Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властелин Времени - Одом Мэл - Страница 73
«Если мы, разумеется, унесем отсюда ноги», — подумал Джаг.
Но камни также давали возможность заглянуть в прошлое. Так сказал богомол. Какой в том сейчас прок? Как это поможет ему сейчас, когда его друзья сражаются с противником, которому не могут нанести никакого урона?
Тут двеллер увидел, как Скольз, улучив момент, поднырнул под замах боевого топора своего противника и оттолкнул его в сторону. Три призрака тут же налетели на Кобнера и повалили гнома на землю.
Теперь ничто не преграждало Скользу путь к Джагу.
— Отдай камни! — крикнул хранитель. — Они принадлежат лорду Харриону!
Джаг попытался было дать деру, но противник был не менее быстр: он налетел на двеллера и с силой толкнул его на каменный пол. Оглушенный падением, Джаг едва не выронил камни, однако ему все же удалось удержать их в кулаке; слишком сильно пугало его то, что будет, если он их выпустит.
— Отдай их мне!
Выкрикнув эти слова, Скольз попытался вырвать камни из рук двеллера.
Почему его не было в канале Черепов? Этот вопрос стучал в голове Джага, заглушая ужас и стремление выжить. Если лорд Харрион сделал Скольза хранителем Книги Времени, почему его там не было?
Скольз продолжал бороться с Джагом. Тело его непрестанно меняло форму и, словно колышущийся бурдюк с вином, навалилось на двеллера.
Неужели дело в расстоянии? Тогда зачем было создавать хранителя, который не может быть везде одновременно? А может, хранителей несколько?
Скольз просунул руку Джагу под подбородок и попытался сломать ему шею.
Несмотря на боль и ощущение полной беспомощности, двеллер не сдавался. Великий магистр упоминал только одного хранителя Книги Времени, но не говорил, каким образом он перемещается с места на место. Богомол тоже упоминал только одного хранителя. Так почему он здесь?
Ответ лежит в прошлом, сказал богомол.
— Прошлое, — произнес Джаг вслух.
Голос у него звучал сдавленно, поскольку все усилия двеллера были направлены на то, чтобы не дать Скользу сломать ему шею.
— Что ты сказал? — прошипел хранитель, обращая на Джага злобный взгляд желтых глаз.
В этот момент двеллер ощутил нарастающую силу, идущую от камней, и потянулся к ней всем своим существом. Внезапно он ощутил, что смертельная хватка ослабла, и, открыв глаза, уперся взглядом в искаженное ужасом лицо противника. Оба они очутились на покрытом снегом уступе горы.
— Что ты сделал?! — вскричал Скольз.
Джаг и сам не знал. Он просто радовался тому, что жив и шею ему больше пока никто не ломает. Однако холод, шедший из глубины снежного покрова, быстро пробрал двеллера до костей так, что у него застучали зубы. Он отполз от Скольза и с трудом поднялся на ноги; колени его дрожали.
— Ты знаешь это место? — спросил Джаг.
Хранитель не обратил на его слова внимания, изумленно уставившись на открывающийся с уступа вид. Далеко внизу, где уже не было льда и снега, пересекая цветущую долину, змеилась водная гладь реки. Прозрачный, словно звенящий, воздух без труда позволял разглядеть то, что происходило у подножия горного хребта. Ведомые быками повозки, груженные каменными блоками, спешили к пристани, где их поджидали портовые грузчики, переносившие обтесанные глыбы на баржи. В разбитых вдоль русла реки садах и на пашнях трудилось множество гномов, спустившихся сюда из своих каменных домов, что были устроены в недрах гор. Наконец Скольз подал голос.
— Это, — негромко сказал он, — мой дом.
— Ты здесь жил? — удивился двеллер.
— Да. У меня были и жена, и дети, но все они погибли во время войн, которые мы вели с другими гномьими кланами. Выжил только я. — По щекам Скольза текли черные слезы. — Я хотел отомстить врагам. Я хотел сломить их, увидеть, как они корчатся передо мной, визжа от страха. Лорд Харрион дал мне шанс сделать это.
— Каким образом?
Скольз указал на камни в руке Джага.
— Если я стану хранителем Книги Времени. Он превратил меня в такое вот существо, сделал могучим и сильным.
— Так в прошлом ты был гномом?
— Да, — кивнул Скольз. — Когда я бился с теми, кто пытался забрать Книгу Времени, то убил многих врагов моего клана. Я был рад возможности им отомстить.
— Но Книга Времени была разделена, — напомнил двеллер. — Ее части находились в четырех разных местах.
— Естественно. Я присутствовал при том, когда лорд Харрион разделил ее на части. Это было непросто. Он много месяцев трудился в мастерских Наковальни Расплавленных Скал и выполнил дело с умением, хитростью и терпением гнома.
— А для остальных частей книги лорд Харрион тоже создал хранителей?
— Нет, — покачал головой Скольз. — Я был один. Он дал мне силу течь сквозь Книгу Времени. Я знал, когда его — и мои — враги подходили к ней слишком близко. Мне стоило только пожелать, и я попадал в нужное место.
— В любое из четырех?
— Да.
— А если это происходило в двух местах одновременно?
— Он дал мне способность раздваиваться, — сказал Скольз. — Или расчетверяться — моей силы хватало и на это.
— А сейчас ты можешь попасть к другим частям книги?
На мгновение Джаг испугался, что слишком далеко зашел, с такой злобой взглянул на него Скольз.
— Нет. Пока я не почувствовал твоего присутствия, я не знал, что другие части все еще существуют.
— Они существуют, — сказал двеллер.
— Но я их не ощущаю. Только те две, что сейчас у тебя.
Растекающееся бесформенное лицо внезапно показалось Джагу вырубленным из камня.
— И я собираюсь забрать их у тебя, потому что они принадлежат лорду Харриону.
В голове Джага метались лихорадочные мысли. Почему Скольз не чувствовал остальных частей Книги Времени? Это должно быть важно.
— Подожди, — сказал он, пятясь.
— Нет. Скажи мне, как мы здесь очутились. Я долго… очень долго не мог отыскать это место.
— Не мог отыскать? — Двеллер вздохнул. — Потому что этого места больше нет.
— Ты лжешь! — Хранитель прыгнул вперед и схватил Джага за горло, оторвав от земли. — Я вижу его перед собой!
— Мы не здесь, — прохрипел двеллер. — Это иллюзия.
Во всяком случае, он так думал — разве что они отправились назад в прошлое, но богомол сказал ему, что это невозможно, пока Книгу Времени не соберут заново воедино. И со слов Крафа он понял то же самое.
Внезапно они снова очутились в пещере.
— Что ты сделал? — изумленно взревел Скольз.
— Ничего, — с трудом выговорил Джаг.
Его товарищи, израненные, истекающие кровью, продолжали отчаянную борьбу за свою жизнь.
Внезапно двеллер понял, почему Скольз до сих пор верил, что лорд Харрион жив, и почему гномьи призраки принадлежали ко многим разным поколениям.
— Ты мертв, — сказал он хранителю Книги Времени.
— Как это может быть? — поинтересовался тот. — Я держу тебя за горло. Стоит мне нажать, половинчик, и это ты окажешься мертв.
— Ты воспоминание, — выдохнул Джаг. — Просто память, которую невольно сохранила эта часть Книги Времени.
Наверняка ответ был именно в этом. Больше ничего ему в голову не приходило, а эта версия объясняла все известные ему обстоятельства.
Камни в руке Джага запульсировали.
Внезапно пещера исчезла, и они со Скользом снова очутились на горном уступе. Двеллер повернул голову, пытаясь найти взглядом своих спутников; их поблизости не было. Земля внезапно начала уходить у него из-под ног, и в следующие несколько минут ужасный грохот извержения заглушил все другие звуки. Скольз что-то орал и, кажется, пытался покрепче схватить его за горло. Но Джаг уже чувствовал, что силы хранителя слабеют.
На поверхности горы появились трещины. Работавшие внизу гномы лихорадочно искали убежища, но в землях, где они жили много поколений, укрыться было негде. Из разломов вулкана в долину начали стремительно спускаться языки раскаленной лавы. Дым и пепел отравляли воздух и наполняли легкие, так что те, кому удалось избежать встречи с огненными потоками, вскоре погибли от удушья. Река в считанные мгновения превратилась в кипящую смерть. Во многих местах долины разверзлась земля, обнажив огненное нутро, в которое мигом проваливалось все, что было создано многими поколениями местных жителей.
- Предыдущая
- 73/91
- Следующая
