Чего?! — аж перекосило готессу. — Да ты сам… того… не слишком умный!
— Мой IQ: двести восемьдесят семь, — спокойно парировал Реммао.
Поля задумалась на мгновение, а потом прошептала в сторону Костика:
— Это много?
— Очень, — подсказал тот. — Максимальный результат по Айзенку вообще только сто восемьдесят.
— Так, может, он врет? — блеснула готесса глазами в сторону равнодушного мистика.
Некромант пожал плечами:
— Есть разные проверочные методики. Для Мэрилин вос Савант вообще придумали уникальный мега-тест. В итоге ее IQ стал равняться двухсот двадцати четырем. Но это, насколько мне известно, мировой рекорд.
— Черт! — ругнулась Поля, глядя на Реммао с таким выражением, будто всерьез размышляла, а не врезать ли ему без слов, раз он такой умный, что не переспоришь.
«Похоже, пришло время вмешаться», — поняла я и подхватила готессу под руку.
— Полечка, давай не будем отвлекать мистика от размышлений. Ему, наверное, хочется побыть одному…
— Вам не удастся меня не отвлекать, — не вовремя поправил Реммао. Блин, столько ума, а молчать не научился… — Мой отец отправил нас сюда, чтобы мы могли познакомиться поближе.
— Зачем? — осторожно уточнила я, хотя была почти уверена в том, что услышу в ответ. Увы, прогноз тут же сбылся, хотя в моем роду никого с болезнью… то есть талантом мистика не было.
— Он надеется, что мы в итоге будем вместе, — без малейшей эмоции ответил Реммао. — Но я не могут быть с тобой, потому что ты уже с ним.
И кивнул на Алекса. Мы с заклинателем обменялись хмурыми взглядами.
— Не буду спрашивать, как ты догадался, — буркнула, прикусив губу, — но очень надеюсь, что ты никому не расскажешь.
— Меня мало интересуют отношения других людей, чтобы я об этом говорил, — кивнул Реммао, и я сочла это обещанием молчать. Как ни в чем не бывало мистик вернулся к своему морю, Костик в попытке понять, что же такого интересного отыскалось на горизонте, вперился туда же со страстью старика из повести Хемингуэя, а я нашарила за спиной руку Алекса и переплела с ним пальцы.
И только Полина никак не могла успокоиться.
— Уж извиняюсь за свою дотошность, — заявила она, складывая руки на груди, — но я все равно не понимаю, как ты можешь так жить!
— Я? — удивленно покосилась на подругу.
— Да при чем здесь ты?! — огрызнулась она и ткнула пальцем в Реммао: — Он!
Мистик обернулся:
— Что именно тебя интересует?
— Как ты можешь быть настолько безразличен к собственной судьбе? — округлила глаза готесса. — Неужели тебя совсем не волнуют планы отца, который пытается свести тебя с незнакомой ведьмой из другой страны?
— Полина! — предупреждающе закашляла я.
— Или то, что в твоей компании «случайно» оказался некромант?
— Казакова, блин! — рыкнул Костик. — Хватит уже постоянно всем обо мне напоминать!
— Или хотя бы просто вся эта сложившаяся ситуация! — не обратив внимания, подытожила Полина. — Завтра мы идем на поиски амулета, а ты даже ни разу не поинтересовался, что это за артефакт такой и на кой он нам вообще сдался!
— Да ему, наверное, отец все рассказал, — предположила я.
— Нет, это не так, — качнул головой Реммао. — Отец не знает деталей, и потому По-ли-на… — впервые назвал он ее по имени, смешно при этом вытягивая гласные, — в чем-то права. Возможно, нам стоило бы лучше понять друг друга, если нас ждут совместные поиски. И если вас так это интересует: да, я действительно смотрю на вещи иначе. Думаю, в этом вы уже смогли убедиться. Объяснение простое: я — рыба.
— А я скорпион, — мрачно парировала Полина. — И что?
— Ты не так поняла. Я вон та рыба, — и кивнул на воду.
Мы пригляделись: действительно, на мелководье, купаясь в солнечном свете, плавала яркая рыбка сантиметров в тридцать длиной. Медленная, грузная, но очень красивая, с длинными лентами спинных и грудных плавников.
— Это полосатая крылатка, — объяснил Реммао. — Или Pterois volitans по-латыни. В ее роскошных веероподобных плавниках таятся острые ядовитые иглы. Один укол такой иглы ведет к параличу и смерти. Эта рыба спокойна и неспешна. Она не пытается казаться опасной, не ищет приключений. Ты даже можешь взять ее в руку, если захочешь: она не будет пытаться спастись бегством. Но ты умрешь быстрее, чем поймешь, что происходит. Потому что несмотря на свою красоту и кажущуюся умиротворенность, крылатка — одно из самых ядовитых созданий на планете. И я, подобно ей, неспешно следую своей дорогой, исполняя отведенную мне роль. Да, По-ли-на, я мыслитель, а не воин. Если мне будет угрожать опасность, меня защитят те, кто знает, как это следует делать. Если нужно будет принять решение, его примет тот, у кого для этого есть способности. Ты можешь считать, что это неправильно, но в отличие от вас я не подстраиваюсь под окружающий мир, меняя себя. Я делаю то, что у меня получается лучше всего: думаю, изучаю, предполагаю варианты, оставляя незначительное в руках тех, кто заставляет мир изменяться для меня.
Честно говоря, мне захотелось отсесть. Не от Реммао, а от тех двух его телохранителей, которые меняли для него мир. Чисто на всякий пожарный: уж больно выразительно описал мистик участь своих потенциальных врагов.
— Погоди! — нахмурилась Полина. Я мысленно ухмыльнулась: неужели и ее проняло? — Так ты хочешь сказать, что у тебя на пляже плавает одна из самых ядовитых рыб? Убивающая колючками на плавниках? Вот так просто берет и плавает?!
Похоже, не проняло…
— Но я не вижу причин для ее беспокойства, — после секундного размышления пожал плечами Реммао.
Секунды три Поля молча вглядывалась в его лицо. Потом покачала головой:
- Предыдущая
- 89/103
- Следующая