Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все двадцать семь часов! - Косухина Наталья Викторовна - Страница 42
Поднявшись в свою комнату, я вызвала Элис и принялась третировать ее по тем же вопросам, только теперь включая повариху. Все было бесполезно, кроме одной мелочи. Слуги подозревали, что у миссис Ларсен и дворецкого роман.
— Что? Но они же ругаются по любому поводу и друг друга терпеть не могут!
Мой мир сошел с орбиты.
— Ну, терпят они друг друга очень хорошо, я бы сказала, прекрасно. Вот, например, два дня назад увидела, как они в столовой воркуют, — с улыбкой заметила горничная.
Хорошо хоть не целуются…
Но все-таки Типинк был одним из тех немногих, кому точно известны передвижения Макса. Был ли естественно случившийся роман на самом деле неизбежным?
В общем, мне было о чем подумать.
В этот же вечер, пока я металась по комнате, ища пути выхода в сложившейся ситуации, ко мне во взволнованном состоянии вбежала Элис. Я посмотрела на нее в изумлении, совершенно не понимая такого поведения.
— Мисс, там к господину Лагфорту пришел инспектор!
— И? — не поняла я.
Элис замялась:
— Мисс, вам лучше спуститься.
Настороженно посмотрев на горничную, я торопливо пошла вниз с все возрастающей тревогой.
Причину странного поведения Элис я поняла, уже спускаясь по лестнице. Инспектор, видимо, находился вместе с Лагфортом в кабинете, и они так кричали!
За все время работы с Максом я слышала, как он повышал голос, от силы раз десять. А тут целый скандал — как бы не дошло до драки.
— Где помощник Чандерс? — спросила я у растерянного Типинка, стоящего у двери.
— На улице. Сегодня инспектор с не официальным визитом, то есть без ордера. И его помощника господин Лагфорт просто не разрешил пропускать. Он и инспектора-то принял только после того, как тот передал ему какую-то записку.
О-хо-хо… Как все плохо…
Но тянуть дальше со всем этим действительно смысла не имело. Не идти на контакт — это не выход. Послушав минут пять то, как инспектор и шеф кричали друг на друга, я так и не поняла ни слова: в этом доме очень толстые стены. И вот, когда я уже собралась уходить, дверь открылась и оттуда вылетел Уортон, в сильном душевном волнении. Бросив на меня мрачный взгляд, он повернулся к Лагфорту и сказал:
— Имейте в виду, долго скрывать от меня информацию у вас не получится. Так же как и устроить, чтобы вас незаметно вывезли из города.
В этот момент я застыла, так как мне в голову пришла идея. Посмотрев на злого шефа, который стоял в дверях кабинета, я, не обращая внимания на слуг, кинулась к Лагфорту и втолкнула его вовнутрь со словами:
— Макс, нам нужно уединиться!
Я успела увидеть гримасу инспектора, прежде чем захлопнула дверь и посмотрела на удивленного шефа.
— Нам надо обсудить один вопрос…
Чуть улыбнувшись, Лагфорт приподнял ладонь и категорично сказал:
— Обсуждать разговор с Уортоном я не буду.
— Да сдался мне этот Уортон. Завтра ты едешь к Накаласу Юмаро в гости.
— Он меня не приглашал.
— Значит, пригласи себя сам. Свяжись с ним или что-нибудь придумай. Через три дня он покидает Альбион, и завтра мы обязательно должны быть у него! Пока ты будешь отвлекать пятого барона, я попробую проникнуть в дом.
— Каким образом? Юмаро помешан на безопасности.
Прикрыв глаза, я произнесла:
— Сама не верю в то, что говорю, но я в мешке проникну в сад и потом заберусь к нему в кабинет.
— В мешке? — нахмурился Макс. — В каком еще мешке?
— Ну ты же сам говорил, что Юмаро не досматривает только садовые подкормки, которые привозят в поместье каждые два дня. И завтра как раз очередь компоста. Ты, вообще, информацию о нем читал?
Лагфорт посмотрел на меня как на ненормальную:
— А как окно откроешь? На нем же решетки.
— Знаешь, мне как-то Лоренцо привез с островов амулет, который может поглотить звук вокруг владельца на расстоянии в несколько метров.
— Что еще?.. — начал шеф и, запнувшись, спросил: — Ну а решетки? К тому же Таисия, это второй этаж!
— Вот поэтому мне нужно, чтобы ты познакомил меня со своим главой по безопасности.
Макс поморщился.
— Это единственный выход! Да нарушь ты хоть раз свои правила и дай нам поговорить. Мне нужны вещи, которые помогут мне осуществить задуманное.
— Тогда, может, кто-то из моих ребят…
— Тогда ты должен все рассказать им. Твоя служба безопасности занимается только охраной… и, как я понимаю, ликвидацией.
Макс отвел глаза.
— Их это устраивает, тебя тоже. Кто из них полезет в чужой дом? Это же проникновение со взломом.
— Таисия…
— Другого выхода нет, Макс. Только чтобы я не попалась, ты должен занять Юмаро на то время, что мне понадобится для осуществления задуманного.
Лагфорт молчал.
— Макс, я одна имею представление о том, что именно нужно искать. Нам придется рискнуть.
ГЛАВА 19
Следующий день был посвящен моей экстренной подготовке к штурму дворца барона. Нужно было многое успеть.
Макс все-таки позволил мне поговорить со своим главой по безопасности, но не более того. Он шипел и все время находился рядом.
Молчаливый шадар, кстати впервые такого встречаю, внимательно меня выслушал, дал сухие, короткие инструкции и сообщил, что к вечеру я получу все, что мне нужно. Все слова были по делу, и никакого любопытства или вопросов мужчина себе не позволил.
— У него что, проблемы? — спросила я шефа.
— Нет, у него работа такая. И в его профессии те, кто много знает, долго не живут.
— Ага…
Больше я спрашивать ничего не стала. А то вдруг при моей работе тоже есть свои опасности.
Очень хотелось увидеться с Лоренцо. Меня мучили его слова и настойчивость, с которой он хотел встретиться. Но если Макс сказал «нет», то его ко мне не подпустит, а значит, надо ждать, когда все это закончится. Вот завтра прямо и отправлюсь.
Утром шеф уехал по делам, притеснять своих конкурентов и добиваться встречи с последним бароном, а я начала готовиться не только лазить по веревке, но еще и пользоваться инструментарием. Более того, даже прикупила подходящую одежду.
В Альбионе начался сезон туманов, и сегодня туман был особенно плотным. Природа как бы благословляла нас на данный подвиг. Дай бог, чтобы это было так, а то проведу я половину своей жизни на севере в каменоломнях.
Когда наступил вечер и я, сидя в куче вещей, в который раз думала, как прикрепить к костюму напильник, в комнату зашел шеф, как всегда, без стука. Увидев меня, он замер и пробормотал:
— Безумная идея.
Вздохнув, я молча с ним согласилась.
— Ты устроил то, о чем мы с тобой договаривались?
— Да, сегодня я иду на ужин к Юмаро. После чего мы обсудим с ним дела. У него ко мне есть какое-то деловое предложение.
Я видела, что Макса что-то мучает.
— Ты сомневаешься?
— Не знаю. Мне кажется, что что-то идет неправильно. Как твое предчувствие?
Я прислушалась к себе и с удивлением заметила:
— Знаешь, как ни странно, интуиция молчит.
— Значит, убийств больше не будет? — недоверчиво усмехнулся Макс.
Снова прислушавшись к себе, я просто пожала плечами.
— Мне кажется, Таисия, с твоим свойством фока что-то случилось.
Фыркнув, я поднялась с пола и начала собирать вещи.
— Таисия, а что это на тебе надето? — каким-то сдавленным голосом спросил Макс.
— О! Это мне дала мадам Малкин. Она сказала, что комбинезон очень подходит для моего задания. Конечно, немного обтягивает тело, но зато не стесняет движения.
— Угу…
Больше шеф ничего мне не сообщил и вышел, а я показала двери язык и направилась к карете. Пора отправляться на склад, где меня запихнут в мешок и доставят вместе с компостом в усадьбу, а там уже все будет зависеть от меня.
После того как я оказалась на месте, меня, судя по услышанным обрывкам разговора, бросили в грязный сырой сарай. Я поежилась — на улице было довольно холодно, а мне предстояло, лежа на вонючем компосте, ждать, когда все стихнет и я смогу выбраться. На шее висел амулет Лоренцо.
- Предыдущая
- 42/70
- Следующая