Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лукоморье. Программа обмена - Бадей Сергей - Страница 1
Сергей Бадей
Предисловие
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Сергей Бадей
Лукоморье. Программа обмена
Предисловие
Да будут благословенны и неисчислимы дни Харшада, нежащегося под жизнедающими лучами светила, в окружении вод великого океана! Да воздаст свои блага великий Шаршуд в доброте своей!
Широки и прекрасны земли Харшада, дающие жизнь великому множеству обитателей своих. Но, как жемчужина среди простых каменьев, возлежит среди иных государств, государство великое среди великих – Нарадун. Да продлит его дни Шаршуд! Плодородны земли Нарадуна. Тучные стада пасутся на зеленых пастбищах его. Сладки плоды, произрастающие на древах его. Женщины Нарадуна – наипрекраснейшие среди женщин Харшада, а мужи ликом суровы и преисполнены силой и доблестью.
Столица сего государства достойна песен и стихов поэтов, со всех концов земли, стремящихся в нее. Белокаменные строения Радуна видны издалека путникам и караванам, что стремятся достичь его стен. Ибо за стенами уставших от долгого пути ожидает сень листвы древ, скроющие от палящих лучей светила, фонтаны и источники, дающие прохладу и утоляющие жажду. На многочисленных базарчиках, желающие найдут разнообразную снедь, недорого и сытно.
Прекраснейшие здания и храмы услаждают своим видом око видящих их. Но, по истине, прекраснейшими из них являются Дворец правителя Нарадуна – Хевлата и здание Академии магических Искусств, расположенные среди огромных парков, изысканные и воздушные от многочисленных арок, переходов и минаретов.
Расположена столица у величайшей горы Харшада, Волтумерса. Вершина Волтумерса подпирает небо. Облака не в силах достичь высот, на которую вознеслись белоснежные склоны. А ночью, над горою, дарит свой свет людям чудесная звезда Ассар, названная оком неба, за величину свою и изумительный голубой цвет.
(Из записей великого бродяги по мирам Сусанина Ивана).
Глава 1
Кер ас Кер сидел у окна. Подперев голову руками, он хмуро смотрел, как капли дождя прокладывали мокрые дорожки по стеклу. Что поделать? Заканчивался период дождей, судари мои, и ничего с этим не сделаешь. Этот дождь, наверное, последний из дождей. Низкие тучи висели над столицей Нарадуна. Хлестало, лило и капало. Огромные лужи морщились под порывами ветерка. Редкие прохожие старались быстро проскочить открытые пространства, прикрываясь, кто, чем может. На улице, несмотря на полдень, было мрачно и противно.
Настроение Кера у окна, было под стать погоде за окном. А каким же ему еще быть? Он раз за разом возвращался в мыслях на несколько дней назад.
Как тогда все было прекрасно! Даже день, отвечая настроению Кера, был солнечным и ясным. Кер ас Кер шел по выложенной плитками дорожке Академии магического Искусства, хотелось петь, танцевать, кричать и делать различные глупости. Он, Кер ас Кер, наследник небогатого, но благородного рода, закончил Академию! В кармане сароха, свободного одеяния белого цвета, для защиты от лучей палящего солнца, приятно ощущалась тяжесть фирмана. Фирман выпускника Академии! На груди переливался всеми цветами радуги замысловатый знак цеха магических схваток. Сам ректор, Гашага ас Турохт, да продлит дни его Шаршуд, предложил Керру остаться в академии на должности преподавателя. А кому же еще предлагать? Кер ас Кер закончил Академию с высшими баллами. Такой магической мощи, как у него, не было у выпускников уже давно. Голова была полна множеством идей и проектов о дальнейшей жизни. Да, пройдет немного времени, и его имя займет достойное место среди имен великих магов, преподавателей Академии, портреты которых висели на стенах зала Славы. И заметьте, не обязательно дожидаться смерти. Некоторые из тех, чьи портреты он рассматривал, живы и поныне. А в том, что это произойдет, и его портрет таки будет в зале Славы, Кер не сомневался ни на мгновение.
Но вчера эйфория закончилась. Неприятности начались с того момента, как Кер узнал, что оставили не его одного. Оставили и Зулуса ас Турха. Это ничтожество, ничем, кроме богатого и древнего рода, не блистающее. Конечно, не иначе, как стараниями папочки, имеющего огромные связи среди власть имущих. Но мало того, ему, Керру дали должность преподавателя пятого ранга, наинизшего ранга среди преподавательского состава Академии, а Зулусу дали четвертый ранг. Этот неуч стал ассистентом профессора Халахата ас Кутука! А его, Кера вызвали к ректору (тут Кер обхватил голову руками и застонал).
Войдя в кабинет ректора, Кер ас Кер сразу увидел незнакомца, вольготно расположившегося на подушках, рядом со столом Гашаги ас Турохта. Был одет незнакомец в одеяния непривычные и странные. Балахон, но не белый, что само по себе странно, а синий. Темные волосы до плеч. Серые глаза, выдавали выходца иного мира. Но это не смутило Кера. Он великолепно знал о множественности миров, и выходцы оттуда были частыми гостями ректора, хотя сами маги Харшада не любили шастать между мирами. Смутило Кера другое. Кер действительно обладал сильным магическим даром. Он мог просканировать ауру любого мага. Это вызывало восторг у преподавателей академии. Никто не мог закрыть ее, даже сам ректор. Но тут, попытка просканировать ауру незнакомца потерпела сокрушительную неудачу. Кер как будто наткнулся на серую неприступную стену. Отдача была настолько сильной, что молодой маг едва устоял на ногах. Незнакомец заметил его попытку и хмыкнул. Серые глаза гостя внимательно и цепко осмотрели фигуру прибывшего. Гашага ас Турохт не стал терять времени даром. Он не счел нужным представлять своего гостя Керу.
– Гор! Это тот преподаватель, о котором я говорил.
У Гора левая бровь поползла иронично вверх.
– Гаши, ты думаешь, он справится?
– Но ты же говорил, что там нет выдающихся знаний, – нахмурился Гашага.
– Ну, в общем, да! – кивнул головой незнакомец, по имени Гор.
– А это наш самый сильный выпускник! – победно усмехнулся ректор.
Гор еще раз внимательно посмотрел на Кера, сказал непонятную фразу: "третий уровень, хм, неплохо!", и, кивнув ректору на прощание, покинул кабинет.
Гашага ас Турохт, помахав в ответ ручкой, времени даром тратить не стал и сразу ввел Кера в курс дела. А дело заключалось в том, что в Академию, по программе обмена студентами, прибывает группа таких студентов. Вот эту самую группу и надлежит курировать ему, Керу. Ему предстояло стать нянькой для группы великовозрастных балбесов! Утирать им носы, предохранять от опасностей и следить, чтобы они вовремя поели и вовремя поспали. Это ли не издевательство? В то время, как ничтожный Зулус будет красоваться в аудитории, рядом с профессором Халахатом, он, лучший выпускник Академии, будет заносить хвосты неучам, прибывшим из другого мира. В том, что это неучи, Кер не сомневался. Богатые родители отправили своих чад на прогулку в другой мир. Себя показать и на других посмотреть, на экскурсию, так сказать. А что? Деньги решают многое! Даже, если ты круглый дурак, но папаша богат, деньги сделают свое дело. Ну, ничего, он им устроит экскурсию! Такую экскурсию, что эти мамины сыночки и дочки, навсегда зарекутся соваться в другие миры!
Кер оторвался от окна и энергично встал. Нет, не привык он сдаваться обстоятельствам. Он был лучшим, благодаря тому, что никогда не сдавался и упорно шел к результату. Кер решил, что так загоняет этих несчастных первокурсников, что они с ревом побегут к ректору, просить о замене куратора. Гашага вынужден будет это сделать. А кого им еще могут дать, кроме Кера? Правильно! Только Зулуса.
- 1/30
- Следующая