Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - выживу - Поселягин Владимир Геннадьевич - Страница 44
— Караван торговцев из Ивраптории, — отсмеявшись, ответил тот же голос.
— Бродячий Зург Шрит, подходите, жду.
Удобно, что Зургов старались не трогать даже бандиты, если о таком узнают другие Зурги, им никто не будет ремонтировать технику и внесут в черный список. Поэтому я спокойно назвался Зургом, если что подтвержу слово делом, а то бывают самозванцы.
Пока караван приближался, головной дозор стегнул лошадей, чтобы успеть осмотреть развалины на предмет засады, а я направился одевать еще сыроватое белье.
Когда всадники въехали в развалины, я как раз застегивал комбез, влажное белье немного холодило тело, но при этой иссушающей жаре было даже приятно.
— Ты что парень тут один? — подъехал ко мне один из всадников, по голосу тот самый, что со мной говорил по рации.
Посмотрев, как три других спешившихся осматривают развалины, у них, что сканера нет? я ответил:
— Один. Поучилось так, — стянув с головы платок, я полил на него водой из фляги, выжил и снова повязал бандану. Она меня изрядно спасала от палящего солнца.
Заметив, как он смотрит на мой скафандр и в его взгляде появляется понимание, только вздохнул.
— Подожди так ты с того корабля что сбили? — спросил он вытаращив глаза.
— Это который шесть дней назад падал?
— Да.
— Тогда с того. И это не корабль был, бот.
— Штурмовой?
— Да.
— Видели мы как вы падали. Куски обшивки разлетались во все стороны. Один чуть нам на голову не свалился, воткнулся в землю в сорока метрах от передней повозки. В общем, красиво падали.
— Да, шлёпнулся тоже не слабо, — криво усмехнувшись ответил я.
— Остальные где? — спросил паренек. Остальные дозорные осмотрели строения, и подошли к нам.
— Больше никто не выжил.
— Понятно, — нахмурился парень. Остальные больше рассматривали мою амуницию и вооружение чем слушали, причем не хорошо так осматривали. Оценивающе.
— Почему ты назвался Зургом? Ты с Зории или прилетел с другой планеты? — засыпал меня вопросами парень.
Остальные под шум въезжающих на площадь повозок повели своих коней к колодцу, скорее всего поить.
— Местный я, пассажиром летел на другой континент, да вот сбили. Кстати, а где мы? На Дории?
Парень снова засмеялся, больно уж смешливым оказался.
— Нет, побережье отсюда в ста километрах. Мы на Нимизии.
Ответ заставил меня вздохнуть свободнее, значит, я все-таки шлепнулся на своем континенте, дотянул-таки.
— На Нимизии — это хорошо, а где конкретнее?
— Пустынные степи, в трехстах километрах от Ивраптории.
— До Дункана далеко? — спросил я задумчивым тоном, вспоминая карту.
— Правильный вопрос. Позавчера из него вышли.
'Блин. Почти четыре тысячи километров до убежища, это я оказывается на другой стороне континента шлепнулся. Ладно, хоть здесь оказался'.
— Попутчиков берете?
— Почему нет, платить я так понимаю тебе есть чем, — скорее утверждающе, чем вопросительно произнес парень: — Можешь с нами ехать. Нашей семьи принадлежат те две повозки с беленым верхом. Отец будет рад еще одному вооруженному попутчику. Неспокойно стало в последнее время.
— Договариваться с отцом? — мы отошли немного в сторону, чтобы дать людям, которые пробегая мимо с любопытством косились на меня, доступ к колодцу. Стояли мы у прохода между зданиями.
— Хорошо. Кстати, а эти кто? — кивнул я на тех троих дозорных, что рассматривали меня не приятными взглядами.
— Они к нам в Дункане присоединились. Говорят бывшие наёмники. Едут с семьями в сторону Анексии. Хотят там осесть, — тоже посмотрев в сторону трех повозок, у которых стояли те дозорные, ответил парень.
— Да, места там знатны, говорят живописные. Множество озер и леса полные дичи, — пробормотал я. Эти попутчики мне сильно не нравились.
— Пошли к отцу, кстати, вон он. С большой бородой.
Парень быстро представил меня своему отцу, пояснил, откуда я взялся, и повел лошадь на водопой.
Глава семьи Даусов мне понравился, хороший такой основательный мужик с крестьянской хитрецой в глазах. Первым делом, он предложил мне вступить в его семью приемным сыном. Хитрый Даус хотел завладеть всеми моими вещами законным способом.
Улыбкой, дав понять, что я понял его намеренья и, покачав головой ответил:
— У меня есть семья, осталось только к ней вернуться.
Доус не подал виду что расстроен или удивлен, только пожал могучими плечами в согласии. Оба мы понимали, что отобрать он у меня ничего не сможет, это будет чистое ограбление, поэтому люди и создали некоторые уловки. Бывшие законы Содружества, давно уже не действовали.
Мы быстро обговорили цену. Благо деньги у меня были, лежали в нарукавном кармане. Сразу же выплатив деньги до ближайшего города, четыреста километров через эти земли, мы пошли знакомиться со всей семьей Доусов и их попутчиками. Всего Доусов было одиннадцать человек, от главы до пацаненка пяти лет, сына Мика, того парня которого я встретил первым. Быстро перезнакомившись со всей семьей, я отошел в сторону, чтобы не мешать им, в помощи они не нуждались.
Всего в караване, главными в котором были торговцы, было двадцать четыре повозки. Восемь из них принадлежали торговцам, ко мне они не подходили знакомиться, хотя и осмотрели со стороны с интересом, им обо мне доложил Мик. Остальные принадлежали переселенцам, Доусы были как раз одними из них.
Как пояснил Доус, где-то месяца два назад с орбиты упал очередной кусок металла, ранее бывшим кораблем. Упал он так удачно, что многие семьи были вынуждены переехать из-за начавшегося мора. Корабль упал в единственное пресное озеро их округи. Размеры трагедии были обширными. Люди мерли как мухи после того как попили воды. В колодцах появилась та же мертвая вода. Даже фляги не спасали. Думаю, этот корабль перевозил какие-то химикаты, так и висел на орбите, пока его не толкнул другой обломок или пока сам не рухнул. Тут обеззараживающая техника нужна, чтобы очистить эти земли. В общем, я попал в один из таких караванов переселенцев. Из тех мест где они жили уехало уже больше двух тысяч человек, это был очередной караван. В основном знавшие друг друга соседи из одной деревушки.
Я сидел на бетонных обломках и рассматривал караван. Некоторые из попутчиков подходили ко мне, любопытствовали. В основном те, что моложе, остальные только глядели. Заплатил я не только за провоз, но и за питание, поэтому, когда варево в котелке было готово, меня позвала ужинать жена главы, Мари Доус.
После ужина меня, наконец, позвали к торговцам, там к этому времени собралась половина каравана, пришлось немного приврать о последних событиях, но судя по лицам, они были удовлетворены. Рассказал я, как меня наняли в одном космопорту, не в том, что принадлежит нуру Билонски, для ремонта грузовой техники на другой континент, и оплатили доставку на почтовом боте. Но тут что-то не поделили торговцы на орбите, и нам досталась одна из ракет, я один чудом спасся. На вопрос одного из подозрительных наемников, почему меня наняли, и что это за техника, пришлось уже откровенно врать. Мол, я неплохой Зург, всем известно что Зурги берут к себе мальчишек несмышленышей, обучая их всему что знают. Так что к десяти годам эти мальчишки уже довольно неплохие механики. В общем, сказал им что спец как раз по грузовикам, к тому же наемщики гребли всех подряд и цену предлагали вполне приличную. А грузовики обнаружили в одном из недавно обнаруженных складов длительного хранения. Мол, там было влажно и техника была в удручающем состоянии. Вроде съели. По крайней мере, ушли многие удовлетворенные рассказом. Про то, что в атмосфере не латают в скафандрах они и не вспомнили. Хотя я думаю, просто не знали. Отклонив предложение торговцев купить скаф и комбез, я вернулся к Доусам.
Настроив 'Тень' будить меня если что, я лег спать, укрывшись одолженным на время Доусами, одеялом.
В принципе меня пока все устраивало, но двигаться со скоростью черепахи тоже не хотелось. Может выкупить у торговцев одну из лошадей за скаф, и двигаться дальше в одиночку? Нужно обдумать эту мысль, вроде неплохое решение.
- Предыдущая
- 44/70
- Следующая