Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Джордж и Большой взрыв - Хокинг Стивен Уильям - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

На поле в ярком свете полной луны ждал маленький серебристый самолёт. Автомобиль подъехал прямо к трапу. Поднявшись на борт, Эрик обнаружил, что он — единственный пассажир.

Через минуту по салону разнёсся голос пилота:

— Добрый вечер, профессор Беллис. Для нас большая честь приветствовать вас на борту нашего воздушного судна. Примерно через полтора часа мы приземлимся на аэродроме близ Большого адронного коллайдера. Будьте любезны, пристегните ремень.

Самолётик, набирая скорость, заскользил по взлётной полосе, легко оторвался от земли и, устремив нос в небо, понёс Эрика навстречу судьбе — и возможно, навстречу краху его научной карьеры.

Расширение Вселенной

Хотя Джордж провалился в сон, как только его голова коснулась подушки, спал он недолго. Всего через несколько секунд — так ему показалось — он рывком сел в кровати, весь в холодном поту. Джорджу приснился кошмарный сон, рваный и путаный. На далёкой планете, над которой светило зелёное солнце, люди в чёрном гнались за Фредди в зарослях оранжевой травы и вопили: «Долой злодейскую свинью!» Джордж хотел остановить их, хотел крикнуть, чтобы оставили Фредди в покое, но из горла вырывался только испуганный хрип.

Пока Джордж, сидя на кровати, пытался выровнять дыхание, ему в голову пришла ужасная мысль. Если Эрик вернётся без Космоса, то он, Джордж, никогда не узнает, где теперь обитает Фредди! Эрик так и не сказал ему, куда он отправил кабанчика, потому что сам этого не знал и лишь собирался выяснить. Если Космос потерян для них навсегда, то и Фредди тоже потерян. Что, если компьютер отправил его в самые дальние области Вселенной? Тогда Фредди уносится всё дальше и дальше от него. Значит, Джордж никогда больше не увидит друга, и виноват в этом только он сам. Он, и только он должен был заботиться о Фредди!

Сон как рукой сняло. Джорджу стало нестерпимо жалко Фредди, а заодно и себя. Может, от стакана молока с кексом ему полегчает? Он выскользнул из-под одеяла и на цыпочках, затаив дыхание, двинулся вниз по лестнице. Не хватало только разбудить малышек — родители этому точно не обрадуются.

На середине лестницы Джордж вдруг услышал звуки. Они доносились снизу, оттуда, где не горел свет и, по идее, не было ни души. Джордж застыл на месте. Продолжать путь было страшно, но и возвращаться он не хотел, боясь нечаянным шумом привлечь к себе внимание. Он прижался спиной к стене и замер. Когда он уже решил, что ему всё послышалось, звуки раздались снова. Это были шаги, тихие, но отчетливые; кто-то внизу крался, как и он. За окном сияла полная луна, её серебристый свет струился сквозь окна первого этажа. С места, где Джордж стоял, пригвождённый страхом к стене, ему была прекрасно видна длинная тень, которая проскользнула мимо лестницы и скрылась в направлении кухни.

Еле слышно скрипнула дверь, ведущая в сад, и по-кошачьи осторожные шаги удалились прочь.

Тихо-тихо, стараясь не издать ни единого звука, Джордж вернулся в спальню и приник к окну. В лунном свете он увидел, как тёмная тень метнулась в дальний конец сада, перемахнула через забор и исчезла, словно растаяла. Голова у Джорджа кружилась, удары сердца отдавались в ушах. Он бросился в родительскую спальню и стал трясти папу за плечо.

— Хрргрр! — прохрапел родитель и повернулся на другой бок.

— Папа! — громким шёпотом звал Джордж. — Проснись, проснись же!

— Грррмф! — Теренс снова повернулся и заговорил во сне. — Запретить бомбу! Спасти китов! Не есть мясо!

Джордж опять потряс его за плечо.

— Запретить китов! Не есть бомбу! Спасти мясо! — бормотал Теренс. Дейзи тихонько посапывала рядом с ним, засунув голову под подушку.

Наконец Теренс проснулся.

— Джордж? Что? Девочки? Опять хотят кушать?

— Папа, в доме кто-то был! Я видел, как он убегал через забор!

Теренс со стоном свесил ноги с кровати.

— Что тут красть? — ворчал он. — Хотел бы я посмотреть, что он тут найдёт…

Он всё-таки спустился вниз, а когда вернулся, лицо у него было серьёзное, хоть всё ещё и очень сонное.

— Задняя дверь была открыта, — сообщил он Джорджу. — Я её запер. Но, может, это просто кошка пробежала? Ладно, Джордж, ложись спать, пока малышки не проснулись.

Не успел он это сказать, как послышалось хныканье — сначала из одной колыбельки, потом из второй.

— Ну вот. Дождались, — подытожил Теренс. — Иди к себе, сын. Спокойной ночи.

На следующий день в школе у Джорджа слипались глаза, а голова клонилась к парте. Папа решил не заявлять в полицию о ночном происшествии — ведь из дома ничего не пропало, и вообще он был уверен, что просто какое-то животное — видимо, кошка — забрело в кухню в поисках пищи.

Джордж не стал спорить с папой, но у него было другое мнение: шаги, которые он слышал ночью, хоть и почти бесшумные, для кошки были тяжеловаты — если это, конечно, был не леопард. Попытки разгадать эту загадку окончательно изнурили Джорджа, и он громко зевнул.

— Мы вам не мешаем? — учтиво осведомился учитель истории.

— Нет, сэр, — сказал Джордж.

— Тогда не будете ли вы любезны открыть учебник на странице тридцать четыре?

Джордж откопал в рюкзачке учебник и нашёл нужную страницу. В суматохе вчерашних событий он совершенно забыл о домашнем задании и даже не открывал книгу.

Но, оказывается, кто-то успел её открыть до него. На тридцать четвёртой странице оказался сложенный пополам листок бумаги. Сверху старомодным, чётким и очень знакомым почерком было выведено его, Джорджа, имя.

С замиранием сердца он развернул записку и прочёл:

Джордж!

Силы зла во Вселенной не дремлют. Наш друг Э. в опасности. Нам с тобой необходимо поговорить. Ни в коем случае не пытайся со мной связаться. Я сам тебя найду.

С совершеннейшим почтением, д-р Л.

У Джорджа по спине побежал холодок. Рюкзачок он накануне вечером бросил на столе в гостиной. А значит, тень, которую он заметил, и шаги, которые слышал, принадлежали не кому иному, как доктору Линну, давнему врагу Эрика.

«Но зачем ему было приходить ко мне?! Почему не к Эрику?» — в панике подумал Джордж — и тут же понял. Потому что Эрика не было дома! Он к тому моменту уже уехал, забрав с собой Космос. А Бусик, супернанокомпьютер, который Линн, наверно, надеялся найти у Эрика дома, на самом деле был у Джорджа — в его комнате на втором этаже, куда Линн не рискнул подняться. Должно быть, Линн узнал, что Эрик уехал, и решил навестить Джорджа. Тайком, крадучись, среди ночи! Значит, он действительно хотел поведать что-то важное. Нужно найти Линна и узнать, в чём дело. Но можно ли ему доверять?

Анни наверняка сказала бы: «Конечно нет, ты что!» Ведь из-за Линна они уже дважды попадали в беду в глубинах Вселенной. Но в конце концов оказалось, что Линн, хотя его и прозвали Злинном, не такой уж плохой человек. Да, именно он заманил их на спутник далёкой планеты — но он же сам их и спас. А когда они все вернулись на Землю, Линн пообещал никогда больше не браться за старое. Он сказал, что хочет снова стать другом Эрика и настоящим учёным, бросить тёмные дела и выйти из тени на свет.

Судя по записке в учебнике истории, Линн знает, как помочь Эрику. Вот только как его отыскать, этого Линна?

«Вот где бы я прятался, будь я сумасшедшим учёным?» — напряжённо размышлял про себя Джордж. По крайней мере, думал, что про себя, — но, как выяснилось, размышлял он вслух.