Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безжалостная ложь - Нэпьер Сьюзен - Страница 27
– Я… да… пожалуй, да, я бы… – Она чувствовала себя так, словно ее заманивают на тайную тропу, чьи хитроумные изгибы и повороты мешают увидеть завершение пути. Солнечный зной лился ей на голову. Морган стоял на коленях, лицом к ней, в тени, ею отбрасываемой, а выражение его глаз… Она вдруг затихла.
– Это не заменило бы того, кто не появился на свет, но если бы вы родили другого ребенка, у чьего отца тот же генетический фон, что и у отца вашего сына, то ребенок, вероятно, вырос бы со многими признаками, которые имелись бы и у первого сына…
Сейчас ее хватит тепловой удар. Не может же он, в самом деле, предлагать то, что ей кажется, этим грудным, спокойным, медленным голосом! Глаза позолотели от шока, ресницы стали колкими от слез. Она трепетно слушала его ошеломляющее предложение.
– Я говорил, что в долгу перед вами, Клодия, и долг этот словами не возместишь. Как я понимаю, единственный для меня способ по-настоящему уничтожить пропасть между нами и восстановить мою честь – вернуть именно то, чего я вас лишил: жизнь за жизнь. Я не могу вернуть вашего сына, но могу дать вам другого. Только на этот раз я буду вашему ребенку не дедом, а отцом. И если вы такая же честная, каким пытаюсь быть я, то, по-моему, признаете, что процесс создания нашего ребенка явится бесконечно отрадным и сладостным событием для нас обоих…
Глава 8
Клодия открыла глаза.
– Ч-что произошло?
– Не уверен, но похоже на традиционный старомодный обморок.
Клодия с трудом приняла сидячее положение среди затягивающе мягких подушек на диване кирпичного цвета, лишь смутно узнавая белую комнату с терракотовым полом и турецкими коврами где-то в прохладной глубине дома Моргана на вершине утеса. Право же, это все было сном, невозможным, невероятным сном… Дрожащей рукой она поправила волосы и посмотрела на терпеливо сидящего рядом с нею, бедро в бедро.
– Я… как я сюда попала? – пролепетала она в смятении, не помня о головокружении, обычно предшествующем обмороку.
– Я вас перенес сюда, – и Морган придвинул ей к губам ледяной стакан.
Вода. Она отпила с благодарностью, увлажняя высохшие губы. Заправила волосы за уши, опустила руки к шее и обнаружила, что воротник и еще несколько пуговиц расстегнуты, а через обнаженные ключицы тянется ожерелье крохотных капель. Заметила, что и пояс ее снят. Откинулась на подушки, нагроможденные за плечами, и нервно затеребила петлю на платье.
– Долго я была без сознания?
– Овладеть вами я бы не успел, – сухо ответил он со свойственной ему наблюдательностью и поставил стакан на приземистый деревянный столик возле дивана. – Корсаж у вас довольно тугой, и я решил, что стоит ослабить вам давление на грудь и плеснуть холодной воды.
Гнева на его лице не было, но не было и признака того, что ему забавно, и ее потрясло, насколько ей этого не хватает. Она получила по заслугам. Она оскорбила и его честь, и его мужское достоинство, хотя бы на миг предположив, будто он способен воспользоваться ее беспомощностью.
– Спасибо, – неловко пробормотала она, не зная толком, как лучше извиниться. Она хотела привести платье в порядок, но теперь в ее испорченном воображении даже простое застегивание пуговиц представлялось искусным подстрекательством – обратить внимание на ее женские формы. Вместо этого она только потрогала влажную шею.
– Я был только рад. – Он вынул из кармана джинсов чистый, аккуратно выглаженный платок. – Позвольте.
Выражение его опущенных глаз скрывали ресницы, пока он деликатно промокал бусинки воды, которые она размазала и превратила во влажную полоску. Прикосновение его было нежно, квадратная челюсть и грубые черты лица сосредоточенно напряглись.
Какой он старательный, подумала, задыхаясь, Клодия, пока уходящие мгновения несмолкаемо тикали. Ему пришлось еще немного поискать ускользнувшие капли, отгибая ее ворот то с одной, то с другой стороны, а затем его рука проскользнула под материю и раздвинула мягкое полотно на ее голом теле.
Ему как будто потребовалось много времени, чтобы вытереть ее, как он хотел, но Клодия не возражала, упорно смотря на ямку внизу его шеи и ощущая обступившую тишину и приглушенное, хрипловатое дыхание их обоих.
Наконец рука его остановилась, засунула ей платок в ложбинку между грудей, где белый бантик на бюстгальтере еле-еле выглядывал над первой застегнутой пуговицей. Легкий рывок – расстегнулась и она. Глаза Клодии метнулись к его лицу.
Он ждал ее, улыбка его пылала чувственным вызовом, пока он расстегивал еще, еще…
– Ну а теперь обвиняйте в попытке овладеть…
Он просунул руки под тонкую материю, широко распахнув корсаж. Однако не пригнулся над ее покорной фигурой, а рывком поднял Клодию и прижал к себе, причем пальцы его туго сжались у нее ниже ребер, а губы потянулись к ее губам.
Она ахнула, но ее перебил быстрый, грубый укол языка, и тихий рык ответил ее инстинктивной попытке умерить давление на талию, вцепившись ему в плечи. И тяжесть снова стала могучей и соблазнительной, пока ладони ее беспомощно скользили вниз по его напруженной спине, а она воспользовалась его стальной силой, изогнулась и прижалась к нему.
– Да…
Торжествующее удовлетворение вскипело в ней, пока Морган поглощал ее неуправляемый позыв, изогнувшись так, что наполовину перетянул ее к себе на колени. Одна ладонь отделилась от талии и распласталась по грудям, обладающе нажимая мизинцем и большим пальцем на острия сосков под кружевами. Крепко прижатая к его твердости и поглощаемая его нежностью, Клодия упивалась его звериной мощью, умеренной пылом страсти, возрастающим влечением, говорящим о его способности и терять контроль, и доводить страсть до утонченности.
Когда он оторвал рот, она откинула голову со вздохом и содроганием.
– Полагаю, вы решили, что вам понравится, если вами овладеют, – проговорил он с усилием.
Она подняла голову. Не принимая никаких сознательных решений, просто следовала вожделению каждого мига.
– Я…
Морган слегка нажал ей на грудь.
– Ответьте «да», только и всего.
– А на к-какой вопрос? – по сновиденному пруду ее чувственных восторгов пробежала рябь опасения, – Сами знаете…
– Я… да вы несерьезно! – Она возразила шепотом, без убеждения. Суровая целеустремленность его синих глаз потрясала.
– В самом деле? – ровно спросил он, твердо перемещая ладонь ей на левую грудь и чувствуя пылкое, неровное биение ее сердца. – А тогда почему же вы упали в обморок?
Обморок. До чего же это жалко, до чего по-викториански для современной деловой женщины, какой она пыталась стать!
– Упала, и все, – сказала она более твердо. – Вино, солнце…
– И шок. Вы ведь легко поддаетесь шоку при всем вашем житейском опыте, не так ли, Клодия?.. – Он рассмотрел ее бледные губы, зардевшиеся щеки, широко расставленные карие глаза, таившие глубокие тайны. Склонился к ней и пробормотал:
– Или мысль завести от меня ребенка настолько шокирует?
Абсолютно. Это неприлично. Дурно с ее стороны даже подумать об этом. Дурно с его стороны заставлять ее. Его губы находились на расстоянии поцелуя. Она отвернулась, изгибая шею, чтобы избежать его искусительного предложения. – Да любая была бы шокирована, если бы…
– Если бы ее пожелали?
– Да вы ведь не о желании… – сбивчиво начала она.
– Правда. А желание – вот это. – Вторая его рука туже обхватила ей талию и крепче прижала Клодию к коленям Моргана, в то время как он слегка повел бедрами, впечатывая твердое очертание своего мужского начала в ее мягкие ягодицы. – Поэтому не думайте, будто я вам предлагаю заняться со мной любовью из чистого альтруизма, – тихо предупредил он, а дыхание его сладостно согрело ей пылающее ухо. – Я хочу вас, Клодия, – до того сильно, что попытаюсь подтасовать колоду в мою пользу всем, что в голову придет. Я знаю, что и вы меня хотите… – в подкрепление своих слов он нежно провел большим пальцем по ее отверделому соску, – но вы не полагаете возможным пренебречь прошлыми обидами. Тогда вам не придется считать изменой прошлому, если я стану вашим любовником. Будет у вас и то, и другое: и я, и отмщение…
- Предыдущая
- 27/39
- Следующая