Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Судьба наследника (СИ) - "Ийрвинд Ка Райн" - Страница 38
- Пойдем?
Лика взяла ка Райна за локоть и они неспешно прошествовали ко входу в дом, у которого стояла пара охранников, с готовностью распахнувшая им двери.
-Бар… кха, - подавился слуга в ярко-фиолетовой ливрее глашатая от несильного тычка Ийринда.
- Не нужно громких фраз, - парень сочувствовал невинно обиженному мужчине, за что и сунул тому в карман пару золотых, но привлекать лишнее внимание он не хотел, его сегодня будет достаточно.
- Ваш сын все так же юн и горяч, барон, - прогнусавил мэр Конкорда Нозор Брассео.
Причина неприятного голоса уважаемого человека крылась ни в ущербности его тела, ни в мерзком характере, а в ранении, полученном еще в молодости в приграничном конфликте. Впрочем, народ, зная об этой истории, все равно продолжал за глаза называть его Гнусавым.
- Он просто стеснителен, - расхохотался Риант, так же видевший произошедшее.
- А кто эта прекрасная леди, что идет рядом с ним?
- Дочь Седрика из Вольных.
- Невеста? - удивился мэр, - нелегко будет вам отстоять свои права на баронство, тем более, что находится оно на границе Мертвых земель, а не Империи.
- Что вы, что вы! - замахал руками ка Райн, - о подобном и речи пока не идет. Просто сокурсница, приехавшая с друзьями в гости на каникулах.
- Если бы сказали об этом раньше, я выписал бы дополнительные приглашения.
- Ах, Нозор, вы как всегда любезны. Не волнуйтесь, я уверен, что на улицах сейчас не менее весело, чем здесь.
- Герцог Алаверде и граф Эйзен, неразлучная парочка старых паджеро, - заметив приближающихся аристократов, шепнул на ушко Лике студиоз, - и наши любезные соседи, - уже громче.
- Ах, Ийрвинд, мы так рады видеть вас сегодня на данном торжественном мероприятии, устроенным мэром, - неестественно улыбнулся Алаверде.
- Вы так редко посещаете нас, что я даже повесил ваш портрет в гостином зале, чтобы не забыть ваш чудесный облик.
“И кидаю в него дротики”, - мрачно подумал ка Райн.
- К сожалению, учеба не позволяет мне проводить время так, как мне бы хотелось. Будьте уверены, при первой же возможности с радостью посещу ваши замки.
“И разнесу их до основания”
- Но где же мои манеры? Прошу вас, знакомьтесь. Моя одногруппница, дочь барона Седрика Лика Майрин, - представил он девушку, - которая, к моей вящей радости, смогла посетить Конкорд на каникулах.
Девушка безукоризненно выполнила реверанс и позволила дворянам обслюнявить свою ручку.
- Прошу прощения, но мой отец зовет нас, - Ийр улыбнулся, - надеюсь, мы продолжим наш разговор позже.
- Конечно, конечно! Идите, родители - это святое, - чуть не замахал руками Эйзен.
- Будь добра, вымой руки, - мрачно сказал ка Райн, когда они удалились от “соседей” на достаточное расстояние, - их слюни могут быть ядовиты.
- Правда?- недоверчиво отшатнулась Лика.
- Я говорил образно, - поморщился парень, - мой дед погиб на охоте с Алаверде от удара неожиданно выскочившего из-за дерева магически усиленного вепря. Вот такое вот совпадение.
- Добрый вечер, уважаемый Брассеро, - коротко кивнул Ийр, - благодарю вас за праздник и приглашения.
- Не стоит, - прогнусавил Нозор, - я был бы рад с него сбежать, да не могу, люди не поймут.
- Святая непосредственность, - хохотнул старший ка Райн.
- Лика - барон Риант, мой отец.
- Доброго вам вечера, господа, - еще один реверанс.
Остаток вечера прошел в малозначительном трепе. Нозор и отец как могли защищали своими фигурами Ийрвинда и Лику, но иногда дворяне все-таки прорывались сквозь заслоны, успевали кинуть пару “веских” фраз, сообщить последние сплетни, похихикать над “влюбленной парочкой” и удалиться. Слава Творцу, травить сегодня никого не пытались, как произошло двумя годами ранее, когда Империя лишилась двух “видных и достойных” чиновников, и Ийр откровенно зевал, изредка прикрываясь ладошкой. От скуки его не спасали ни прелести баронессы (к сожалению, девушка была хоть и исполнительна, и старательна, и красива, но трезвый и острый ум у нее отсутствовал как данность, зато присутствовала излишняя порция романтизма), с которой не было каких-то общих предметов для интересной дискуссии, ни выступление знаменитого искусника-иллюзиониста, ни театральная постановка “Жил был один вельможа”, скандально известное произведение по мотивам жизни заядлого любителя денег.
Так что студент испытал настоящее облегчение, когда официальная часть балла была окончена, подхватил Лику и унесся к карете.
- Было очень весело, - улыбнулась баронесса, - спасибо, что пригласил.
- Мне бы твою жизнерадостность.
Проводив Лику до ее комнаты, Ийр пошел на кухню - выпить сока перед сном, и с удивлением заметил включенный в гостиной свет, хотя спать легли уже даже слуги.
- Караулишь?
- Нет, просто книжка интересная попалась, - обернулась эльфийка, - как прошел вечер?
- Нормально, - парень присел рядом с девушкой, - но с тобой было бы лучше.
- Вот и пригласил бы меня, - язвительно сказала эльфийка.
- Лисса, - укоризненно посмотрел на нее барон, - и как бы это выглядело со стороны друзей? А сколько пошло бы сплетен в среде дворянства. Тебе нужна такая огласка? Ты меня, наверное, уже с грунтом сравняла, обозвала всякими извращенными словами и обиделась, ведь так?
Темная пристыжено молчала.
- Не волнуйся, - ка Райн с наслаждением зарылся в распущенные волосы магессы, - я даже рад. Лишнее подтверждение тому, что ты ко мне серьезно относишься.
- Ничего подобного, - гордо вскинулась ма Храйн.
Рассмеявшись, Ийрвинд притянул совершенно не сопротивлявшуюся девушку и крепко поцеловал. Через пару минут он с сожалением оторвался от губ прелестницы и встал.
- Куда? - вырвалось у Вилиэссы.
- Спать, - твердо сказал барон, - и ты иди. Пара дней в Конкорде у нас еще есть, будем много гулять, а потом я поеду в столицу. Так что нужно набраться сил.
- Спокойной ночи.
- И тебе того же.
Глава 3. Название есть, но я его не скажу)
На бескрайних просторах степи негромко трещал костер, с жадностью пожирая тонкие сухие поленья. Вокруг него расположилось двадцать четыре орка - главы двенадцати кланов и двенадцать шаманов Малого Круга.
- Зачем ты позвал нас, Клык, - проревел огромный зеленый орк с уродливым шрамом, пересекающим лицо наискосок.
- Действительно, редкое в наше время зрелище - полный Совет, причина должна быть достаточно веской, если ты не хочешь получить кинжал в бок, - оскалился в усмешке самый субтильный из орков - Хархал Мудрый.
- Слово скажет Гархак, мой шаман, - тяжело бухнул хмурый Шавр Клык, и закутанная в балахон с ног до головы фигура выступила вперед.
- Главы, сейчас я говорю не только от себя, но и от всего Малого Круга, - орки удивленно переглянулись и посмотрели на шаманов, но те лишь утвердительно кивали.
- Уже несколько лет нас мучают кошмары, неясные сновидения терзают душу, но только месяц назад мы поняли источник волнений… Над миром нависла тень некогда павшего бога, обратившегося за спасением в Бездну - Скарабея, - главы внимательно слушали, а в сердцах их впервые в жизни разгоралось ледяное пламя страха.
- Мы не можем допустить его возвращения, однажды демоны уже заставили нас покинуть родную Степь, и мы вынуждены сейчас жить в ее бледном и слабом подобии. Следующий переход принесет лишь смерть и угасание великой нации! - костер неожиданно ярко вспыхнул, и вожди увидели в этом Знак.
- Мы нападем на Империю, - вскочил на ноги Рубила, - и оросим землю нечестивых человеков, забывших духов предков, их собственной кровью!
Поднялся гвалт. Главы родов кричали, вытягивали и задвигали обратно в ножны мечи, важно о чем-то спорили, пытаясь забыть дикий, необузданный страх, проскочивший через все тело ледяной стрелой, при одном лишь упоминании демонов.
- Соберем богатую добычу! - раздавался громом голос старого Марджака.
- Предыдущая
- 38/58
- Следующая