Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний подарок богини (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна - Страница 164
- Я буду ждать тебя завтра утром, - подумав, решила заказчица.
- Хорошо, - чуть поклонился Алекс.
Айри очень неохотно отправилась с Алексом к Медье Юниц. Она опасалась, что взбалмошный сынок богачки вновь устроит скандал. Но отпрыск заказчицы не пожелал встречаться с жалкими портными. Зато его папаша решил узнать, куда уходят заработанные тяжким трудом денежки.
Само платье не произвело на купца сильного впечатления. Но льстивший тщеславию статус мастера и блестевшая на его руке награда наместника в какой-то степени примирили мужчину с потерей восемнадцати серебряных монет. Супруг лениво поинтересовался самочувствием уважаемого Джедефмоота и отбыл по делам. А две подруги Медьи, явившиеся на примерку, засыпали Алекса вопросами.
Он охотно передал им листы папируса с рисунками нарядов, но от новых заказов категорически отказался.
- Увы, - развел руками юноша. - В ближайшие дни я буду очень занят. Госпоже Медье Юниц просто повезло, что у меня нашлось свободное время.
Довольная хозяйка отправилась переодеваться в сопровождении Айри и рабынь. Девушке пришлось постараться, чтобы не разошлись наживленные на живую нитку швы. Из комнаты доносились голоса подруг Медьи Юниц.
Её подруги погрустнели, но не стали настаивать.
- Ты уже снимал мерку с жены наместника? - игриво поинтересовалась одна из них у Алекса. - Она очень красива?
- Я еще не имел чести с ней встречаться, - скромно ответил молодой человек. - Хотя и жду этого с нетерпением.
Разговор прервало появление хозяйки. Женщины охали и завистливо вздыхали. Юноша отметил некоторые недостатки и пообещал:
- Через пять дней все будет готово.
- Буду ждать, мастер, - благожелательно кивнула Медья Юниц.
Вернувшись, они узнали, что заходил раб Корнелла и передал, что господин Мерк хочет видеть господина Дрейка.
Озабоченный данным известием, парень поспешил в дом советника. Айри с помощью Венсы перебинтовала почти зажившую руку и занялась домашними делами. Алекс вернулся очень быстро.
- Накрылся мой отдых, - проворчал он, опускаясь на табурет.
Девушка уже слышала это выражение и даже знала его значение. Вот только не понимала, как можно накрыть медным тазом или чем-то еще такую незримую вещь как отдых?
- После обеда пойдем с Мерком в гости к Ирдии. Она желает, чтобы я сшил ей платье.
- До свадьбы же почти год? - удивилась Айри. - За это время и растолстеть можно. Особенно невесте.
- И даже опять похудеть, - хмыкнул юноша. - Только свадьба тут ни при чем. Советник устраивает праздник в честь подписания брачного контракта. Вот Ирдия и решила блеснуть.
- Но он болен, - напомнила девушка. - Гернос не велел ему ходить.
- Рабы будут его в кресле таскать, - объяснил Алекс. - Сарвий Корнелл Апер решил напомнить городской верхушке о своем существовании. Сам Джедефмоот обещал быть.
- Опять станет ругать тебя за недостойное жилье, - не удержалась от шпильки Айри.
- Не переживай, - хмыкнул парень. - Меня еще никто на этот праздник не приглашал. Да и будет он только через двадцать дней.
Девушка терпеть не могла Ирдию, поэтому хотела отказаться. Пусть возьмет Венсу. Возиться с мерным шнуром - много ума не надо. Но потом решила, что оставлять Алекса наедине с этой напыщенной стервой не стоит. Айри опасалась их разговоров. Кто знает, куда может завести математика?
Девушка решила не ударить в грязь лицом и, надев лучшее платье, принялась с помощью Венсы делать прическу. Она подумала, что Алекс станет возражать, но он только одобрительно хмыкнул.
Айри успела привести себя в порядок, а сынок советника все не появлялся.
- Ну, и где он? - проворчала девушка, устав ждать.
- Не знаю, - пожал плечами юноша, внимательно разглядывая нарисованный несколькими штрихами на стене силуэт. - Придет. Это его невесте нужно платье.
- Может, тебе за ним сходить? - предложила подруга. - Что, если он передумал?
- Подожду пока, - хмыкнул Алекс, стирая мокрой тряпкой чем-то не понравившийся рисунок.
Она со вздохом покачала головой, но тут в лавку вошел младший Корнелл.
- Прости, но сегодня я не могу пойти с тобой.
- Сходим завтра, - покладисто согласился юноша. Айри поняла, что его сейчас больше занимает новое платье.
- Но Ирдия будет ждать, - покачал головой несчастный влюбленный. - А тут явился мой старший брат. Его бирема вернулась с патрулирования...
- Отец решил серьезно поговорить с сыновьями, - понимающе кивнул Алекс.
- Что-то вроде этого, - поморщился Мерк. - Сходите без меня? Мордсин проводит вас до дома Сакса Густоборода.
Юноша огорченно крякнул, вытирая руки.
- Я обещал, что приведу тебя, - горячо заговорил Корнелл. - Пусть она выберет платье. Вы снимите размеры и все. С этим можно и без меня справиться!
- Как скажешь, - вздохнул Алекс.
- Спасибо тебе, - обрадовался Мерк. - Мордсин, где ты?
Выслушав приказ, могучий раб с готовностью поклонился.
- Проводишь и возвращайся, - добавил хозяин. - Назад они сами дорогу найдут.
- Не заблудимся, - подтвердил юноша, протянув невольнику корзину. Тот посмотрел на господина. Сын советника важно кивнул.
Высокая, островерхая крыша жилища Сакса Густоборода резко выделялась среди окружавших типично либрийских домов. Сквозь широко распахнутые ворота они прошли на просторный, мощеный камнем двор, заполненный повозками, ослами и рабами-носильщиками. По бокам большого дома располагались низкие склады и другие хозяйственные постройки. Люди входили и выходили оттуда с мешками, корзинами и амфорами. Очевидно, хозяин вел бойкую оптовую торговлю.
Мордсин поймал за рукав какого-то невольника в засаленной тунике и ярко начищенном медном ошейнике.
- Где госпожа Трила?
- В погребе, - махнул рукой тот.
- Пойдемте, господин Дрейк, - пригласил Мордсин. - Я отведу вас к матери госпожи Ирдии.
За одним из складов располагалось квадратное строение с широко распахнутой дверью.
- Госпожа Трила! - крикнул невольник в темноту.
- Кто там свет загораживает? - отозвался недовольный, визгливый голос.
- Это Мордсин - раб господина Корнелла. Со мной портной пришел!
- Сейчас, - донеслось из погреба. - Ну, бери масло! Да не это, а вот это, дура!
Заскрипела лестница. В дверях показалась невысокая толстая женщина в длинном, бесформенном платье без рукавов и связкой ключей на широком поясе.
Ёе круглое, похожее на лепешку лицо скривилось от солнечного света.
- Где мастер?
Вслед за хозяйкой вышла молодая рабыня с двумя кувшинами.
- Я здесь, - ответил Алекс, забирая у Мордсина корзину.
- Ты?! - вскинула белесые брови Трила. - Тебе хоть известно, с какой стороны за иголку браться?
- Наместник - господин Джедефмоот считает, что известно, - усмехнулся юноша, достав из-под рубахи золотой знак.
- Вот как! - хмыкнула толстуха. - Ну, посмотрим.
- Господин Дрейк, разрешите мне уйти? - попросил Мордсин.
- Иди, - кивнул парень. - Нам все покажет очаровательная хозяйка.
- Ишь ты! - хохотнула Трила, и её могучие телеса задрожали от смеха. - С женщинами ты точно умеешь разговаривать. Пойдем, провожу к дочери. А это твоя рабыня?
- Айри - моя невеста, - нахмурился Алекс. - Она помогает мне в работе.
- Извини, надо было сразу догадаться, - развела руками хозяйка. - Невольницы такие платья не носят. Но и с женами по заказам у нас не ходят.
- Значит, я стал первым, - улыбнулся одними губами юноша.
Супруга Сакса Густоборода то ли одобрительно, то ли осуждающе покачала головой.
- Ступай на кухню! - приказала она рабыне. - А мы пойдем в сад.
Они зашли за длинный дом и оказались на огороде. Три широкие грядки с луком, свеклой и капустой. За ними две яблони и два граната, а вдоль забора кусты, осыпанные мелкими оранжево-красными цветками. В тени деревьев стоял небольшой плетеный короб, а за круглым столом сидели две девушки. В одной Айри сразу узнала Ирдию. Вторая, блондинка с волнистыми волосами, аккуратно собранными в пучок, чуть склонив голову, внимательно её слушала. Заметив новых людей, девушка замолчала.
- Предыдущая
- 164/170
- Следующая
