Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Третий муж герцога Литерского (СИ) - "Jailex" - Страница 10
- Хорошо обдумайте этот вопрос, ладно? – сказал герцог и тут же сменил тему: - Я решил, что было бы неплохо познакомить Вас с моими мужьями до свадьбы и до отъезда в Сапало. Как вам идея?
"О, зачем он спрашивает, если у него уже есть готовый ответ?"
- Прекрасная мысль, Эддрик!
- Замечательно! Тогда отужинаем в моем столичном доме. Скажем, через неделю, в воскресенье. Буду рад увидеть там и Вас, и Вашу семью.
- Конечно.
- Отлично, я велю управляющему отправить Вашему отцу приглашение, - герцог дернул поводья, и его лошадь прибавила темп. – Может быть наперегонки, Эжен? Вы хорошо ездите?
- Неплохо езжу, - откликнулся Эжен, задумавшись, что будет, если у него всерьез будет шанс обогнать герцога? Насколько это тактично, и не воспримет ли герцог это так, будто Эжен претендует оспаривать его власть?
- Тогда вон до того желтого дома? Идет?
До того желтого дома было метров триста. Эжен пришпорил коня и тот охотно понесся вперед, легко претендуя на первенство. Герцог же, похоже, сначала давший фору Эжену, быстро нагнал его и ехал теперь впереди него. Эжен ударил коня по бокам, заставляя еще прибавить скорости. Ему удалось догнать герцога только за два дома от оговоренного финиша и то, он смог вырваться вперед лишь перед самым забором. Впрочем, небольшое торможение, предпринятое герцогом, не осталось им незамеченным.
- Поздравляю с победой, - широко заулыбался герцог.
- По-моему, это была не вполне честная победа. Вы жульничали, играя в поддавки, - ответил Эжен, слегка раздражаясь. Он не любил такие победы. Как с маленьким, честное слово!
- Это были вовсе не поддавки, Эжен! Разве что, небольшие уступки, - герцог смотрел Эжену прямо в глаза, явно вкладывая в эту фразу двойной смысл. - Ну что ж, двинемся в обратный путь? Для первой встречи время прошло вполне неплохо? – герцог опять улыбался.
Эжен поймал себя на мысли, что после этой встречи с герцогом его мнение о том несколько улучшилось - он увидел Эддрика совершенно в другом свете. С таким успехом он и в будущем будет пытаться искать оправдания поступкам герцога, если, конечно, тот не совершит чего-то совсем из ряда вон выходящего. Но ведь одна встреча - это слишком мало, чтобы менять точку зрения. Все еще остались неразрешенные вопросы: за что герцог убил первого мужа, почему умер его брат, какое наказание понес его младший супруг? И пока у Эжена не было даже малейшего намека на ответы. И одна улыбка, пусть и достаточно искренняя - не повод перечеркивать его опасения на счет герцога Литерского.
глава 7.
Дом герцога на улице Теней восхищал своим величием. Трехэтажный, украшенный богатой лепниной, утопающий в роскошном саду. У ворот их встретил пожилой мужчина, управляющий поместья:
- Мое имя Неманси, господа, буду рад вам услужить - представился он.
Управляющий проводил гостей в дом, где в центре огромного холла их встречал сам герцог Литерский:
- Добрый день господа! Рад вас видеть!
- Герцог, это большая честь для нас посетить Ваш дом, - поклонился отец.
- Ну что Вы! Скоро этот дом станет также и домом вашего сына, - герцог улыбался, улыбался так, что его ледяной улыбкой можно было заморозить целое озеро. В холл вышли двое, взглянув на которых Эжен не смог сдержать вздоха удивления: одним из вошедших был Кисиль, а вот вторым… оказался королевский маг Риэль. “Он-то что здесь делал? Неужели он…?” - догадка была ужасающей, но ничего другого в голову не приходило.
- Познакомьтесь, мой первый муж, Риэль, герцог Литерский.
Эта новость прозвучала, как гром среди ясного неба. Эжен и предположить не мог, что королевский маг окажется младшим мужем! Но вот же он, прямо перед ним, стоит, улыбается всем жутко вежливой улыбкой.
- И мой второй муж, Кисиль. Также герцог Литерский, - добавляет в это время Эддрик, делая вид, что не замечает удивленных лиц. Отец первым приходит в себя, шумно вдыхает воздух.
- Приятно познакомиться с Вашими мужьями, герцог.
- Что же Вы не скажете им об этом лично? – герцог насмешливо приподнимает бровь.
Было похоже, что герцога задели слова отца. Впрочем, не добавляя больше ничего и не ожидая пока виконт Литтл исправится, герцог развернулся и прошел вглубь холла, за ним тут же последовали его мужья, и у семьи виконта не осталось выбора, кроме как пройти вслед за хозяевами дома.
Собравшиеся прошли в столовую. Она была довольно большой, стены теплого медового цвета, справа от входа - небольшой диванчик, в центре комнаты - огромный стол, персон на двадцать, застеленный белой скатертью, у окна - цветы в кадках. Эжен занял место между Клеверием и Леваном, которое оказалось как раз напротив Риэля.
Сейчас был абсолютно неподходящий момент для того, чтобы погрузиться в размышления и проанализировать ситуацию, но Эжен никак не мог выкинуть из головы беспокоящие его мысли. Ему пришлось даже незаметно ущипнуть себя, чтобы хоть как-то отвлечься. Он с трудом прислушивался к разговору и уловил только последнюю фразу герцога:
- Небольшой презент, будущему супругу в знак начала наших с ним добрых отношений.
С этими словами в комнату внесли ту самую лису из лавки Лирона. Эжен, приятно удивленный таким неожиданным подарком, восхищенно смотрел, как слуга поставил сувенир рядом с ним. Он легонько провел пальцами по спинке лисы, отмечая, насколько все же натуральна шерсть:
- Вы так щедры, герцог!
Эжен отметил, что герцог так и не предложил отцу называть друг друга по именам, а ведь это право за ним, как за старшим по титулу.
- Я не скуплюсь на мужей, - бросил герцог и переключил свое внимание на еду. Однако его “будущему мужу” совершенно не хотелось есть и он только вяло ковырялся в тарелке, выбирая фрукты - совсем отказаться от еды было бы нарушением правил хорошего тона, как если бы Эжен подозревал герцога в том, что его хотят отравить.
- Предыдущая
- 10/111
- Следующая