Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звездный Коот - Нортон Андрэ - Страница 6
Но время эксперимента подходит к концу. Тиро догадывался, какими должны быть новости, если эвакуация действительно началась. Сколько еще времени пройдет, прежде чем человек попытается уничтожить свою планету?
Месяцы, недели, может, дни? Наверно, уже сегодня они об этом узнают.
Глава 4. ПОСЛЕДНИЙ ПРИКАЗ
Корабль-разведчик аккуратно вписался в шлюз на внешнем ободе большого базового корабля. Услышав звонок, означающий, что полет окончен, Тиро и Мер освободились от ремней и перешли в основной корабль. Торопливо прошли по узкому коридору и оказались в большой внутренней каюте.
Обычная самоуверенность Тиро слегка увяла. Он вовсе не старейший коот. Напротив, очень молодой член экипажа, и ему не полагается посылать мысленные сигналы, если его не пригласят. Вместе с Мер он сел на самом краю и приготовился слушать.
На мягких подушках в центре помещения лежала предводительница Ана. А рядом с ней — Фледи. Усы Тиро встали дыбом, когда он увидел Фледи старейшего из старейших. Фледи из всех знакомых Тиро ближе всех к идеальному кооту.
Шерсть у него не желтая и не рыжая, а скорее смесь того и другого.
Даже в зеленоватом освещении корабля шерсть его сверкает, словно каждый волосок выкован из драгоценного металла. Большие глаза пронзительно зеленого цвета. Он крупнее остальных самцов; хвост его величественно обвивает края подушки, как знамя, и он может в любой момент поднять его, призывая к действиям.
Ана лежит удобнее. Шерсть у нее серебристо-серая, глаза тоже зеленые, что свойственно всем коотам благородной крови. Она осматривает собравшихся, замечая все. Тиро рад, что они с Мер пришли не последними.
Затаив дыхание, вошли еще два разведчика и сели рядом с ними.
— Доброго пути, — послала Ана мысленно приветствие, как подобает старейшему по отношению к младшим. — Работа идет хорошо, но ее нужно ускорить. Послушайте Фледи и узнайте почему.
— Осталось совсем немного времени, братья и сестры, — круглые немигающие глаза Фледи обошли всех; глядя на каждого, он задерживал взгляд. — Люди движутся быстрее, чем мы надеялись. Я собственными ушами слышал, как они планируют неожиданное нападение на других людей. Таковы эти люди! Увидев друг друга, они начинают ворчать и выпускают когти. Чем быстрее исчезнут они из времени и пространства, тем лучше для остальных форм жизни. Но нам нужно выполнить нашу задачу. Ана послала дальний сигнал и получила ответ. Десять кораблей в пути, они уже в пределах этой системы.
Наши забытые братья и сестры должны быть готовы к отлету. И поскольку даже десять кораблей — очень мало, наши братья и сестры в полете будут спать.
Им не потребуется питание и очень немного места, пока они находятся в космосе. Но даже при таких условиях я не знаю, сколько мы сможем захватить.
Ана шевельнулась.
— Мы должны взять всех, кто ответит на наш призыв!
Мысль ее произвела впечатление удара выпущенными когтями.
— Они наши родичи. Неужели мы оставим их, и они будут страдать от того, что делают люди?
Мер следила за Аной, скрывая собственные мысли. Неужели все люди так злы, как ее учили? Некоторых молодых можно считать безвредными, даже немного достойными доверия. Вечером Элли поделилась с Мер супом, хотя коошка знала, что девочка очень голодна и могла съесть все сама. А в далеком прошлом разве люди и кооты не жили в мире? Неужели нельзя хотя бы лучших из людей предупредить о надвигающейся беде?
Неожиданно собственные мысли вызвали в ней ужас. Коот не может доверять человеку. Люди могут быть интересными, даже приятными в юности, но когда вырастают… Достаточно просмотреть записи, посмотреть, во что они превратили собственную планету, чтобы понять, каковы они на самом деле. Она должна следить за собой, всегда придерживаться истинной логики коотов.
Кончик хвоста Тиро дернулся. Значит, конец человечеству приходит даже быстрее, чем они рассчитывали. Он знает сообщения, видел ленты, принесенные другими разведчиками. Люди построили огромные машины смерти и готовы пустить их в ход. Может, один из их городов исчезнет в огненном дожде. Или еще хуже: родичи погибнут от яда в воздухе. В человеке есть что-то дикое — есть оно и в полуродичах; человек никогда не удовлетворяется достигнутым, хочет все отобрать у других, хочет заставить других служить себе, как машины служат коотам. Но кооты правят машинами, а не своими родичами.
Частью сознания Тиро слушал и запоминал инструкции предводительницы Аны о том, как быстрее созывать и транспортировать полуродичей. Он слышал, как Фледи еще дважды предупредил, что времени остается совсем мало. Ну, они с Мер установят сигнал, как только вернутся к своей станции. И все полуродичи, в которых осталось хоть немного от истинных коотов, услышат и придут. Они смогут перевезти многих на шаттле, а когда придут остальные корабли…
Джим. Тиро не понимал, почему вдруг увидел мысленно Джима. Мальчик всего лишь человек, Тиро использовал его, чтобы прикрыть истинную сущность своей миссии. Джим — это ключ, с помощью которого Тиро проник в один из домов в центре города и оттуда уже мог успешно действовать. Поколения людей использовали кошек и других животных с гораздо менее «человечными» целями.
Но почему-то кооту было неловко. Он вспомнил, как пальцы Джима чешут у него за ушами, слышал, как мальчик разговаривает с ним. Конечно, человеческий вздор, насчет того, как красив Тиро и тому подобное. Может, если человек еще молод…
Тиро неожиданно понял, что предводительница Ана разглядывает его. И подумал, не слал ли он открыто свои мысли. Как глупо! Она смотрела на него внимательно, и он ощущал, как ее ищущая мысль проникает в его мозг. Должно быть, почувствовала или догадалась, что он отвлекся. Разведчику не полагается так себя вести! Он не котенок.
Но вот предводительница Ана выпрямилась во весь свой рост — она не ниже Фледи, и ее серебристо-серая шкура оттеняла его ярко-золотистую.
— Каков Первый Закон разведчика? — Мозг ее послал этот вопрос с яростью, как хвост может хлестнуть в гневе.
Слушающие кооты зашевелились. Тиро ощущал их удивление. Ана не ждала ответа. Почти сразу за вопросом она сама процитировал Первый Закон: «Коот есть коот, он не становится близок ни с кем, кроме тех, кто принадлежит к его крови».
Кончик хвоста Тиро дернулся. Слишком точный ответ на его размышления несколько мгновений назад. Каким-то образом… каким-то образом Ана догадалась! И тут же Тиро почувствовал, как ерзает Мер. Она излучала так, как котенок, пойманный за каким-то нелогичным действием. Мер? Может, Ана на самом деле смотрела не на него, а на его спутницу? Он предупредил Мер; когда они останутся наедине, он твердо скажет ей, к чему могут привести подобные глупости.
— Помните, — продолжала Ана, — людям нельзя доверять. Это не те люди, что приветствовали нас на этой планете. Для них мы меньшие существа, с которыми можно поиграть и выбросить, когда надоест. Между нами нет родства. И пусть никакие глупые чувства к ним вас не заденут. Если они уничтожат свой мир, то сделают это сознательно, потому что в сердцах их зло. То, что ждет их, выросло из семени, посаженного ими же; мы в этом не участвуем. Давным-давно наши предводители допустили ошибку, когда пришли в этот мир; они считали, что люди могут быть нашими друзьями, что они равны нам. И предводители нашли среди людей таких, кого можно было научить воспринимать мысли. Но люди узнавали все больше, и росла их гордость и жадность. Их предводители не говорили им, что человек — только одна из разумных форм жизни, что нужно научиться жить вместе на маленькой планете, научиться делить ее и жить в мире. Нет, их полные гордости правители заявляли, что вся планета и все, что на ней, принадлежит одним людям, и они могут поступать, как им вздумается. Могут по своей воле нести смерть, даже своим родичам. Так они жили и теперь они должны умереть.
Это правда, согласился Тиро. Все кооты знают эту правду. Поступки людей отвратительны и в конце концов приведут к их уничтожению. Тиро слышал, что все посылают мысли-согласия.
- Предыдущая
- 6/12
- Следующая