Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна - Страница 15
- Отнесем его на озеро Арива. Там живет госпожа. Пусть она решает, что с ним делать дальше.
- Стоит ли беспокоить больную - засомневался Бигун.
- У нее там служанки и двое соратников. А Симара в болезнях понимает, уже давно лечит Шанако-ли. - решил Римхо, подумав про себя: "Вот только толку нет".
Александра стоически перенесла водные процедуры. Когда ее довольно небрежно затащили обратно в шалаш и прикрыли рваным одеялом, она с блаженством перевела дух. "Чистота - залог здоровья". К своему удивлению она чувствовала себя лучше. Звон в голове уменьшился, не так выворачивало суставы. Один из мужчин принес кружку травяного чая и кусок жесткой, как пластмасса лепешки. Чай она выпила, а от лепешки смогла откусить крошечный кусочек. У Алекс, почему-то заломило зубы. Причем сразу все. Боль была терпимой и не мешала дремать. "Может быть - это цинга?" - подумала Александра, пробуя десны языком. Они слегка припухли, но сами зубы сидели как влитые.
Когда ее спасители, расположившись рядом, заснули, она провела более тщательный "личный досмотр". Результат оказался неутешительным. Волос не было нигде. "Значит, все-таки радиация". Кожа казалась сухой и какой-то натянутой. Все остальное, вроде присутствовало там, где надо. Александра вспомнила где-то прочитанное: "От лучевой болезни умирают не всегда, все зависит от дозы облучения".
"Может быть, еще поскриплю годик. Интересно же, куда меня занесло?"
С такой "оптимистической" мыслью она закрыла глаза и впервые за последнее время не провалилась в забытье, а просто заснула.
Утром неизвестный чувствовал себя гораздо лучше. Он подтвердил, что его действительно зовут Аль Екс. Прежде чем задавать другие вопросы найденышу, они решили позавтракать. Алекс выпил пару чашек травяного настоя, а вот от лепешек отказался.
- Зубы болят, - пожаловался он приятелям. - Кусать больно.
Крестьяне переглянулись. Отправляясь в горы на пару дней, они не взяли ни рису, ни сладких клубней, чтобы не возиться с готовкой. Лепешки из рисовой муки с сыром, да горячий чай. Кусок вяленой рыбы, что захватил Бигун, они съели вчера в обед.
Проблему как всегда решил Римхо. Он поломал лепешку на куски и залил ее горячей водой.
- Кто ты? - не справившись с любопытством, спросил Бигун, глядя, как Аль Екс, почти не жуя, глотает полужидкую кашицу.
- Алекс.
- Аль Екс? - уточнил Римхо.
- Просто Алекс, - вытирая губы, проговорил неизвестный.
Приятели переглянулись.
- Он, наверное, с побережья? - предположил Бигун.
- Не знаю, - пожал плечами Алекс. - Может и с побережья.
Александра глядела на своих спасителей чистыми глазами главных героев рекламы подгузников. Сегодня ей было гораздо лучше, и она даже приподнялась на локте, чтобы поесть.
Мужчины переглянулись. Алекс продолжала работать ложкой, походившей на маленькую совковую лопату, и исподтишка рассматривала своих спасителей.
Их одежда походила на ту ,что была на старике и стала на нем. У усатого куртка казалась поновей, и выглядывавшая из-под нее рубаха почище чем у безусого, щеголявшего большой заплатой на боку.
- Может, ты беглый? - осторожно спросил безусый. Он был немного постарше, но держался не так уверенно как его приятель.
- Может, - пожала плечами Александра.
- Ты случайно не благородный? - задал вопрос усатый, заметно насторожившись. - Может быть ты ратник? Или чей-то соратник? Откуда ты взялся в этих горах.
Александра отложила опустошенную чашку. Впервые за долгое время она почувствовала себя сытой.
- Не помню я ничего. Ни кто я, ни откуда. Я даже не помню, кто такие благородные или ратники с соратниками.
Приятели переглянулись.
-Такого не бывает, - покачал головой безусый.
- Бывает, - авторитетно возразил другой. - Помнишь, на свадьбе сына старосты Лусако-сей рассказывал про случай на войне с Самозванцем, когда соратник барона Малышо потерял память после ранения в голову. Он тогда не мог вспомнить даже собственное имя.
- Мало ли чего спьяну не наболтаешь. Лусако-сей любит за бутылкой языком трепать.
Слушая их перебранку, Александра не понимала ровным счетом ничего и решила взять беседу в свои руки.
- Спасибо, что не дали мне пропасть, добрые люди, - проникновенно поблагодарила она умолкших от неожиданности мужчин. - А как вас зовут?
- Я Римхо, - представился усатый
- Я Бигун.
- Мы крестьяне рыцаря Одо Гатомо из деревни Кувами-но-Гатомо-но-Токого-но-Канаго.
"Оба на! Да тут кажись феодализм!" - подумала Алекс. - "Благородные рыцари, прекрасные принцессы и я - старый стручок с сознанием девочки. Похоже, будет весело".
Она усмехнулась и вытерла пот. Беседа здорово утомила Александру, но прекращать ее она не собиралась.
- Расскажите мне, добрые люди: Где я? Кто такие благородные, кто такие ратники, может, после ваших слов я сама что-то вспомню.
Поняв, что проговорилась, Алекс закашлялась.
Римхо обратил внимание, что Алекс говорит о себе в женском роде, но решил, что это от усталости и потери памяти. Бигун похоже не заметил ничего.
- Мы в великой Поднебесной, иначе Тонгойской империи! Благородные - это воины. У них есть право носить оружие, они не занимаются простой работой. Это роняет их честь. Самые благородные - сегуны! Выше них - только Сын Неба, да продлится его жизнь десять тысяч раз по десять тысяч лет!
- Да продлится, - поддержал Римхо. Он решил не прерывать разговорившегося друга. Все в деревне знали, что Бигун любит поболтать. Только слушать его пустые разговоры мало кому нравилось. Поговаривали, что дома даже жена и дети старались поскорее уйти или заняться чем угодно, только не слушать его нудные речи.
- Ниже сегунов стоят бароны, потом рыцари. Все они владеют землей, а значит и всем что на ней находится.
- И людьми? - уточнил Алекс.
- Разумеется! - подтвердил Бигун. - Мы принадлежим рыцарю, господину Гатомо-сею! Как и наша деревня Кувами.
- Кувами или Кувами-но... чего-то там? - переспросил Алекс
- Кувами, это название деревни, - стал терпеливо объяснять Бигун. - А остальное просто значит, кому она принадлежит. Рыцарю Гатомо, который является вассалом барона Токого. А он вассал сегуна Канаго.
- Ого! - присвистнула Алекс. - Как вы только все запоминаете?
- Не забивай себе голову, - махнул рукой Римхо. - Кувами и Кувами. А с баронами да сегунами пусть господин разбирается.
- Одо Гатомо? - уточнил собеседник.
- Он благородный. У них есть имя и фамилия. Мы простые люди, - ответил Римхо. - У нас только имена, да прозвища.
Человек помолчал, видимо запоминая услышанное, и продолжил расспросы:
- Тогда кто такие ратники или соратники?
Бигун вздохнул, собираясь обстоятельно ответить, но Римхо заметил, что их собеседник явно устал и прервал его:
- Соратник - это благородный воин, который служит господину - владельцу земли, а ратник - благородный воин без господина. Отдохни, Алекс.
- Спасибо тебе Римхо-сей - поблагодарил тот.
- Ты явно ничего не помнишь! - всплеснул руками Бигун. - "Сей" говорят только благородному господину, а госпоже говорят - " ли". Понял?
- Понял, спасибо, Бигун. Ты очень умный.
Польщенный крестьянин гордо посмотрел на приятеля, а Алекс откинулся на спину и закрыл глаза.
-Вот бедняга, - покачал головой Бигун, - совсем ничего не помнит.
Они с Римхо сооружали новые носилки. Идти далеко, а у Алекса после долгого разговора опять поднялся жар.
- Он совсем лысый, - проговорил приятель, глядя на него. - Голова гладкая, как куриное яйцо.
- Болеет.
После того, как Алекс назвал его "очень умным", Бигун проникся к нему искренней заботой и без обычного ворчания пер носилки до озера Арива, где доживала свой век тяжело больная жена их господина Гатомо.
- Предыдущая
- 15/766
- Следующая