Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Этика, или познай самого себя - Абеляр Пьер - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

46

.

47

aurelii augustini sermo lxxxii, cap. 14, 7.//MPL, t. 38, col. 509.

48

В смысле: разрешен от греха.

49

sancti gregorii papaе i homiliarum in evangelia liber • ii. homilia XXVI, 5.//MPL, t. 76, col. 1200A—1201B.

Там же:

Тот, кто находится под рукой пастыря, да убоится быть связанным праведно или неправедно. И не следует легкомысленно отрицать суд пастыря над собой, дабы не совершить нового греха гордыни из страха порицания, даже если он был связан неправедно.

.

50

Воаможно, имеется • виду Карфагенский собор 419г.—

С. Н.

Из этих речений

(dictum}

Григория и на основании свидетельства Божественного авторитета ясно, что сентенция епископов не имеет никакой цены, если она не сообразуется с Божественной справедливостью, по слову Пророка:

И бесславите Меня пред народом Моим за горсти ячменя и за куски хлеба, умерщвляя души, которые не должны умереть, и оставляя жизнь душам, которые не должны жить

(Иез. 13,19). Такие епископы будут лишены причастия судом других иерархов, ибо они дерзали неправедно отлучать от Церкви своих подопечных. Потому Африканский собор в 210 правиле постановил:

Пусть епископ никого не лишает причастия по легкомыслию, и пока сам епископ не причастит отлученного, этому епископу не будет причастия ни от одного другого епископа, чтобы епископ был более внимательным, не высказываясь против кого-либо, не пытаясь убедить на других примерах

50

.

51

Перевод текста, заключенного в угловые скобки и отсутствующего в издании «Латинской патрологии» Миня, осуществлен по: Abaelard's Ethic»/Ed. D. E. Luscombe. Oxford, 1971.

(Окончена книга первая

51

.

Начинается книга вторая.

В предыдущей книжечке нашей этики были приложены усилия

note 219

того, что необходимо для познания или исправления грехов, а сами грехи отличить от пороков, которые

note 220

называются по противоположности добродетелям. Теперь же мне остается согласиться со

note 221

Псалмопевца:

Уклоняйся от зла и делай добро

(Пс. 34,27); обсудив, как нужно уклоняться от зла, мы должны обратить перо наше на то, что нужно, по нашему учению, для сотворения блага.

Благоразумие, то есть различение добра и зла,— скорее мать добродетелей, чем

note 222

добродетель. Это оттого, что распределение лиц относительно

note 223

достоинства происходит на основании

note 224

времени или места.

52

Аристотель. Категории, 8b 30.

53

Там же, 8b 25— 41—9а 1—13.

54

boet. categ. arist., col 240d— 241A.

55

Аристотель. Категории, 8b 28—29.

56

Здесь трактат П. Абеляра обрывается. Неизвестно даже, был ли он завершен автором или же это — сохранившийся до наших дней его фрагмент.—

С. Н.

Некоторые, однако, завершили жизнь, лишь намереваясь

note 236

такую волю. Таких

note 237

ни в коем случае нельзя считать осужденными. Это о них мы читаем в книге Премудрости:

Представляя, что он сотворен любезным Богу, он живым был пронесен мимо грешников. Он был уведен, чтобы злоба не помутила его разума или мятежное деяние не ввело в заблуждение душу его. Вскорости окончив жизнь, он преисполнился многого времени. Ведь возлюблена Богом была душа его. Из-за этого Он и поспешил увести ее от забот. Ибо много есть верных, у кого нет такой стойкости, чтобы могли они выдержать единоборства

fagones/)

мучеников, или тех, кто не легко переживал бедствия. Предвидя немощь их. Господь не дозволяет искушать их сверх того, что'они могут

(I Кор. 10,13,),

и не испытывает с помощью противников тех, кого считал малодушными и немощными. Те, кто не забывает благодеяний Его и по этой причине не обращается к Богу за малейшими милостями, настолько смиреннее существуют, насколько немощнее признают себя, они не могут быть отчуждены от любви Бога, к благостыням Которого не пребывают в неблагодарности, выказывая, что они должны Ему тем более, что более в подобных случаях получили от Него

(Прем. 4, 10—11, 13—14) …)

56

.

Перевод с латинского и комментарий

С. С. НЕРЕТИНОЙ

notes

Note1

слово

Note2

речь идет о пороках

Note3

понимание

Note4

в душе

Note5

порочного

Note6

заветы

Note7

над ними

Note8

в таком случае

Note9

его

Note10

его

Note11

господина

Note12

собственной

Note13

господина

Note14

должен

Note15

еще

Note16

можно сказать

Note17

умаляется

Note18

мысль

Note19

это

Note20

здесь

Note21

страдать

Note22

ею

Note23

все же

Note24

но

Note25

на это

Note26

независимо от того

Note27

с небес

Note28

Отца

Note29

и жены и детей…

Note30