Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танец Искры (СИ) - Кузяева Ирина "Кив Рина" - Страница 52
— Я выполняла волю повелителя.
— Зачем же он отправил тебя в Долину, в сопровождении незнакомых воинов из других кланов? — холодные серые глаза смотрели неодобрительно.
— Предупредить совет о войне, захлестнувшей западную часть Серогорья. Войска врага огромны и скоро они придут сюда.
— Почему мы должны тебе верить, посвященная?
Фиола растерялась от вопроса, не найдя что ответить, наступила гнетущая тишина.
— Если вы не верите дочери своего клана, то кому же вы можете поверить? — хмыкнул Зард.
— Кто ты, дерзкий юноша? — седовласый обратил внимание на дерзкого арахана, надменно осмотрел с лап до головы, точно перед ним бедняк без роду и имени.
— Ха! А вы еще говорите, что у меня с памятью туго! — встрял Дрен, грубо тыкнув пальцем в старейшину. — Тебе же представили всех вошедших.
Советники от такого непочтительного отношения подрастерялись.
— Мое имя Зард, я вождь тхеновцев, — гордо ответил арахан, привыкший к выходками старого оса.
— Вождь пауков и ос? — насмешливо выкрикнул другой старейшина с темными от беспробудной пьянки кругами под глазами. — Насколько я знаю, он много старше тебя, юнец.
— Моего отца убили враги по приказу своей королевы Дарши. Теперь я вождь тхеновцев.
— Почему же ты не со своим народом? Ты бросил их одних, без правителя.
Влакс напрягся, Гранш провел друг о друга лезвиями передних лап, издав тонкий противный скрежет, от которого внутри все заворачивалось в узел. Эллора слегка расправила крылья, чтобы в случае чего было удобнее выхватить оружие из-за спины.
— Я ошибочно полагал, что найду в совете умудренных опытом и чистым сознанием искр, которые радеют за родную Долину и народ, но теперь вижу, что передо мной сидит свора дряблых стариков, желающих пороптать и позлословить. Но я от этой встречи ничего не потерял, а вот ваш предводитель, думаю, разочаруется, узнав, что собой представляет совет. Можете, дальше роптать в бороду, мы здесь больше не задержимся.
Зард в компании друзей, собрался покинуть зал, но седовласый остановил его:
— Подожди, вождь. Возможно, мы поспешили с выводами. Прости за непочтение, — голос седовласого стал более мягким после угрозы поведать Авендуму о приему старейшин. — Тревожные новости дошли и до нас, но о том, что все так серьезно мы узнали недавно. Слишком долго мы жили отрешенно от остальных кланов. Когда предводитель не вернулся в срок с посвященными искрами, мы заволновались. А потом отправили разведывательный отряд, затем еще один и еще…Никто не вернулся. Тогда Эллора с шестью воинами отправилась по их следу, вернулась только она и еще один воин из ее отряда. Мы очень волнуемся за Авендума и, узнав, что вы его оставили в местах, где засели враги, неправильно оценили ситуацию. Фиола, ты выполняла приказ и достойно выполнила его. Надеюсь, ты примешь наши извинения, — на этот раз седовласый говорил искренне, искра кивнула в знак прощения.
Один Дрен недовольно скривился и пошлепал рукой, изображая пустую болтовню.
— Нам бы хотелось услышать, что произошло с вашим отрядом.
Фиола посмотрела на товарищей и, получив одобрение, начала рассказ. Старейшины слушали внимательно, изредка удивленно вздыхая, но не перебивали. В некоторые моменты они откровенно не верили, но вслух не выказывали сомнений.
— Нелегкий был твой путь домой, — после паузы прохрипел седовласый. — Не понятно мне одно, почему ваш друг Лантэн не остался под родными стенами цитадели? — взгляд совета обратился на юношу.
— Королева Витта дала мне поручение починить часы, подаренные ей предводителем искр. До сада Асикага я не добрался, решил, что здесь в Долине смогу это сделать.
Седовласый пристально смотрел на Лантэна, словно сомневаясь в его словах.
— Его вы тоже в чем-то подозреваете? — бесцеремонно хмыкнул Влакс.
— Да. Но на это есть веские причины.
Лантэн замер, как набатом пораженный.
— Да, ребят, не любит нас летучий брат, — наигранно расстроился Влакс. — Видимо, мы очень подозрительные личности, точно падальщики с дороги. Ну, Зард понятно — дикий тип, Фиола тоже без башенная воительница. Но чем вам не угодил этот скромный, миролюбивый юноша, старцы?
— Толус пал. Его захватили солдаты Дарши, — коротко ответил старейшина.
Новость обрушилась, как снежная лавина.
— Это невозможно, — засомневался Гранш, жестикулируя руками. — Там такая неприступная цитадель.
— Их предал кто-то из своих…
Возникла давящая тишина. Лантэн даже усом не повел, стоял и молчал.
— В чем вы его подозреваете?
— Почему толусовцы сразу не отправили к нам часы? Ведь согласитесь, так было бы разумнее. Да и особой необходимости таскаться по всему Айруну, подвергать себя опасности, я не вижу. А так у тебя, Лантэн, появляется неплохой шанс и отличный предлог побывать в других кланах и передать информацию врагу.
Возмутиться словами старейшины никто не успел, он поднял руку, прося подождать с высказываниями.
— Ты можешь показать мне часы?
Лантэн достал шкатулку и протянул седовласому. Тот бережно открыл и залюбовался. Все кто были в зале, невольно подались вперед, надеясь увидеть хоть краешком глаза, что в шкатулке. Старейшина достал украшение и произнес:
— Говоришь, они сломаны? Что с ними не так?
— Они остановились…
Седовласый наклонился к соседу, и они о чем-то зашептались, разглядывая часы. Затем старейшина поднял на Лантэна серые глаза и произнес:
— Они ходят и не требуют ремонта.
— Может, они зарядились, пока Лантэн был здесь, — Фиола не могла поверить, что Лантэн предатель.
— Будем разбираться, а пока вынуждены взять его под стражу. Эллора, увидите юношу.
Лантэн ни разу не пошевелился, не сказал ни слова после того как услышал о падении Толуса. Воительница успела сделать лишь пару шагов к задержанному, как створки в зал совета резко распахнулись. На пороге стоял один из воинов Эллоры, запыхавшийся, взъерошенный. Она хотела возмутиться поведением подчиненного, но новость опередила ее.
— Предводитель вернулся!
Глава восемнадцая
Солнце лениво двигалось по небосклону, иногда его закрывали большие облака, тяжелые и белые, словно исполинские сугробы.
Долина искр выглядела переполненной и оживленной. С каждым взмахом крыла пребывали все новые и новые беженцы, лишившиеся родных земель. Среди них были тавринийцы, тхеновцы и даже толусовцы.
Как только возле водопада врагов стало меньше, Авендум с пауками и осами отправились пересекать Серогорье мимо северных песков тавринийцев. Им повезло, пока пробирались через чащу, встретили расположившийся на стоянку небольшой отряд термитов, которые гнали рабов для работы в пещерах. Пленниками оказались стаккато. Тхеновцы с радостью отбили полсотни тавринийцев, преимущественно молодых мужчин.
Ближе к Толусу термиты стали попадаться все чаще и в большем количестве. Часто приходилось прорываться с боем. Вражеская армия двигалась на осаду Толуса, нагло и не скрываясь. Предводитель искр не стал рисковать уставшими айруновцами, разумно рассудив, что неприступному городу мурмицин ничего не угрожало. Беженцы обошли цитадель лесами. Айвендум полагал, что осада Толуса ничего не даст и враг двинется дальше к Долине искр, только к тому времени подтянутся дополнительные силы Дарши. Беженцы торопились, шли почти без остановок.
Огромные пространства Айруна: равнины востока, дыбящиеся в центре горы, щетина чащи на западе, степи на юге — кипели беспокойством. Везде расположилась злая, беспощадная сила. Повсюду полыхали костры жестокости. Они ползли от одного города к другому, убивая целые кланы.
Встреча с тавринийцами стала неожиданностью. Загнанные и перепуганные айруновцы чуть не сошлись в страшном бое, встретившись в лесу. Уже раскручивались над головами арканы, натянулась тетива, загрохотали навстречу сильные лапы.
Тавринийцы остановились, заметив среди чужаков стаккато. После коротких переговоров кланы поняли, что не враги друг другу.
- Предыдущая
- 52/62
- Следующая
