Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пожиратель тени - Аттанасио Альфред Анджело - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

— Лара — так это и вправду ты? — Он протянул руку — и коснулся пустоты. — Я сплю и вижу сон? Ты такая с виду настоящая! Нет, это не ты. Я держал твою душу в этих самых руках — в реке — когда мы нашли твое тело…

— Ты меня утопил, — вспомнила она с сияющей улыбкой. — Но я, видишь, вернулась…

Лицо Рииса омрачилось горем, ищущие глаза осматривали радостное лицо, снова обнаруживая следы, утерянные памятью.

— Убийцы тебя так изуродовали…

— Тс-с, тихо. Я ни в чем тебя не виню, Риис. — Она утешала его жестом протянутых к нему рук, которые исчезли в его теле. — Ты сделал лучшее, что можно было. Потом меня подобрал Кавал и принес в сияние Извечной Звезды.

— Да, — подтвердил Риис, уставясь в расширяющуюся тьму ее зрачков. — И это изменило меня навсегда. Я поднялся на Ирт, чтобы тебя найти. Ты была началом моей новой жизни, Лара.

На открытом лице Лары читалась скорбь:

— А теперь, боюсь, что я пришла оповестить о ее конце. — Она убрала руки и скрестила их перед собой, будто от чего-то загораживаясь. — Хозяин, я пришла предупредить тебя…

— О Пожирателе Душ. — На удивленный взгляд Лары Риис только кивнул. — Да, я знаю. Ты уже являлась ко мне во сне. Но я даже думать не мог, что ты придешь наяву. — Он поманил ее ближе. — Дай-ка я на тебя посмотрю. Ты все так же красива, как тогда, когда танцевала для нас среди деревьев. Тебя исцелила Извечная Звезда.

— Да. — Она подняла голову, открывая чистую линию подбородка. — Я исцелилась сама в целостности Извечной Звезды. Но признаюсь тебе, молодой хозяин, что здесь мне больно. Чем дальше я ухожу от Начала, тем сильнее страдаю. Скоро я вернусь обратно — не могу не вернуться. Но что-то удерживает меня — тот ужас, который вот-вот случится. Я должна тебя предупредить.

Риис сел на скамейку, и призрак женщины рассказал ему обо всем, что случилось после того, как жители Снежного Хребта топорами освободили ее душу от тела. Он плакал, слыша о восторге, который ей пришлось покинуть в Извечной Звезде, о боли, что пришлось перенести, спускаясь по холодным эфирным ярусам Горнего Воздуха, чтобы найти его, Рииса.

— Покажи мне свои раны, — попросил он. Она отказалась, накинув капюшон.

— Мои раны — это амулеты, данные мне моими врагами. И показываю их лишь тем, кого не хочу подпускать близко. Но не тебе, молодой хозяин.

— Тогда покажи хрустальную призму, отбитую тобой у гномов, — снова попросил он, и Лара послушно вложила ему в руки драгоценность, в прозрачном ядре которой светился кусочек полудня. Ветра света кружились в прозрачном камне, крохотные, как галактики, разбросанные вдоль Темного Берега. Вглядываясь в эти дали, Риис слышал крики проклятых, улетающие наружу, к холодным мирам. Это были души, пойманные Ожерельем. Сжатые до стонов в точку, их жизни питали хрустальную призму.

— Это создание зла, — согласилась Лара. — Но только так я могла спуститься с Извечной Звезды.

Риису хотелось раздавить призму и выпустить души на свободу, чтобы они исчезли с последним истерическим криком, подобно каплям на горячей сковороде. Но он сдержал себя — призма была единственной ниточкой к Ларе, к той, кого он любил как свое дитя.

— Создание зла, — тихо повторила молодая ведьма.

Риис печально поглядел на нее. Извечная Звезда исцелила последствия убийства, но не сам факт. Лара была всего лишь фантомом, неизменным образом той, что когда-то жила, а форму ей дали мучимые души.

— Его создал Даппи Хоб, — продолжала Лара. — Он вытащил из эфиров Горнего Воздуха шайтанов и чертей и заставил их выполнять свои поручения на Краю Мира.

Лара подвинулась совсем близко, и сквозь замочные скважины зрачков была видна тьма внутри головы. Там змеились огоньки: отражения призмы в руке Рииса, злобные дьяволы, сплетающие форму его любимой Лары.

— Если ты оскорблен тем, что я сделала, молодой хозяин, раздави своей магией это создание зла. — Лара покорно склонила голову. — Только запомни, что я тебе говорила, и беги Пожирателя Теней. Его приход несет зло, и я уверена в этом.

Риис наклонился заглянуть ей в лицо.

— Я не оскорблен. Ты пришла из любви — той же любви, что заставила меня подняться вверх, разыскивая тебя. — Риис бросил на кристалл презрительный взгляд. — Но мы, конечно, должны освободить тебя от этой мерзкой штуки и вернуть в Извечную Звезду.

— Нет! — Лара будто попыталась схватить его, капюшон спал назад, открыв встревоженное лицо. — Оттуда спускается Пожиратель Теней. Нет, не в ту сторону тебе надо бежать.

— Но куда? — Риис решительно стиснул зубы. — Я его встречу.

— Нет — Кавал предупреждал нас! — еще сильнее встревожилась Лара. — Я это видела в свете Начала. За тобой охотится что-то совершенно чудовищное. Кавал послал меня предупредить тебя.

— Кавал мертв, — рассеянно ответил Риис, вглядываясь в алмазные дали. — Тому, что кричит его призрак с Темного Берега, верить нельзя. Старого хозяина больше нет.

— А я разве есть? — напомнила она, ловя его взгляд. — Но даже когда я без тела, ты любишь то, что от меня осталось.

Риис вернул кристалл призраку. На миг, когда материальный предмет переходил между ними из рук в руки, ощутимая, хотя и мимолетная, вибрация соединила их будто импульсом электрического тока. Риис встретил умоляющий взгляд и не отвел глаз.

— Я пришел в этот мир найти тебя, Лара. И теперь, когда нашел, я больше не брошу тебя страдать. Клянусь, я доставлю тебя обратно в Извечную Звезду.

— А Пожиратель Теней?

— Я не боюсь Пожирателя Теней…

— Кто такой Пожиратель Теней? — неожиданно вмешалась Джиоти, входя во двор. — Я услышала твой разговор и подумала, что здесь кто-то есть. — Она подошла к Риису, снимая на ходу летный шлем и встряхивая светлыми волосами.

Риис озадаченно поглядел на Джиоти, на призрак Лары:

— Есть, и я с ней говорю.

— С кем? — озабоченно глянула на него Джиоти и внимательно осмотрела двор.

— Она стоит рядом со мной, — нетерпеливо сказал Риис, махнув рукой, — та, которая прошла через призрак насквозь. Разве ты ее не видишь? Она, конечно, почти прозрачна, но видна так же отчетливо, как ты и я.

Джиоти потрогала амулеты глаз Чарма у себя на плечах.

— Риис, глаза Чарма ничего не показывают. Даже призраков нет. — Она нахмурила брови. — Ты только что проснулся. Наверное, тебе снился сон.

— Сейчас-то я не сплю? Вот она. — Он повернулся к Ларе. — Скажи ей.

Лара печально улыбнулась.

— Только ты можешь меня видеть, молодой хозяин. Я всего лишь призрак с Темного Берега. Так далеко от Извечной Звезды меня могут видеть лишь выходцы из нашего мира.

— Она говорит, что ты не можешь ее видеть, — мрачно буркнул Риис.

— Кого ее? — нетерпеливо спросила Джиоти. Риис, сдвинув брови, вгляделся в ее недоверчивое лицо.

— Это Лара, молодая ведьма, которую мы с Кавалом вырастили на Темном Берегу, чтобы она нам служила.

Джиоти ответила не сразу, внимательно вглядываясь в лицо волхва.

— Да, ты мне о ней рассказывал. — Джиоти бережно повернула его к гамаку. — Иди ложись, и поговорим о ней.

— Она здесь, можно говорить с ней самой.

— Риис, если бы она была здесь, я бы ее видела глазами Чарма. — Джиоти раскрыла гамак. — Ложись. Ты устал, и тебе приснилось.

— Джио, я сейчас не сплю. Она здесь, хоть ты ее и не видишь. Она говорит, что слишком далеко от Извечной Звезды, и потому ты ее не видишь.

— А ты все-таки видишь? Ложись, Риис. Он вывернулся из ее рук.

— Не хочу я ложиться! — Он глянул на Лару. — Покажи ей хрустальную призму.

— Я не осмеливаюсь, молодой хозяин! — тревожно заговорила Лара. — Ты можешь ее видеть, потому что ты с Темного Берега, но я не смею показать ей. Если я потеряю призму, то упаду в Бездну.

— Давай я ее подержу и покажу ей… — начал он, но увидел отчаянно-беспомощное лицо Лары и повернулся к Джиоти. — Бесполезно. Знаешь, ты лучше оставь меня сейчас одного с ней.

— Одного? — Джиоти недоуменно улыбнулась. — Я только что отменила два совещания, чтобы побыть с тобой. Не отсылай меня прочь.