Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Нострадамус Мишель - Centurie Centurie

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Centurie - Нострадамус Мишель - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

XXVII.

На тайном пути один помогает другому,

/На подземном пути…/

/Под сводами пещеры…/

Из опустевшей клетки выпущен отважный юноша.

Восстановлено написанное императором.

В нем увидят то, чего нет ни у кого другого.

XXVIII.

Подобия золота и серебра будут раздуты.

После, похищения из озера они были брошены в огонь.

Когда они были обнаружены, то потускнели и помутнели.

Надписи на мраморе, предписания стерты.

XXIX.

У четвертого столба происходит посвящение Сатурну,

Он будет расколот землетрясением и наводнением.

Под Сатурновым зданием найдут урну:

У Владельца /Капиона/ золото будет похищено, затем возвращено.

XXX.

В Тулузе, недалеко от Белузера

Будут копать дальний колодец, воздвигая дворец для зрелищ.

Каждого будет волновать найденное сокровище.

Все будет спрятано в двух местах рядом с могилами /ямами/.

XXXI.

Первым будет великий отпрыск Принца из Пескьера /де Пескьер/

/Первую большую победу одержит Принц де Пескьер/,

Но затем придет очень жестокий хитрец:

В Венеции потеряет свою гордую славу

И пострадает от более молодого /веселого/ Селена.

XXXII.

Остерегайся, Галльский король, своего племянника,

Который устроит так, что твой единственный сын

Будет убит, принося обет Венере,

Сопровождаемый ночью только тремя и шестью.

XXXIII.

Из Вероны и Виченцы появится великий человек,

Который будет носить весьма недостойное прозвище

И пожелает отомстить в Венеции.

Он сам захватит часового и добудет пароль.

XXXIV.

После победы Льва в Лионе

В горах Юра произойдет массовое убийство:

Бойня и кровавое месиво семи миллионов /седьмого миллиона/.

Лев, Ульм в Мавзолее /в Мосоле/ падет замертво.

XXXV.

У слияния Гаронны и Байса,

В лесу недалеко от Дамазана

Замерзшие ивы на болоте, затем град и северный ветер...

Дордонец замерзает из-за ошибки Мезана.

XXXVI.

Будет совершено преступление против помазанника на герцогство

Из Сольна и Сент-Ольбена и Бельэвра.

/Сольном и святым Ольбёном и Бельэвром/

Выложенные мрамором башни будут выщерблены дальним обстрелом,

Не устоит Блетеран и шедевр.

XXXVII.

Крепость на берегу Темзы падет,

Когда внутри нее будет заключен король.

Его увидят возле моста в рубахе,

Одного перед лицом смерти, затем он будет закрыт в форте.

XXXVIII.

Король Блуа будет царствовать в Авиньоне.

В другой раз даст народу исключительные привилегии.

Будет сброшен со стены в Рону

До пяти раз, последний возле Ноля.

XXXIX.

Что было совершено Византийским принцем,

Будет отобрано принцем Тулузским.

Его веру в Фуа разрушит Фолентинский правитель

И не откажется от супруги.

XL.

Кровь Праведника пролита Тельцом /под знаком Тельца/

и Дорадой /Дорянином/ /Сицилией/ /Доридой/ /морем/,

Чтобы отомстить почитателям Сатурна /рожденным под знаком Сатурна/

В новом озере утопят мощь,

Потом выступят против Албанцев.

XLI.

Без единого слова будет избран Ренад,

Вынуждающий святой народ жить на ячменном хлебе.

Много /после многих/ лет спустя вдруг станет тираном,

Ставя ногу на горло самым великим.

XLII.

Жадностью, силой и принуждением

Посеет раздор среди своих Орлеанский-предводитель /Орлеанских предводителей/.

Возле Сен-Мемира штурм и сопротивление.

Смерть настигнет его в шатре: подумают, что он

там спит.

XLIII.

Так незаконнорожденный решит оба вопроса.

Племянник кровью захватит царство.

В собрании будут нанесены удары копьями /дротиками/,

От страха племянник сложит знамя.

XLIV.

Незаконнорожденный /благородный/ Огмий /?/

От семи до девяти свернут с дороги.

К королю издалека придет друг получеловека,

Обладающий силой должен в Наварре из-за По /перед По/ пасть ниц /

Должна в Наварре пасть сила По/.

XLV.

Руку на перевязи и повязку на ноге

Долго еще будет носить младший из Кале.

Благодаря паролю смерть будет отсрочена,

Затем в храме на Пасху будет истекать кровью.

XLVI.

Под Полярной звездой умрет /яства, душа, ум/ на алтаре в трех лье от Роны.

/Небо .../

/Полюс .../

Спасется из обоих ближайших чудовищных проливов /ущелий/

/Спасется от двух близких чудовищ в .../,

Ибо в марте будет воздвигнут ужасный престол /

Ибо Марс воздвигнет ужасный престол/

Тремя братьями Петуха и Орла Франции.

XLVII.

Трасименское озеро будет свидетельствовать,

Что заговорщики собрались в Перузе.

Один из ограбленных притворится мудрецом,

Сбросив на землю и ограбив, убьет Германца.

XLVIII.

Сатурн в созвездии Рака, Юпитер с Марсом:

В феврале Калдон принесет спасительный дар.

Касталонское ущелье с трех сторон подвергнется нападению,

Возле Вербьеска стычка, смертельное сражение.

XLIX.

Сатурн играет в воде с быком, Марс /март/ стремительно поднимается вверх.

В феврале погибнут шестеро /

Погубит шестерых, рожденных в феврале/.

Люди из Тардени пробьют в Брюже /Брюгге/ такую большую брешь,

Что в Понтерозе умрет предводитель Варваров.

L.

Чума вокруг Кападильи;

А Сагонту угрожает еще и голод.

Рыцарь — незаконнорожденный отпрыск доброго старика

Прикажет отрубить голову высокородному из Туна.

LI.

Византиец причастится /принесет жертву/,

После того как вернет себе Кордову.

Долог его путь, отдых среди виноградников.

Перейдя море, захватит добычу в Колонье /Кельне/.