Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Твой нежный взгляд - О'Брайен Джудит - Страница 27
Кто-то ткнул се в бок зонтиком или тростью, случайно или нарочно – она не знала. В ушах звенело, и она не на шутку испугалась, вдруг ей не удастся выбраться?
«Не хватало еще погибнуть в давке», – пронеслось в голове.
И тут чьи-то сильные руки обхватили ее за талию. Селия попыталась высвободиться, но неизвестный оказался намного сильнее.
– Глупая, безрассудная, сумасшедшая выходка! – рявкнул у нее над ухом знакомый голос с акцентом.
– Брендан, – выдохнула она беззвучно в надежде, что он ее не услышит.
– Идиотка, – пробормотал он в ответ.
Он подхватил девушку на руки и двинулся вперед, прокладывая себе дорогу сквозь плотную стену собравшихся. И вот Селия отчетливо услышала голос тети Пруденс:
– Сюда! Сюда, сэр! Кто-то крикнул:
– Вот она! Это Селия Томасон!
По толпе прокатился ропот, гул нарастал. И вот каким-то образом она очутилась в холле своего дома, а входную дверь заперли на засов от напирающих зевак.
Брендан на мгновение прижал ее к себе, словно не хотел отпускать. Она слышала глухие удары его сердца, тяжелое дыхание.
Он взглянул на нее: она все еще сжимала лацкан его сюртука, а лицо уткнула ему в плечо. Брендан осторожно разжал объятия, и Селия прильнула к нему, прежде чем он опустил ее на пол.
Тетя Пруденс беспрерывно тараторила, но ее голос доносился словно издалека.
– Селия! Что творится, подумать только! Преподобный Халлем ждет тебя в гостиной. Ах, Боже мой, Селия! Нет, ты только посмотри! И какая толпа собралась, они все хотят тебя видеть и готовы заплатить нам огромные деньги. Мы с Патриком решили, что нам надо арендовать большой зал и...
Нет, это уже слишком! У девушки закружилась голова. Вот и тетя Пруденс пытается все решать за нее. И даже Патрик. Она перестала быть хозяйкой своей собственной судьбы.
Да и была ли?
Брендан заметил, как она побледнела. Он обнял ее за талию и обратился к тете Пруденс.
– Миссис Купер, – он слегка поклонился, – я должен принести вам свои извинения.
Тетушка умолкла и изумленно уставилась на Брендана О'Нила.
– Сэр?
– Мне следовало подольше ухаживать за вашей прелестной племянницей. Но, говоря по правде, я был очарован ею и решил, что не успокоюсь, пока она не станет моей женой.
– О, мистер О'Нил, – пролепетала тетя Пру, зардевшись, как девочка.
Брендан обольщает всех направо и налево, подумала Селия.
– Кроме того, я должен был сначала переговорить с вами, миссис Купер. Прошу меня простить.
– Не стоит, сэр! Я так рада, что моя дорогая Селия выходит замуж за человека со многими достоинствами.
«Другими словами, – подумала Селия, – за человека, самым главным достоинством которого является приличный счет в банке».
Сейчас ей больше всего хотелось уснуть, забыться, чтобы из памяти улетучились события последних дней, начиная от визита зловещих кредиторов дядюшки Джеймса и кончая Бренданом О'Нилом вместе с его пропавшим зятем и бушующей толпой за дверью. И Аманда – ее бы тоже забыть. Теперь Селия уже начала сомневаться, а видела ли ее на самом деле. Должно быть, этому есть какое-то объяснение.
– Дорогая моя, – начала тетя Пруденс. – Ступай наверх и приведи себя в порядок перед свадьбой.
Свадьба. Больше всего на свете ей бы хотелось забыть, что через каких-нибудь несколько минут она станет женой Брендана О'Нила. Сбежать нельзя – даже если она вылезет в окно, то неминуемо попадет в руки зевак.
Бесполезно убеждать тетю, что она не хочет замуж. Миссис Купер пребывала в уверенности, что замуж племянница хочет – втайне, – но стесняется своего крошечного приданого, вернее, его отсутствия.
Селия устало поднялась по лестнице в свою комнату – так поднимаются на эшафот. Там ее ждала Эйлин, чтобы помочь ей облачиться в платье, которое можно было бы считать наименее траурным из всех ее нарядов. Ведь сегодня самый торжественный день в ее жизни.
Глава 9
Брендан О'Нил сумел-таки раздобыть подвенечное платье. За каких-то несколько часов был найден очаровательный свадебный наряд, дополненный шелковыми туфельками и белыми лайковыми перчатками длиной до локтя с кружевной оторочкой. И все это великолепие было разложено на кровати в комнате Селии.
– Какая прелесть, не правда ли, мисс Томасон? – прошептала Эйлин, словно боясь, что если повысить голос, платье почернеет, обратится в пепел и исчезнет.
И в самом деле, лучше бы платье почернело. Уж больно необычный свадебный наряд подарил ей Брендан О'Нил. Она потрогала ткань – тончайшее кружево и белоснежный атлас. Изящный крой, тонкая работа.
Это воздушное облако совершенно не вязалось с последними событиями. Во-первых, потому что белые подвенечные платья входят в моду, но они смотрятся только на юных застенчивых девушках, чего нельзя сказать о старых девах, пылящихся на полке, как называла ее тетя Пруденс в своих полных отчаяния призывах под общим заголовком «Когда-же-ты-выйдешь-замуж?».
Словом, белый цвет не только не подходит невестам ее возраста, – он вообще не подходит женщине, которая пребывает в трауре. Со дня смерти дяди Джеймса не прошло и года, а она уже готова облачиться в белоснежный наряд, обшитый розочками из прозрачного газа. Кружевной корсаж, низкий вырез – чересчур низкий. Даже не надевая платья, Селия видела, что лиф будет плотно облегать фигуру.
Как-то все это не вязалось с ее вчерашним недостойным поведением в отеле.
– Святители Господни! – вздохнула Селия. – Ничего не поделаешь, придется это надеть.
– Мисс Томасон! Да я бы что угодно отдала, только бы поносить такое платье.
– Что ж, облачайся. Может, он не заметит разницы. Эйлин робко улыбнулась:
– Мистер О'Нил такой красавец. Ах, он самый красивый мужчина из всех, кого я знаю, – продолжала она, помогая Селии снять порванное платье. – Джинни, наша кухарка, говорит, что чуть не обмерла, когда вчера он прошел мимо.
– Я тоже, – пробормотала Селия, стиснув зубы.
– А его глаза, мисс! У него такой странный взгляд – печальный какой-то.
– Да, может быть, – согласилась Селия. Она тоже заметила в глубине глаз Брендана затаенную грусть.
Эйлин вынула из-под платья сверток с тончайшим бельем, и Селия негодующе выпрямилась.
– Белье?! Он посмел прислать мне белье вместе с платьем!
– Да, мисс. Это так романтично и предупредительно с его стороны. И практично – ведь ваше белье не подойдет к этому платью.
– Ну да. Но мое все-таки хоть немного прикрывает тело.
Эйлин захихикала. Селия сняла свое белье и с ее помощью облачилась в кружева, присланные Бренданом.
Селии не хотелось в этом признаться, но ей еще никогда не приходилось носить такие изысканные вещи. Сорочка была сшита из тончайшего шелка и нежно ласкала плечи.
– Ах! – невольно вырвалось у нее.
Корсет выглядел до невозможности узким, но Эйлин умудрилась зашнуровать его так, что он идеально облегал фигуру, словно сшитый в точности по ее меркам.
Затем настал черед нижних юбок (ослепительно белая кружевная пена!), которые привязывались к корсету с помощью шелковых петелек. Белых шелковых чулок оказалось несколько пар – на случай, если какой-нибудь из них порвется. А туфельки из того же атласа, что и платье. Они, конечно, не на каждый день, думала Селия, чтобы скрыть, как ей приятно, что они пришлись как раз по ноге. Ну да, стоит наступить в грязь, и их можно будет выбрасывать.
И вот Эйлин помогла ей облачиться в платье.
Селия затаила дыхание. Наверное, так должна себя чувствовать любая невеста. Нет, не просто любая. Селии в этот момент показалось, что она явилась из волшебной сказки – воздушное создание из другого мира.
– Ну вот, – тихо промолвила она, в то время как Эйлин трудилась над застежками и крючками, спрятанными за шелковыми складками. Это сон. Невозможно поверить, чтобы такое случилось наяву.
– Ах, мисс. – Эйлин отступила на шаг, любуясь своей работой. – А теперь – прическа. Головной убор – кружева и розы и...
- Предыдущая
- 27/52
- Следующая