Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закрытые горизонты - Абвов Алексей Сергеевич - Страница 11
— Дайте еще одну заготовку: вдруг буду долго мотаться вдали от мест, где имеется ваш банк, — попросил я его.
— Не стоит переживать, — попытался уверить он меня в напрасности беспокойства. — Вы даже за целый год не сможете полностью заполнить посредник. Впрочем, если так хотите, возьмите еще. Вдруг и вправду одного не хватит. Когда возникнет угроза близкого переполнения, артефакт станет красным, будьте внимательны.
— Благодарю, — кивнул ему на прощание и неспешно покинул банк.
Взглянув на купеческую гильдию и подумав о необходимости в ближайшее время пообщаться со знакомыми купцами, я перешел по мосту на другую сторону реки, добравшись наконец до гильдии наемников. Город уже полностью оправился от происшедшего бардака, и площадь перед гильдией вновь заполнилась гомонящими и суетящимися людьми. Их даже стало больше. В этот раз меня не хватали за руки, пытаясь насильно затащить рекрутом в какой-либо отряд. Видимо, действовала харизма в виде высокого уровня и хорошо различимого гильдейского знака, который я нацепил на свою грудь.
— Глава занят, только я могу сейчас разрешить вашу претензию! — настойчиво давил на меня первый замглавы, перекрыв телом дорогу к своему шефу.
Исходящие от него эмоции однозначно говорили о его крысиной натуре. Иначе откуда у него проявляется по отношению к совершенно постороннему человеку букет чувств, состоящий из явного сожаления о какой-то неудаче, откровенного презрения и желания устроить для меня новую гадость. Именно потому я категорически не желал с ним общаться, пытаясь прорваться к главе гильдии. Заметив дуновение воздуха в коридоре из-за открывающейся двери в дальнем конце, резко поднырнул под руку заместителя и проскочил ему за спину.
— А, это вы, Рэй Димиус, — поприветствовал вышедший из своего кабинета глава гильдии. — Слышал, у вас недавно возникли какие-то мелкие проблемы? Заходите в кабинет, я сейчас вернусь.
Оглянувшись назад, увидел побагровевшую от злобы рожу его первого зама и ехидно показал ему язык. С ним придется позже разбираться, подлость не прощается. Хотя лучше всего воспользоваться чужими руками.
— Плохая ситуация, — задумчиво заявил вернувшийся глава гильдии, после того как выслушал мою претензию в адрес гвардейцев и проверил мой связной свиток с изложенной претензией, сделанной сразу же после тех событий. — Плохая она потому, что до меня ее не донесли вовремя в должном виде. Это обстоятельство делает невозможным выставление претензии нанимателю уже со стороны нашей гильдии, контракт полностью закрыт. Могу лишь предложить вам выбор достойной компенсации в виде трофеев из нашего арсенала или увеличение отрядной репутации.
Подумав для приличия пару минут, я ответил:
— Беру репутацией, трофеи — дело наживное, никуда не денутся. — Не рассказывать же ему о своей недавней прогулке по ценным подвалам.
— Правильный выбор, — хозяин кабинета добродушно улыбнулся, взяв в руку бумагу с описанием нашего отряда и проделанной им работы. — Итак, за быстрое выполнение задания десятой категории сложности вашему отряду полагается десять пунктов положительной репутации. Учитывая малую численность отряда и его прочие характеристики, действует повышающий коэффициент в один и шесть раза. То есть шестнадцать пунктов в общем зачете. Компенсация от гильдии за нарушение договора со стороны недобросовестного нанимателя удваивает это значение. Теперь остался денежный расчет, о котором вы почему-то забыли спросить. Итак, учитывая прейскурант, прочие обстоятельства и повышающие коэффициенты, за ту операцию отряду полагается шестьдесят две тысячи. Очень хорошая сумма за один короткий бой. Примите чек.
Глава передал мне заполненный обезличенный чек на указанную сумму, внимательно взглянув мне в глаза.
— Вижу, у вас ко мне есть еще какой-то тяжкий вопрос… — совершенно правильно истолковал он мои эмоции, крупным шрифтом написанные на лице.
— Да, есть, — тяжело выдохнув, решился предложить ему свой вариант борьбы с засевшими в гильдии грызунами. — У меня сложилось впечатление, что кто-то из ваших секретарей или заместителей слишком тенденциозно относится к моему отряду или ко мне лично. Как вы могли заметить, до вас своевременно не довели обозначенную нами проблему. В последнем заказе тоже возникли какие-то непонятные сложности. Потому хочу со своей стороны предложить лично вам проверить, как работают ваши непосредственные подчиненные.
— Интересно, каким же образом? — После моих слов глава гильдии заметно напрягся: видимо, у него имелись и свои подозрения на этот счет.
— Держите мой личный связной свиток, — протянул я ему одну из своих работ. — На него я стану дублировать все, что приходит на мой отрядный листок, и спрашивать подтверждение правильности выданного задания. Чувствую, в ближайшем будущем могут возникнуть некоторые проблемы. Хочется верить, что гильдия тут совершенно ни при чем.
— Хорошо, мне несложно проконтролировать информацию со своей стороны, — уверил меня гильдейский глава.
— Если можно, постарайтесь сделать это незаметно, — попросил я его, завершая разговор.
Выходя на улицу, я широко улыбался. Рано или поздно поставленная крысоловка должна сработать. А теперь пора навестить Короля. У меня есть к нему деловое предложение.
— Мне недавно доложили, что вы с кем-то подрались и теперь немного нездоровы. — Король принял меня сразу, не промариновав несколько часов в очереди ожидающих высочайшей аудиенции.
Вместо долгих объяснений я положил перед ним на стол обломанный наконечник от весьма специфической стрелы со следами засохшей крови.
— Думаю, вам хорошо известен этот предмет, — спросил дернувшегося всем телом при его виде монарха.
— «Повергатель Титанов»… — одними губами прошептал тот. — Значит, мои люди не обманулись, и рейнджеры баронства Ток действительно наведались в гости к вам и моему третьему советнику.
Я сильно подозревал, что Король имеет свой детектор лжи и врать ему категорически нельзя. Но зачем врать, когда можно направлять его мысли в нужную сторону иными способами. Хоть дорогую стрелу было жалко портить, но для дела нужнее.
— Вам сильно повезло, что наконечник заполнен силой лишь наполовину, иначе бы отправились на перерождение, — между тем продолжил говорить Деал Первый. — Я настоятельно рекомендую всегда носить адамантовую нательницу, которую вы взяли в поединке у своего недальновидного противника. Даже в постели ее не стоит снимать, раз за вами пришли рейнджеры со своими луками.
Король показал свою полную осведомленность относительно того «поединка чести», в котором меня чуть не убили. Однако распекать за нарушение его сценария не стал. Победителя не судят.
— Уже догадался, — благодарно кивнул я ему за совет и заботу о моей жизни, оттягивая пальцем ворот той самой нательницы на своей шее в качестве демонстрации ее наличия.
Когда надета на тело, она принимает естественный цвет и фактуру кожи. Потому ее не видно до тех пор, пока она не отразит удара. Тогда в месте контакта с оружием на несколько мгновений проблескивает белый металл. Стоит отметить, Короля действительно заботила моя жизнь, судя по запаху его эмоций, направленных в мою сторону.
— И еще, — добавил он. — Вы скоро перерастете уровень невозвращения из-за грани, потому советую сходить в банк и задержаться у порога.
Вместо ответа я вынул из кармана зеленый посредник. Монарх лишь одобрительно кивнул.
— В силу того, что мое предыдущее задание стало совершенно невыполнимым из-за некоторых известных обстоятельств, прошу вернуть мой перстень, вам он больше не понадобится, — твердо сказал он, немного погодя.
— Значит, вам больше не нужны те бумаги? — своим голосом я попытался изобразить искреннее сожаление.
— Неужели вы знаете, где их теперь искать? — Деал Первый с большим подозрением взглянул в мою сторону.
— У меня есть кое-какие догадки и своя особенная чуйка. Особенно на тех, кто доставил мне определенные неприятности, — очень обтекаемо ответил ему, мысленно выражая злость и решимость одновременно.
- Предыдущая
- 11/66
- Следующая