Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Побег в другую жизнь (СИ) - "Sammy Lee" - Страница 47
Астена опустила руки:
- Как знаешь… Наверно, ты прав. Но как же я устала от этого!
- Ничего, - я попытался ее подбодрить. – Скоро мы уедем, и все потихоньку успокоятся. И когда-нибудь все будет хорошо.
Когда она ушла, я попытался вернуться к чтению, но не получилось. Слова девушки опять растревожили мои сомнения. Мне ведь со всеми этими людьми жить. Дарен как-то обмолвился, что срок службы у него заканчивается через два года, и продлять его он не будет, потому и продолжает торчать в Сине – нет смысла начинать сначала где-то еще. «Отец уже стареет, - сказал он, - ему все труднее справляться со всем самому». Значит, через два года мы с ним вернемся в Пеледор, и волей-неволей придется налаживать отношения не только с семьей, но и, страх подумать, со всем великосветским обществом. А ведь «лицом» Дарена, его «хозяйкой дома» буду я! И императору меня должны будут представить… А я даже не знаю, как Дарен сможет помириться с отцом, если тот все же упрется, чем еще обернется для всей семьи этот скандал с нашей женитьбой. На миг стало просто безнадежно страшно, но я все же взял себя в руки. У меня будет целых два года на подготовку. Если я за это время не справлюсь, значит, я не стою доверия и уважения Дарена.
Чтобы отвлечься, я прошелся по всем трем комнатам и обнаружил, что Барсика нигде нет. Поискав и позвав его, убедился – опять сбежал, скотина такая. Надо было его найти и вернуть на место, пока он никому из гостей на глаза не попался.
В коридоре царили полумрак и пустота. Я медленно шел, внимательно оглядываясь и время от времени тихо зовя «подлюгу». Вот ведь нашел время удрать!
В поисках я дошел до противоположного конца коридора и уже собирался вернуться к себе, решив, что не такой все же Барсик идиот, чтобы лезть на глаза незнакомым людям. Да и прием наверняка уже заканчивается. Но тут заметил приоткрытую дверь и решил посмотреть за ней, может, там он и прячется.
В комнате было совсем темно. Я позвал кота, прислушался и уловил тихий шорох.
- Вот ты где, - сказал я и шире открыл дверь, впуская свет из коридора. – А ну иди сюда!
Шорох послышался ближе, я повернулся и едва успел отдернуться – кулак, летевший мне в висок, вмазал под левый глаз. Я пошатнулся, прикрывая пострадавший глаз, но устоял на ногах и даже увернулся от следующего удара, шагнув назад, в коридор.
Ни фига себе! Я разозлился и крикнул, предусмотрительно отойдя подальше от двери:
- Кто там, выходи!
Никто не шелохнулся. Меня разобрал злой азарт, глаз болел и слезился, как пить дать, здоровый фингал будет. А у меня свадьба, между прочим, скоро! Я вооружился очень удобным бронзовым подсвечником из ближайшей ниши и сказал:
- Давай, выходи, разберемся, как мужчина с мужчиной. Я никуда не уйду, пока ты не выйдешь, или пока не приедет кивар Дарен. Тогда ты будешь объясняться с ним, а не со мной.
Некоторое время стояла тишина, потом послышался сдавленный всхлип, и в коридор вылетела растрепанная и красная... кира Мелина. Я едва удержал на месте челюсть - ни хрена себе удар у бабы! Но тут за ней показалась мощная мужская фигура, и все встало на свои места.
- Что, настал твой час, маленькая шлюшка? - прошипела кира, с ненавистью глядя на меня. - Давай, иди, выслуживайся перед отцом своего женишка! Может, на мое место тебя возьмет, сразу все получишь, и ждать ничего не придется!
Я растерянно смотрел на попавшуюся парочку и не знал, что сказать. Кавалер топтался сзади, пряча глаза. Мелина повернулась к нему:
- А ты даже ударить один раз, как следует, не можешь! Мужчина, тьфу! С мальчишкой-хлюпиком не справился! Зачем только я с тобой связалась…
И неожиданно зарыдала, закрыв лицо руками. Мне стало жалко ее, хоть и было очень противно. В какой-то мере ее можно понять, она еще совсем молодая женщина, а кир Астен впечатления любящего мужа не производит, да и стар он для нее. Но все-таки, вот так, почти открыто… Хоть бы дверь заперли или прикрыли плотнее! Пусть в этом крыле кроме нас с Дареном, никто и не живет, нельзя же быть такими наглыми. Блин, вот только этих разборок нам не хватало… Я покачал головой и молча ушел. Дарен будет в ярости, можно не сомневаться. Значит, думать о том, как выбраться из этого дерьма максимально чистыми, придется мне.
Глава 21.
Синяк уже проявился, глаз был красный, заплыл и продолжал слезиться. Красота неземная. Дарену придется все рассказать, если бы не это украшение, я бы, может, и промолчал. Похоже, избежать скандала уже не удастся. Разве что я уговорю Дарена не говорить ничего отцу и как-то замять это дело между нами троими. Отец ему или не поверит, и тогда окончательный разрыв с ним неизбежен, или поверит, но пострадаем в итоге все равно мы. Если супруги останутся вместе, кира Мелина никогда нам не простит и когда-нибудь отомстит так, что мало не покажется. Если же они разведутся, это будет такая грязь, в которой вымажется вся семья и отмываться будет долго. И винить в этом подспудно будут тоже нас.
Реакция Дарена была такой, какую я и ожидал:
- Сучка блудливая, - зарычал он, - я подозревал, что она не хранит отцу верность, но вот так, в его собственном доме, чуть ли не на глазах у детей! Это уже слишком, такое прощать нельзя!
- Дарен, послушай меня, пожалуйста, - я помолчал, еще раз все обдумывая. - Ты прав, но... Что ты хочешь сделать?
- Сейчас пойду и душу из нее вытрясу. Потом отцу напишу, пусть знает, как его женушка развлекается в его отсутствие.
Я вздохнул и погладил его по руке:
- Я тут весь вечер думал, Дарен. Просто послушай... - И добавил, изложив свои соображения, - это твой отец, так что решать тебе. Я ни на чем не настаиваю, только подумай, ладно? Не решай сгоряча.
Заставил его сесть и сам сел к нему на колени верхом, лицом к лицу:
- Не ходи к ней сейчас. И ты остынешь, и она пусть помучается. Всегда хуже, когда ждешь чего-то плохого, а ничего не происходит.
Дарен внимательно посмотрел на меня:
- Тебе перед свадьбой ни за что ни про что лицо разукрасили, чуть повторное сотрясение мозга не устроили, а ты за нее заступаешься?
- Я не заступаюсь за нее, Дарен. Я о нас с тобой думаю. И еще об Астене, представь, как на ней это все отразится.
Он помолчал, продолжая разглядывать меня. Я смотрел ему в глаза, ожидая ответа. Наконец, он выдохнул, обнял меня, расслабляясь. Я весь растекся по нему от облегчения и пожаловался:
- У меня глаз болит. А если синяк до свадьбы не сойдет?
Дарен осторожно поцеловал пострадавшее место и так и встал, как сидел, со мной на руках. Я прилип к нему, крепко обхватив руками и ногами. Как хорошо быть легким и маленьким...
- Пойдем твой глаз лечить. А она и вправду пусть помучается.
Утром Дарен пошел к мачехе и довольно долго у нее пробыл. Когда он вернулся, я, видимо, так тревожно на него посмотрел, что он сразу обнял меня, успокаивая:
- Все нормально, мы с ней просто поговорили. Без истерик, конечно, не обошлось, но, в конце концов, она дала мне высказаться. Я думаю, ты прав, сейчас не буду ничего отцу говорить. Но если хоть что-то еще услышу... Надо будет Алиде с Киреном задание дать, пусть присматривают за ней.
Я кивнул:
- Как знаешь. Главное, сейчас шум не поднимать. Нашей скандальной женитьбы более чем достаточно на текущий момент.
Дарен озабоченно посмотрел на меня. Вид на самом деле не радовал, за ночь фингал налился цветом и сиял на моем бледном лице, затмевая собой все. Я вздохнул:
- Вот. Не знаю, что можно сделать, одна надежда, что пройдет до свадьбы. А сейчас хоть на улицу не выходи, еще решат, что ты меня бьешь.
Дарен засмеялся:
- Представляю, как тетушки в гостиных шушукаются, мол, знаете, почему кивар Линдский без благословения отца женится? Да потому что извращенец он, и, наконец, мальчика нашел, согласного его терпеть!
Я подхватил:
- Видела, скажут, бедняжечку, весь в синяках, маленький, худенький, в чем душа держится! И ведь любит своего мучителя, глаз заплыл, а лицо счастливое!
- Предыдущая
- 47/50
- Следующая