Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Свет и Тьма - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 57
– Хорошо, – кивнул Нед, – я гарантирую, что уговорю Санду взойти на трон, объясню ей наши договоренности, и пусть она сделает выбор. Сколько времени она должна пробыть на троне?
– Год. Через год она сможет передать полномочия своему мужу-соправителю и отойти от дел, – немедленно откликнулся Хеверад, – через год она может идти куда угодно, ей будет выделено содержание, достойное королевы, дан развод. Будет жить как хочет.
– Вы такие простые… – вдруг послышался голос Амелы – он гарантирует! А я послала бы все – трон, власть, деньги, и просто ушла бы с тобой! И если она не дура – так и сделает! Вы ее-то спросили? Хочет она или не хочет?
– Прежде чем спросить, нужно вытащить ее из лап бойцов Ширдуана, – буркнул Нед. – И вообще помалкивай!
– А это кто такая? – с интересом осведомился Хеверад, поглядывая на Амелу.
– Успокойтесь, не бастардка, это точно! – огрызнулась Амела. – Вы же только на бастардок падки!
– А жаль, что не бастардка, – улыбнулся Хеверад, – мне нравятся бойкие девицы, такую бы королеву Замару, и не было бы у нас проблем!
– Спасибо, – слегка покраснела Амела под пристальным взглядом спутников и генерала. – Я уж как-нибудь на своем месте посижу.
– А на каком месте? Кто вы, прекрасная воительница? Вы свободны? Санду мне не дают, может, вы окажете мне честь и выйдете за меня замуж через годик? – продолжал ухмыляться Хеверад. – Вы дворянка?
– Восьмого ранга, – сухо заметил Имар, – моя внучка. Давайте-ка вернемся к нашим делам. У нас слишком мало времени, чтобы заниматься делами, подходящими для поклонников Селеры. Амела, еще слово, и ты получишь от меня такого тумака…
– Да молчу, молчу! – возмущенная Амела отвернулась и буркнула себе под нос: – Видят в женщинах только постельных партнерш да хихикающих дурочек! Власть мужчин! Бестолочей!
– Вот так и живем! – развел руками Имар, тяжело вздохнув. – К делу, господа, к делу. Нед, слушаем тебя!
Разговор затянулся часа на полтора, и только к полудню все было закончено. Неду здесь выпала странная роль – миротворца, политика. И это кому – пастуху из далекой деревни! Впрочем, пастухом он давно уже не был, а хранящиеся в нем знания Юрагора, безжалостного интригана и жесткого политика, помогли нажать на генерала и подготовить гордого офицера и дворянина к встрече с неизбежным – к унижению от неизвестных похитителей.
Большого труда стоило внедрить в голову Хеверада мысль о том, что если он, бравый генерал, попытается захватить Великого Атрока, то его, бравого генерала, ждет верная смерть, настолько верная, как если бы он поднес к голове змею вамбу, и даже вернее. Ни Нед, ни остальные не будут вмешиваться в бой – они обещали, что никакой драки не будет, состоятся только переговоры. Более того, возможно, что они вмешаются в развязанный Хеверадом бой на стороне похитителей – чтобы сохранить лицо. Ведь они обещали мир! Дали свое слово!
Последний аргумент, скорее всего, и убедил генерала.
Полчаса перед полуденным колоколом прошли тихо: люди пили соки, ели кусочки копченого мяса с лепешками, зелень, лакомились пирожными – все было сказано, о чем еще говорить? Наговорятся, будет время…
И время пришло. Незадолго до колокола в комнату вбежал охранник и что-то прошептал генералу. Тот кивнул, охранник убежал, и Хеверад обернулся к пришельцам:
– К нам какая-то дама. Это что, от них?
– Это она и есть, Великий Атрок, – усмехнулся Нед. – И не смотрите, что дама. Эта дама опаснее вамбы, опаснее стада буйволов, опаснее урагана. Отнеситесь к ней со всем уважением и… осторожностью.
– Я понял, – уважительно кивнул генерал. – Жду с нетерпением!
Дверь открылась, и появилась она, Великий Атрок. Красивая сорокалетняя женщина, выглядевшая на тридцать, – она как будто застыла в своей красоте. Ее светлые, почти белые короткие волосы были прикрыты прозрачной шелковой накидкой, а голубое атласное платье подчеркивало красоту фигуры, облегая бедра, как вторая кожа. Никакого оружия на ней не было, но Нед знал, что гостья не осталась безоружной – где-то на теле спрятаны смертельно опасные приспособления для убийства людей, без которых не выходил в мир ни один член Братства, какого бы ранга он ни был.
Следом за ней в зал вбежали человек двадцать шатриев и два атрока, отличающихся от шатриев темно-красным цветом обычной защитной одежды секты Ширдуан. Этот цвет напоминал о запекшейся крови…
Дама посмотрела на шатриев, выстроившихся вдоль стены, но не обнаживших оружия, потом на стражников, выхвативших мечи, и мелодичным приятным голосом сказала:
– Тсс… не надо мечей. Никто не собирается нападать на вашего генерала. Это лишь эскорт.
– А почему мы их не видели?! – выпалил ошеломленный охранник. – Вы же были одна!
– Это ерунда. Меня интересует, почему вы видите их, – усмехнулась женщина. – Впрочем, ясно. Ну что же… пусть будет так. Мне где присесть?
– Они так и будут стоять? – хмуро спросил генерал, указывая на шеренгу солдат Братства. – Зачем им знать лишнее?
– Хм… если они скажут лишнее, им отрежут языки… вместе с головой, – бросила женщина. – Впрочем, если вас это волнует, я могу выставить их за дверь. Останутся лишь двое.
Шатрии по команде бесшумно скользнули за дверь и будто растворились в воздухе – на коридор действие заклинания видимости не распространялось.
– Мы сделаем вот как: сядем тут, на стулья, и будем вас слушать. Итак, начинайте. Вы нас пригласили на разговор, вам и говорить первыми.
Великий Атрок уселась на подставленный ей стул, но оба атрока не сели на предложенные им стулья. Они встали рядом с главой Братства, замерев, как статуи, сделанные из запекшейся крови.
– У вас Санда. Мы предлагаем сделку. – Нед сразу перешел к делу. – Вы ее выпускаете, она всходит на трон, приводит туда генерала Хеверада – вы получаете награду.
– Деньги? – фыркнула гостья.
– Все, что в наших силах, – твердо сказал Нед. – Принца нет, занять трон вы не сможете, так что… думайте, чего вы хотите.
– Это ты, как я и думала. Прыткий молодой человек! Да, Санда у меня. А Бордонар у вас. Почему ты считаешь, что я должна вам отдать Санду, а не вы мне Бордонара за какие-то услуги в будущем?
– Мы держим слово, – начал Нед, и женщина фыркнула, как бы выражая насмешку над таким «убойным» аргументом. – Да, да, генерал Хеверад всегда держит слово, это все знают. И меня все знают. И вы знаете Имара – он не обманывает. Если кто-то из нас попытается нарушить слово – остальные заставят его выполнять договоренности. Это во?первых. Во?вторых, вы не можете рассчитывать на свою дочь. Она неконтролируема. Силена сделала попытку организовать ваше убийство – считала, что обманула меня, очаровала, и я поддался. Я должен был вас убить. Это доказывает, что она невеликого ума и плохо разбирается в людях. Как только она взойдет на трон, сделает все, чтобы вас уничтожить. Вы это знаете – в отличие от нее вы не дура.
– Была… дурой, – усмехнулась женщина, не глядя на отца, – ну что же, хороший аргумент. Но тут есть один оттенок – а кто сказал, что Бордонар может жениться только на Силене?
– Кхм! – крякнул Имар и ударил себя по колену. – Ты всегда отличалась извращенным и хитрым умом. Она сама хочет выйти за Бордонара!
– Это как? – недоуменно спросила Амела. – Она же старая!
– Спасибо, племянница, – ядовито буркнула гостья, – за добрые слова!
– Племянница? – удивленно переспросил Хеверад. – Это представление становится все более и более интересным… и запутанным.
– Племянница, – кивнул Нед и, не углубляясь в подробности, перешел к делу: – Она хочет изменить внешность, стать Силеной. Хороший лекарь, магия и… вот она – Силена. Возможно, что она с самого начала рассчитывала это сделать. Фигура у нее похожа на фигуру дочери, практически ничем не отличается – ни родинок нет, ни других особых примет. Строение тел до мельчайших подробностей совершенно одинаковое.
– А ты откуда знаешь, что у них фигуры не отличаются и особых примет нет? Может, у нее родинка на… интимном месте? – подозрительно спросила Амела, блестя глазами. Ей все это действо доставляло неописуемое удовольствие.
- Предыдущая
- 57/77
- Следующая