Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инквизиция - Аслаева Асия Ильдаровна - Страница 11
Идем, мы значит, по длинному коридору с высокими потолками. Товид с гордо поднятой головой, откинув капюшон волочащегося по полу плаща, двое других инквизиторов прикидываются привидениями, плывут, будто не касаясь ногами пола. Я иду полностью скопировав поднятую вверх голову Товида, с одним различием - если он смотрит потолок, я изучаю пейзажи передо мной - меня запросто можно принять за ведьму, дабы усилить сходство я что-то бормочу себе под нос, на манер заклинания. По ходу дела, за мной волочится тонкая кровавая дорожка, капельки падают на идеально чистый пол.
Идем мы по длинному коридору Обители Инквизиторов.
Товид скотина всё же… И что, подумаешь, характерами не сошлись, но это же не повод материть меня прилюдно?
– Товид, золотце, мы куда идем? - Я заглянула в недружелюбные глаза Инквизитора, и едва успела увернуться от предстоящей оплеухи. Ясно, намек поняли. Не лезть с умными вопросами… Хе. Угадайте, куда мы шли.
Главный восседал за огромным столом, заваленном свитками, фолиантами, карандашами и прочими принадлежностями. И недовольно зыркал на меня, выглядывая из-за всего этого великолепия. Что-то я раньше не замечала за ним такой большой любви к знаниям. Меняется Главный, меняется.
– Здрасти. - Не слишком приветливо выдохнула я, машинально читая названия книг по корешкам и удивляясь их разнообразности: эльфийский, гномий, вампирский, общий - людской, лангорский язык, если не ошибаюсь: он редко используется, даже реже вампирского… А это что? От неожиданности я поперхнулась, узрев знакомые корявые руны тролльего языка. На лице моментально нарисовалась премерзкая ухмылочка, с которой я и развернулась к Главному.
– Приветствую. - Послышалось мне в ответ, официально-то как… Непривычно.
– Приветствуйте… - Согласилась я, поискав глазами место, куда можно было бы приткнуть свой зад. Оного не оказалось, да и Товид так жутко мазанул по мне взглядом, что садиться сразу расхотелось. Перебьемся… - Чего надобно, Главный? - Ой, хотела как лучше и повежливее, но получилось как всегда…
– Все того же.
– Чего?!?
– Что и в прошлый раз. - Принялся на пальцах объяснять Главный.
– Убить?
– Ага.
– Самоубийством не занимаюсь. - Открестилась я, делая небольшой шаг назад и натыкаясь на неизменного Товида. Интересно, это только у меня такое свойство, или оно всем Инквизиторам присуще? Такое неотъемлемое качество как играть на нервах и выводить из себя любого. Кажется, только у меня. Вон, к примеру, Товид стоит спокойненько и не вякает, я же, как только открываю рот, привожу всех в искренне недоумение, в том числе и Главного, повидавшего всякого и всяких.
– Глупая женщина… - Шипит Главный, тыкая пальцем в меня и не находя слов. Почему глупая? Оскорбляют бедную и маленькую меня. - Товид, своди ее на нижние этажи, пусть поразмышляет.
Товид, разве что не отсалютовал… На этот раз куда более небрежно меня за шкирку тащат вниз, "посидеть и поразмыслить", как выразился Главный. И что я там не видела?
Приземление коленями о каменный пол, нечто унизительное исходящее со стороны Товида, развязывание каната на моих руках, и меня оставляют в покое. Наедине с моими чрезвычайно "умными" мыслями.
Подобрав ноги под себя, я забилась в угол. Благо, камера одиночная, совмещать их еще никто не додумался. То, что сыро меня ни коим образом не волновало, только прохладно сидеть… Надеюсь, не долго?
Это зависит от меня.
Как быстро я сломаюсь и соглашусь выполнить поручение.
Соглашусь вновь стать Инквизитором.
Никто не собирается обретать на свою голову эти ненужные проблемы…
Некоторое время я разминала затекшие руки, затем принялась за ощупывание босых ступней. Жаль, что освещения никакого, темно как у… Потихоньку я начала вытаскивать многочисленные сучки-иголки из кожи. Было неприятно, в первую очередь из-за того, что я ничего не видела. Какие у нас еще боевые ранения? По запястьям стекает кровь, обе руки поранены. Первая рана в районе локтевого сгиба, вторая огибала плечо. Еще кто-то умудрился задеть мой бок, от чего рубаха пропиталась кровью.
Что будет, если я откажусь от этого дела?
Холодно, чегой-то. Отчетливо слышно как тяжелая капля падает на пол. Сыро и мокро. Не стоит питать надежды, насчет того, как довольно скоро я отсюда выйду. Если бы я не знала, за что… Не знать иногда лучше, чем полностью осознавать происходящее. Фантом? Смогу ли я убить его?
Да или нет?
Фантом. Он спас меня. Заботился до того, как я попала на ту поляну в лесу. Вытащил из горящего дома. Непонятно почему потащил меня за собой, хотя теперь ясно, за кем шла охота. И что? Не так важны его заслуги передо мной.
Важнее то, что раньше я не смогла убить его. Я не уверена. Это вопрос для моего сознания. Смогу ли я убить его? Если да, я не остановлюсь не перед чем. Нет - можно смело хоронить себя или заканчивать жизнь тем же самоубийством. Фантом. Призрак. Кот. Я смогу?
Убить Фантома?
Я и раньше убивала. В чем загвоздка?
Ладно. Разберемся.
Почему Инквизиция хочет убить Фантома, который сам Инквизитор? Это ведь нужно не мне, а им. Зачем Инквизиции убивать своих? В чем он провинился? Ведь надо начинать копать там, на море. Все началось еще там. Здесь же продолжается. Продолжение. Последнее время все изменилось. Никто из Инквизиторов не думает, прежде чем убить. Раньше думали, собравшись всем скопом, скребя затылки и яростно обсуждая поступки осуждаемого. Сейчас - один приказ и жертва мертва. Стоит разобраться и взглянуть на поступки Фантома по-новому.
Что я вообще о нем знаю?
Кот. Оборотень. Мужчина. Наглый. Призрак. Силен. Маг. Спаситель (мой).
Так мало информации? Слишком мало.
Что будет, если я его убью?
Он умрет.
От меня отвяжутся?
Наверное.
А если нет? Потребуют продолжения работы? Я не хочу.
Задаю тот же вопрос.
Почему никто, кроме меня не может убить его?
Сила моя. Его сила - моя. Не факт, что я смогу убить его, если рассматривать с этой точки зрения. Скорее всего, нет… Как вы это представляете? У меня собственных сил - никаких, только неведомая защита от магии. И я стою, угрожая ему… чем?… ладно, пусть будет полуторник… "я тебя создала, так умри же от моей руки"… бла-бла-бла… А он в меня заклинанием попроще, да посильнее… "получи нахалка"… "не нужна мне твоя сила". Ну, я оскорбляюсь… "как так, я со всей душой, а меня пинают подальше с моими дарами"… "отдавай обратно, скотина неблагородная"… Правда, как я могу оскорбиться лежа, с мозгами на полу… не подумала… надо переделать концовочку… Значица… "ты…ты убил меня… я тебе все отдала…" Что-то меня не в ту степь потащило… волоком…
Что за дикость?
Интересно, как Фантом отреагирует на то, если я повторно явлюсь перед его очами с воплями… Ладно, перескакиваем этот эпизод. Убиваю я его и ЧТО?
Возвращаюсь в Обитель… разговор на пороге:
"Вы к кому?"
"Да я так, погостить…"
"Цель визита?"
"Поругаться в очередной раз с Товидом и Главным!!!"
"На это имеются причины, милейшая?"
"Уахахаха…" У меня начинается истерика, которую остановить довольно сложно… Я приставляю к его горлу клинок, затем пихаю инквизитора и иду оскорблять вышеупомянутых… А "те самые" меня опять заклинанием в лоб,… "А не пошла бы ты, милая, далеко и надолго?"… Или наоборот? "Вот тебе, Ранночка, новое задание, сходи туда, не знаю куда, убей то, не знаю что…" Я, вместо положенного заклинания, кое означает отказ с моей стороны, - клинком в глаз… Главному… или… Товиду… Кровища рекой, меня тащат "посидеть и подумать… надолго"…
Весело…
Еще перспективы?
Через день…
– Ранна, здоров… - Товид боязливо заглядывает в камеру, надеясь, что я спокойно сижу в уголке… Но я-то из него давно выбралась и стою относительно недалеко от двери. Как только зрение обретает сравнительную четкость, я начинаю действовать. Поэтому в глаз Товиду летит прицельный плевок, от неожиданности он отшатывается и поспешно выскакивает за дверь.
- Предыдущая
- 11/44
- Следующая