Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна - Страница 84
- Ты Симару позови. Пожалуйста.
- Хорошо, - удивленно пожал плечами парнишка и помчался в дом. Он вообще редко ходил шагом.
- Что стряслось, Алекс? - спросила служанка, вытирая о фартук мокрые руки.
- Хотел узнать, как у тебя дела?
- Так себе, - вздохнув, ответила женщина. - Поначалу на новом месте всегда трудно. Вот мне кроме заботы о госпоже назначили еще весь первый этаж мыть. А эта дылда Низа только в комнатах господ Айоро убирается. Она же меня моложе и здоровая как лошадь. Нет, ее не трогают. Сидит себе целыми днями в спальне. Только жрать и выходит! А как возразишь? Госпожа Махаро приказала.
Симара еще раз горестно вздохнула.
- Ты то как?
- Вроде нормально, Александра повела плечами. - Вот только с управительницей...
- Что? - встрепенулась служанка.
Алекс замялась, мучительно подбирая слова.
- Мне кажется, она ко мне...
- Придираться начала? - подсказала Симара
- Наоборот!
- Думаешь, ты ей глянулся? - игриво вскинула брови служанка.
- Того и гляди, в постель потащит, - буркнула Александра, отводя глаза.
- Так это хорошо! - неожиданно для нее вскричала Симара. - Радоваться надо. Она женщина благородная. Да и не старая еще. Меня лет на пять помоложе будет. К тому же безмужняя. Чего тебе еще надо?
Александра едва не задохнулась от таких слов.
- Если угодишь, так и деньжонок подкинет. Они у нее водятся. Уж ты мне поверь.
- Да не нужна она мне! - вскипела Алекс. - Никак не надо.
- Ты слуга, - оборвала ее Симара. - Кто тебя будет спрашивать.
Александра скрипнула зубами. "Точно придется уходить, - подумала она. - Игрушкой для старой потаскухи я не стану!"
- Или тебя, в самом деле, к мужикам тянет? - прервала ее мысли Симара.
- Ни к кому меня не тянет! - рявкнула сквозь зубы Алекс. - Поняла? Ни к кому?
Женщина всплеснула руками, и ее глаза наполнились жалостью.
- Так что же ты раньше не сказал? У меня с собой и лекарств то нужных нету. Все в Гатомо-фами осталось.
Александра открыла рот, чтобы высказать все, что думает об умственный способностях "тети Симы". Да так и застыла. "Вот и выход нарисовался!" - подумала она, с трудом гася зарождавшуюся улыбку.
- Думал, само пройдет, - проговорила она с видом правозащитника на пресс-конференции общества "Мемориал".
- А мы гадали, чего это такой парень на девчонок не глядит, - качала головой Симара, подперев щеку мокрой ладонью. - И давно это с тобой?
- Сколько себя помню, - честно ответила Александра.
- Поможем твоему горю, - решительно заявила служанка. - Как время будет, сходим в пригород. В аптечную лавку. Купим травы, которой надо, а уж лекарство я быстро приготовлю.
- Спасибо тебе, тетя Сима, - с жаром поблагодарила Алекс. - Только ты уж сильно не торопись.
- Бедненький, - служанка погладила Александру по щеке. - Как только смогу, так и пойдем. Ты уж потерпи.
- Да я то как-нибудь, - обреченно махнула рукой Алекс. - А вот госпожа Махаро...
- Давай, тогда завтра же и сходим? - предложила женщина.
- Ты что? - вскинула брови Александра. - Что скажут господа? Не успели приехать, сразу на базар поперлись.
- Ты прав. Что же делать?
- Ты, Симара, женщина умная, - вкрадчиво заговорила Алекс. - Всю жизнь служанка. Повидала всякого. Все уловки знаешь.
- Еще бы, - вздохнула та. - С восьми лет в людях.
- Не могла бы ты сделать так, чтобы госпожа Махаро узнала о моем.... О моей проблеме, - продолжала Александра. - Сама понимаешь. Мне говорить об этом как-то неудобно. А то управительница наша уж больно настойчива. Как бы мне не опростоволоситься. И ей неприятно, и мне... Плохо будет.
- Тогда, - растерялась от подобного предложения Симара. - И все узнают...
- Значит, на то воля Вечного Неба, - ханжески вздохнула Алекс.
По матерински обняв "непутевого племянничка", женщина смахнула с глаз слезинку и, кивнув, отправилась домывать пол.
Александра перевела дух. На какое-то время угроза изнасилования отведена. А там... Лечиться можно бесконечно. Особенно если здоров.
Неизвестно, дошло ли сообщение о "маленькой проблеме" Алекса до госпожи Махаро. Но приобретать ослика и тележку слуги отправились без нее. В роли главного покупателя выступал умудренный жизнью Фусан. Старик отлежался и чувствовал себе сносно. Экспертом шел его сын Южир и Александра, как будущий кучер.
Для нее это был первый выход в тонгайский город. На другом берегу речки, за мостом жизнь резко отличалась от всего виденного ей ранее. Под ногами заклубилась пыль, в нос ударил густой аромат, состоящий из аппетитных и отвратительных запахов. Вдоль улицы сплошной стеной тянулись разнообразные лавки, магазины, харчевни и мастерские. Доносился перестук молотков, гомон продавцов и покупателей. Вся улица представляла собой сплошной базар. В толпе ходили торговцы, предлагавшие жареные семечки, холодную выпечку и горячий чай. Шныряли подозрительные личности с бегающими глазками.
- По сторонам не глазей, - наставительно проговорил Фусан. - Потеряешься, ищи тебя по всему пригороду.
Александра презрительно фыркнула, но от комментариев воздержалась. Они быстро свернули в один из тесных проулков.
- Так быстрей, - прокомментировал смену маршрута Фусан.
Запашок в переулке стоял еще тот. Александре пришлось внимательно смотреть под ноги, чтобы не вляпаться в продукты человеческой жизнедеятельности.
- Тут недалеко, - успокоил ее Южир, вытирая о стену выпачканную сандалию. Шагов через двадцать они действительно вышли на другую улицу, оказавшуюся почти полной копией предыдущей. Разве, что к голосам людей добавились крики животных. Они прошли сквозь строй клеток с курицами и прочей домашней птицей, мимо свиней, лениво лежавших на подстилках, овец, топтавшихся в тесных клетушках.
Возле большого загона с лошадьми толпились благородные, поблескивали на солнце шелковые, расшитые узорами кимо. Гордо стояли соратники, зорко охраняя господ, пришедших выбрать себе скакуна.
Александра со спутниками обошли разряженную толпу по дуге. Их путь лежал к скакунам поскромнее. Десяток осликов стояли возле своих продавцов, лениво отмахиваясь от жужжащих насекомых. На взгляд Алекса они различались только размером, даже окрас был примерно одинаковым: мышисто-серым. Фусан словно генерал на параде пару раз прошел вдоль их строя. При этом все ослы, кроме одного не обратили на его дефилирование никакого внимания. Старик подошел именно к этому животному и стал осматривать его более тщательно. Открыл рот, внимательно посмотрел на большие желтые зубы. Помял ноги, заглянул под хвост, ощупал отвисший живот, на что-то нажав. Животное издало протестующий крик.
- Староват! - сделал вывод Фусан, отходя в сторону.
- На себя посмотри! - взвился продавец. - Мой осел в сто раз моложе тебя!
- Выходит, он еще и не родился? - ехидно спросил старик.
Началась старая как базар процедура. Один норовил подороже продать, второй подешевле купить.
Александра отвернулась. По улице неторопливой рысью шел отряд конных соратников под незнакомым флажком. Люди удивленно расступались, освобождая дорогу.
- Южир, - обратилась она к мужчине. - Кто это?
- Отстань, - отмахнулся конюх, увлеченно наблюдавший за торгующимися.
- Да посмотри! - ткнула она ему пальцем в бок.
- Ой! - подпрыгнул мужчина. - Ты чего дерешься?
- Кто это? - Александра указала на всадников.
Южир поднес руку козырьком к глазам.
- Герб Хайдаро, - удивленно проговорил он. - Чего они у нас забыли?
- А Хайдаро это где?
- На севере, - ответил конюх. - Младший сегунат на самой границе.
- Бери покупку, - прервал их разговор довольный Фусан. - Теперь пойдем за повозкой.
- Предыдущая
- 84/766
- Следующая
