Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна - Страница 171
- Тебя зовут Фусан?
- Да, мой господин, - кивнул слуга.
- Расскажи мне, что случилось в усадьбе позавчера, - приказал дознаватель. Внутренне готовясь не услышать ничего нового.
Чихая, кашляя и перескакивая с одного на другое, старик в общем повторил то же самое, что говорили остальные слуги.
- Кто тебе сказал, что господа Айоро собираются что-то подарить госпоже Махаро?
- Алекс.
- Когда и как это произошло?
Фусан замялся.
- Кажется, я был в людской, когда он вошел и сказал, что нужна тележка.
- Он спросил твоего разрешения?
- Да, - не без гордости подтвердил старик.
- Ты спросил его за чем?
- Конечно, - Фусан вытер нос рукавом. - Он объяснил, что господа дарят ненужные вещи бывшей управительнице, и мы должны их отвезти.
- Кто грузил вещи?
- Алекс.
Чубсо нахмурился.
- Кто?
- Алекс, - повторил старик, дрогнувшим голосом.
- А ты нет?
- Я только помог отнести большой кувшин с водой, - пробормотал слуга, вытирая выступивший на лбу пот.
- И ты не спросил у Алекса, зачем госпоже Махаро кувшин с водой? - спросил дознаватель, откидываясь на спинку кресла.
- Он сказал, что так приказала госпожа.
- Что ты делал в то время, когда Алекс грузил повозку?
- Я...Я ... Я был в людской, - пробормотал старик. - Одежду шил...
Чиновник наклонился вперед и попытался поймать взгляд Фусана. Но глаза слуги, словно испуганные зайцы, метались по комнате, ни на секунду не останавливаясь ни на одном предмете.
- Что было дальше?
- Алекс загрузил повозку, накрыл ее циновкой...
- Зачем? - оборвал его Чубсо.
- Он сказал, чтобы ничего не упало, - хрипло ответил слуга. Его руки, которыми он крепко сжимал края одеяла, начали мелко дрожать.
- Дальше.
- У школы Алекс велел остановиться...
- Зачем?
- Он сказал, что так приказала госпожа Сайо.
- Дальше.
- Госпожа вышла и села на скамейку...
- Раньше Сайо ездила на тележке?
- Очень часто, мой господин, - как показалось Чубсо, с облегчением ответил старик.
- Продолжай.
- Мы поехали...Проехали каменный мост. Потом Алекс вместо того, чтобы свернуть у харчевни Дырявый котел, которая на углу Косого переулка, проехал дальше. Я сказал, что мы пропустили поворот, но он только смеялся.
- А госпожа? - спросил дознаватель. - Ты говорил ей, что вы едете не туда?
Слуга замялся, и его руки опять задрожали.
- Она... Она ничего не сказала.
- Ты что ее не предупредил? - удивился Чубсо.
- Предупредил, но она... - Фусан нервно облизал губы. - Она сказала, что Алекс знает куда ехать.
- А потом?
- Тогда я стал говорить, что мы едем совсем в другую сторону, - забормотал старик. - Алекс молчал, а когда я начал ругаться, ударил меня по голове. Пришел в себя я только ночью от холода в грязной канаве.
- Точнее, где это? - нахмурился чиновник.
- Не знаю, - слуга еще глубже завернулся в одеяло. - Была ночь, я долго шатался среди каких-то лачуг, потом нашел кучу тряпья и упал.
- И где ты очнулся утром? - наседал Чубсо.
- Не знаю, - всхлипнул старик. - Помню только, что вышел я к публичному дому "Ночной воин", что на Тисовой улице. А уж оттуда добрался до дому.
- И это все?
- Все, мой господин, - пробормотал слуга, по-прежнему пряча глаза.
Чиновник встал с кресла и в два шага очутился возле старика. Положив ему руку на плечо, он оставил его сидеть. Фусан часто-часто задышал. Чубсо сорвал с его головы край одеяла и принялся разматывать заботливо наложенную повязку.
- Мой господин! - заскулил Фусан. - Больно, мой господин! Пощади!
Не слушая его, дознаватель сорвал густо вымазанный снадобьем конец тряпки. Потом схватил в горсть сальные волосы и развернул рану к свету.
- Так я и думал, - улыбнулся Чубсо и швырнул бедного слугу на пол. - У тебя только содрана кожа с головы. Ты никак не мог потерять сознание от такой раны.
- Господин! Господин! - скулил Фусан.
- Теперь я точно знаю, что ты врешь, - дознаватель вытер руку об одеяло и вернулся в кресло. - Пока тебя не стали спрашивать по-настоящему, ответь, где Сайо?
- На чердаке, - пролепетал несчастный старик.
- На каком еще чердаке? - повысил голос чиновник.
Слуга на четвереньках подполз к креслу и, ткнувшись лбом об пол, стал покрывать поцелуями грязные сапоги Чубсо.
- На Чердаке Демонов, мой господин. Помилуй!
Алекс разбудил Сайо ни свет, ни заря.
- Я пойду, провожу почтенного Фусана, госпожа, - сказал он. - Скоро вернусь.
На самом деле ждать девушке пришлось довольно долго. Она обследовала пещеру, заглянула в загадочно темнеющий треугольный ход, сходила в верхнюю пещеру и даже рискнула выбраться наружу. Потом ей захотелось чаю, а слуга так и не появился. Пришлось госпоже самой возиться с костром и чайником. В результате безуспешных попыток костер оказался залит водой, и пещера наполнилась густыми клубами пара. А так как светильник девушка давно погасила, то она оказалась в полной темноте. Пару раз больно ударившись о камни, Сайо сумела заползти на кровать. Подтянув колени к подбородку, она закрыла глаза и принялась себя жалеть. "А вдруг слуги меня здесь бросили? - с ужасом подумала она. - Что если Алекс уйдет вместе с Фусаном, а меня оставит в этой холодной и страшной норе?" Постепенно плохое настроение перешло в безудержный плачь. Не помогали ни уговоры, ни обращения к славным предкам, ни удары по щекам. Слезы двумя ручьями катились по лицу, размазывая грязь и сажу. За столь увлекательным занятием она едва не проворонила возвращение слуги.
- Госпожа! - испуганно крикнул он, не видя никакого света. - Где ты, госпожа?
Чтобы голос прозвучал как можно естественнее, девушке пришлось собрать всю свою волю.
- Костер погас, Алекс.
- Сейчас, - бодро отозвался тот. - У меня тут припасено кресало.
Послышался шум камней, и в проходе появился парень с пучком горящей соломы.
- А где светильник?
- Вот, - протянула Сайо.
Затеплился робкий огонек, делая окружающую темноту не такой густой.
- Поставь его, госпожа, и не гаси, - проговорил Алекс. - Пусть горит.
- Ты почему так долго? - нахмурилась девушка.
- Фусана провожал, госпожа, - ответил парень, убирая в сторону залитые водой угли. - Потом еще упражения делал. Тренироваться нужно постоянно.
- Скажи мне, Алекс, - спросила Сайо, пристально глядя на него. - Кто ты такой? Я почему-то не верю в потерю памяти. Может, расскажешь?
Парень молчал, раскладывая дрова.
- Мы же теперь оба беглые, - продолжала девушка. - К чему скрываться? Расскажи. А то получается неправильно. Ты, слуга, знаешь мою тайну, а я твою нет.
- Не помню я ничего, госпожа, - пробурчал Алекс. - На самом деле не помню.
Замолчав, он разжег костер и вскипятил чайник. Пока напиток заваривался, парень покопался в груде припасов и отыскал мешок с ее личными вещами.
- У тебя щека в саже, госпожа, - сказал он, с трудом удержавшись от улыбки.
Девушка вспыхнула, и быстро отыскав зеркальце, уставилась на свое отражене. Увиденное ее не обрадовало. "Какой ужас! - подумала она, вытирая щеку. - Первый день в бегах, а лицо как у бродяжки! Кожа грязная, глаза красные, губы серые и вообще уродина!"
Не обращая внимания на страдания госпожи, слуга принялся обустраивать их новое жилище. В первую очередь натянул веревку вдоль прохода в верхнюю пещеру. Теперь спускаться и подниматься стало гораздо удобнее. Туалет тоже решили оборудовать наверху. Алекс выкопал в песчаном полу несколько ямок, которые надлежало закапывать по мере наполнения. Судя по величине пещеры, ее площади должно хватить надолго.
- Предыдущая
- 171/766
- Следующая
