Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Специалист - Охотников Сергей Сергеевич - Страница 25
Неизвестно, что предпринял бы в такой ситуации человек, а гомункул класса «средний воздушный разведчик» продолжил поиски пути. Летун начал обходить препятствия слева направо. Скоро стало ясно, что нет смысла продолжать поиски внутри пирамиды, тогда гомункул перешел к обследованию холма, в который зарывалось южное крыло Службы. В парке на его вершине он ничего обнаружить не смог и принялся за покрытый лавками и жилыми домами противоположный склон. Летун старался не попадаться на глаза людям, чью недвижимость приходилось обшаривать, но пару раз ему все-таки пришлось спасать свою искусственную шкуру. В мрачном особняке с тяжелыми шторами и пыльными коврами охранное заклинание запустило в него добрых полтора десятка кинжалов – Летун едва успел принять позу распластанной на сковороде птицы, потому лишь два лезвия чуть зацепили его. В игномерийском ресторане повар принял его за демона и гонял по всей кухне раскаленной сковородой.
В конце концов безнадежные, казалось бы, усилия искусственного существа были вознаграждены – в винном погребе под одной из лавок ему удалось обнаружить вход в тоннель. Слишком низкий и узкий для человека, с укрепленными стальными балками стенами, он вел к пирамиде. Тусклый красноватый магический свет лился откуда-то издалека. Освещение становилось все ярче, потом начало постепенно ослабевать – очевидно, источник света находился где-то посередине тоннеля. Густой полумрак уже позволял видеть всего на пять-шесть ат, когда гомункул понял, что коридор расширяется, образуя некое подобие комнаты, вытянутой, с неровными стенами и срезанными углами. В дальней стене Летун различил проржавевшую приоткрытую дверь. Он не заметил в комнате ничего необычного, но все равно крался с предельной осторожностью. Гомункул преодолел уже три четверти расстояния, когда его взгляд влево встретил ярко-красный глаз с узким вертикальным зрачком. Игрем прыгнул. Девяносто Шестой успел разглядеть красный пушок на животе угольно-черной демонокошки, длинные острые клыки и кисточки на прижатых ушах. Гомункул повалился на спину и перекатился через сложенные кожистые крылья. Со всей силы оттолкнулся руками и крылом, завершая кувырок. Его костлявое тельце успело проскочить между лапами и мордой игрема и, подхваченное судорожными взмахами, полетело к двери. Демонокошка приготовилась к следующему прыжку, но строптивая добыча скрылась за дверью раньше, а прикрепленный к балке стальной поводок не позволил игрему продолжить преследование.
Далеа висела в магических кольцах. Поза, которая позволяла ей расслабить почти все мышцы, в других обстоятельствах наверняка показалась бы весьма забавной. Что-то скребется в дальнем темном углу, или ей уже начало мерещиться? Звук стал громче и настойчивей, так что Далеа решила посчитаться с его реальностью. Вот только полагать ли его добрым знаком? Здесь вполне могли водиться крысы. Голодные и вполне способные оценить ее беспомощность. Скрип, скрежет – и на свет выкатилось серое существо. Вряд ли это могла быть крыса, по крайней мере, Далеа ничего не слышала о крылатых крысах.
Когда Девяносто Шестой поднялся на ноги, она узнала его. Все экземпляры одной модели гомункулов походили друг на друга, как две капли воды, но в том, которого они подобрали в Треугольнике, было что-то особенное – Далеа не сомневалась, что перед ней именно он.
– Тебя прислал контролер Нжамди? – Мысль о том, что все случившееся не более чем испытание, никак не покидала ее. Может быть, и тот, кого она застрелила, не настоящий?
Летун медлил. Хозяевам следовало отвечать ясно и правдиво, но на данный вопрос у него не было точного ответа. С одной стороны, контролер заказал условную передачу уз в гомункуларии, следовательно, он рассчитывал: если девушке будет угрожать опасность, гомункул придет ей на помощь. С другой – контролер не посылал его, он сам понял, что следует найти хозяйку, и сделал это. Впрочем, Далеа не настаивала.
– Ты должен освободить меня. – Девяносто Шестой не пошевелился: он был разведчиком, а не магнетическим сапером. Девушка сама поняла, что слишком много требует от маленького существа.
– Там в тени лежит человек, посмотри, что у него в руках.
– Слушаюсь, госпожа, – Летун решил, что с новой хозяйкой следует придерживаться всех формальностей, пока она сама не пожелает иного. На самом деле узы, связывающие его с Далеа, были созданы в гомункуларии по классическому образцу и несомненно оказались покрепче той самодеятельности, что сотворил Драммр.
Гомункул нырнул в темноту и вернулся с изящным оружием мертвеца: голубовато-мутные дымчатые слезы украшали золотой постамент, на котором замерла обнаженная богиня из желтого металла. Кольцо у ног золотой женщины, похоже, служило основным ключом. Но, как учил ее Овер, у этой штуки мог быть обратный ключ, который использовали, чтобы снять чары. А могло и не быть: такого рода оружие обычно изготовлялось по заказу, все его возможности были известны только мастеру и покупателю. Беглый осмотр статуэтки ничего не дал, а Далеа была не в том состоянии, чтобы наслаждаться разгадыванием ребусов. К тому же Летун не мог вечно таскать по воздуху полтора своих веса. Но девушка не догадывалась о том, что ее слуга скоро выбьется из сил. Сам Девяносто Шестой не смел заявить об этом хозяйке, да и современные модели гомункулов не страдали от усталости, подобно людям, просто-Просто Летун отключился прямо в воздухе. Золотая богиня со стуком грохнулась на пол. Статуэтка повернулась на постаменте. Сперва Далеа решила, что эта штуковина сломалась, но потом ей пришла в голову другая, более плодотворная мысль. Как только гомункул очнулся, девушка приказала ему довернуть золотую фигурку. Затем Летун навел на нее оружие и потянул за кольцо.
Наконец-то она могла сделать то, о чем мечтала последние несколько часов.
– Стань в угол и отвернись, Девяносто Шестой. – Гомункул послушно выполнил указание.
– Ну, вот теперь можно попробовать разобраться, что произошло на самом деле, – поправив курсантскую униформу, Далеа направилась к распростертому телу. Но тут дверь, которую она уже привыкла считать неживой, скрипнула. Девушка повернулась. Она успела узнать контролера прежде, чем паучий палец коснулся ее подбородка.
- Предыдущая
- 25/104
- Следующая