Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна - Страница 268
- Завтра поговорите, - прервал расспросы Укани и, обратившись к Алекс, сказал. - Вон там, в углу есть место, располагайся.
Александра повела носом. Воздух в трюме был хоть и теплый, но густой, вязкий, полный ароматов грязной одежды, потных человеческих тел и еще чего-то неприятного.
- Ты, почтенный, лучше скажи, где я могу лечь на палубе, чтобы никому не мешать.
Матросы, услышав такие слова, заржали как немецкая конница на Чудском озере.
- Наш Укани в почтенные выбился на старости лет! Что же ты его сразу "господином" не назвал?!
- А ну хватит! - рявкнул Укани и разъяснил. - Не дорос я до "почтенного", а если хочешь спать под открытым небом, лучше всего ложись на корме у руля.
Алекс поблагодарила и вышла из вонючего трюма. На удивленный вопрос караульного разъяснила, что будет спать на палубе.
Александра сильно опасалась, что утром могут начаться расспросы. А так как она вообще ничего не знала о столице, то могла попасть в очень неприятную ситуацию. К счастью ее прошлое никого не заинтересовало.
Во время стоянки судна, команда питалась на берегу, поддерживая материально благополучие владельцев портовых кабаков.
За завтраком Алекс по примеру других взяла себе миску каши и кувшин пива. Она заметила, как двое матросов, сидевших за соседним столом, обменялись подозрительными взглядами.
- Эй, слуга! - окликнул её один из них, коренастый, широкоплечий пузан с хитрым, порочным лицом завсегдатая борделей.
Александра продолжала есть, понимая, что наступает момент, который, так или иначе, переживают все новички в любых коллективах.
- Слуга! Ты что не слышишь? - повысил голос матрос. - Я тебя спрашиваю!
Алекс облизала ложку. Сосед ткнул ее в плечо.
- Рвун тебя зовет.
- Он зовет слугу, а не меня, - спокойно отозвалась Александра.
- А ты разве не слуга? - деланно удивился другой матрос под смех посетителей трактира, уже предвкушавших бесплатное развлечение.
- Моего господина зовут Аво Уммото, а этого мордоворота я вчера увидел в первый раз.
- Как ты меня назвал?! - распаляя себя, вскричал толстяк.
- Он еще и глухой, - скорбно покачала головой Алекс.
Матрос с шумом отодвинул табурет и двинулся к их столу. Сосед Алекс благоразумно отодвинулся. Пузан схватил ее за плечо. Александра перехватила руку, вывернулась, вскочила на ноги и впечатала противника мордой в стол.
Все это произошло так стремительно, что никто из посетителей даже охнуть не успел. Матрос с воем схватился за разбитый нос.
Алекс отошла к стене и оглядела притихший трактир.
- Кому-нибудь еще нужен слуга?
Поскольку солнце еще только встало, и посетители были почти трезвые, желающих почесать кулаки не нашлось.
Рвун вставил в ноздри свернутые тряпочки и зыркал на Александру как нашкодивший кот, которого натыкали носом и выбросили на улицу.
Когда они выходили из кабака, Укани неодобрительно проворчал:
- Не хорошо поднимать руку на товарища, с кем придется грести одним веслом.
- Я больше не буду, - равнодушно пожала плечами Алекс.
Матрос фыркнул.
- Следующего, кто будет докапываться, я побью ногами.
- А ты сможешь? - прогнусавил Рвун, вынимая из ноздри мокрую от крови тряпку.
Александра развернулась и ударом ноги выбила ее из рук ошарашенного матроса. Потом достала из кармана относительно чистый платок, оторвала от него кусок и протянула толстяку.
- Лучше не проверяй.
Матросы замерли, глядя на ошалелое лицо Рвуна, машинально сминавшего тряпку. Потом дружно засмеялись.
Полдня они таскали из соседнего склада корзины с воском. В обед Алекс заглянула в каюту, которую "гостеприимный" Ронли приготовил для Сайо, и не смогла удержаться от злорадной улыбки. В душевой кабине и то больше места. Такой низкий потолок, что Александре пришлось стоять согнувшись. Сквозь щели в хлипкой двери проглядывало небо, окна нет. Только в углу висит на потолке бронзовый светильник. Узенькая прикрепленная к стене кровать, из-под которой выглядывала лохань, судя по долетавшему запаху, служившая ночным горшком.
"Приятного путешествия, "прынцесса"", - удовлетворенно подумала Алекс, прикрывая скрипучую дверь.
Потом пришел Ганн и с ним повозка, нагруженная продуктами для команды. Поскольку остальные матросы еще не пришли из трактира, таскать мешки и корзины пришлось Александре. Когда довольные, как обожравшиеся сметаной коты, заявились члены команды, она уже порядком запарилась. Оказывается, эти козлы стояли за углом склада и, посмеиваясь, наблюдали, как Алекс карачилась, подгоняемая нетерпеливыми криками возницы.
Обозленная Александра матерно выругалась и, отвернувшись, стала смотреть на реку.
- А ты здоровый, - проговорил чей-то гнусавый голос. - Может, пятки мне ночью почешешь?
Алекс обернулась. Из распухшего носа Рвуна как два бивня торчали свернутые тряпочки, но глаза горели боевым азартом.
"И за что мне все это?", - с тоской думала Александра, глядя на притихших матросов с любопытством ожидавших развязки.
- Я тебе лучше морду почешу, - усмехнулась она. - Если ты очень хочешь.
- Да у него еще старые царапины не зажили! - крикнул кто-то из команды, и мужики засмеялись. Пузан улыбнулся, но взгляд, который он бросил на Алекс, не обещал ей ничего хорошего.
- Эй, Заш! - раздался крик с причала.
Александра обернулась и увидела купца. - Завтра еще до рассвета отправляйся за своими женщинами, поможешь им нести вещи и за одно проследишь, чтобы не проспали.
- Хорошо, почтенный Ронли, - поклонилась Алекс. - Только это женщины моего господина, а не мои.
Но купец уже отвернулся и стал что-то оживленно обсуждать с Ганном.
Спать Александра вновь ушла на палубу. Подобрав пару пустых корзин, она укутала их одеялом, а сама проскользнула в пустовавшую хозяйскую каюту. Там она закуталась в плащ и чутко задремала.
Разбудил ее чей-то удивленный возглас.
- А где он?
Спрятав в рукаве кинжал, она вышла на палубу. Матрос поднял вверх фонарь. У его ног лежали корзины и одеяло.
- Я думал ты здесь, - облегченно проговорил мужчина.
- Вот по этому я там, - криво улыбнулась Александра.
- Хозяин приказал разбудить тебя перед рассветом, - нахмурился матрос. - Тебе, вроде, куда-то идти надо.
- Спасибо, - чуть расслабилась Алекс, глядя на черное, усеянное звездами небо. - А не слишком рано?
- Тигровый хвост к горизонту подходит, скоро рассвет, - пояснил собеседник. - Так что собирайся и иди на постоялый двор.
- Сейчас, только плащ накину.
Когда он подошел к трапу, матрос осторожно взял его за рукав.
- Ты слишком плохо о нас думаешь, слуга благородного господина. Никто тебя исподтишка бить не будет. Так что зря не прячься.
- Я тебя понял, - кивнула Александра.
Она без приключений добралась до гостиницы. Но вот в ворота пришлось постучать, пока заспанный слуга недовольным голосом пробасил.
- Кого демоны принесли?
- Слуга почтенной Хаеры, - отозвалась Алекс.
- Как рассветет, придешь, - помедлив, ответил бас.
- Мне нужно ее разбудить и проводить на пристань! - вскричала Александра. - Впусти. Или позови хозяина!
- Вот еще буду я кого будить из-за какого-то молокососа!
Алекс взглядом оценила высоту ворот. Но тут послышался голос хозяина.
- Открывай, это Заш.
Створки скрипнули, пропуская ее во двор.
Вопреки опасениям купца, "прынцессы" уже встали и собрались. Сайо о чем-то беседовала с хозяином, у ее ног стояла большая корзина. Рядом позевывала Ю с мешком в руках.
- А вот и Заш, - обрадовалась девушка. - Прости за беспокойство, почтенный, теперь мы сами доберемся до порта.
- Предыдущая
- 268/766
- Следующая
