Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стража Колдовского мира - Нортон Андрэ - Страница 143
Все собравшиеся для этой встречи сознавали, что в их мире в очередной раз произошли значительные изменения, хотя на сей раз при этом обошлось без вмешательства грозных сил, от которого рушатся горы и меняют своё русло реки — нынешние события знаменовали собой наступление новой эры.
Сходство же заключалось в том, что подобно тому, как пережившие землетрясение обитатели гор поневоле рады были начать новую жизнь в иных землях, их нынешним потомкам, несмотря на страх перед непривычными изменениями, пришлось смириться с неизбежностью.
В большом зале снова собрались те, кто владел Силой, — правители, в чьих руках сосредоточилась власть и от кого зависело будущее этого мира. При всей подозрительности, с которой они поглядывали друг на друга, они всё же прислушивались к чужим словам и, хотя порой ещё смутно, но всё же постигали смысл этих речей.
Места на возвышении распределили так, чтобы там оказалось по одному представителю каждой правящей династии, ибо пространство было ограниченным. И сидения сдвинули так близко одно к другому, что никто не мог пошевелиться, не потревожив соседей.
Среди них выделялась простым серым одеянием единственная представительница Колдуний — их нынешняя Хранительница Знания. В этом кругу она звалась Алмазом, так как настоящее имя вступившей в Совет Мудрейших тотчас предавалось забвению. Над её сидением не вывесили знамёна — для того, чтобы узнать Колдунью, не требовалось особых знаков отличия. На её бесстрастном лице не заметно было морщин; и все знали, что с недавних пор эту должность действительно заняла одна из сестёр младшего поколения.
Был там и Саймон Трегарт, пришелец из чужого мира; он и его супруга Джелит были основоположниками новой династии, которая за прошедшие годы оказала немалые услуги Эсткарпу и Эскору. Джелит сидела рядом с супругом, за нею Хиларион, последний из великих адептов, и Дахон из Зелёного Дола, обладательница Великой Силы. Рядом с нею заморские гости — Алон и Эйдрит из рода Грифона; Фирдун — ставший ныне Хранителем Пустыни; а из Долин прибыл князь Имри, чьи неустанные труды по водворению мира в подвластных ему землях близились к благополучному завершению.
Рядом с ним сидел Керован, Повелитель Гнезда, соблюдавший дистанцию в отношениях с Государем Долин и выступавший в качестве представителя Властителя Ализона Казариана, который потерпел жестокое поражение в войне с Долинами. Самыми удивительными среди присутствующих оказались две особы, связанные узами давней дружбы, но принадлежавшие к совершенно различным видам живых существ. Первая была госпожа Элири — ещё одна пришелица из чужого мира, которая без чьей-либо помощи сумела исправить старинную несправедливость. А из-за её плеча выглядывала голова кобылицы Кеплианского племени, чьи синие глаза, исполненные разума, внимательно следили за всем происходящим.
Завершали собравшийся круг две женщины, странно выделявшиеся в этом обществе своими меховыми, расшитыми блестящими бусинками нарядами. Плечи первой облачал, словно монаршая мантия, плащ из птичьих перьев. Вторая, чьи золотистые волосы, заплетённые в косы, сразу выдавали в ней салкарку, сидела, опустив глаза долу, словно считала себя недостойной участницей столь высокого собрания.
Первым, как главнокомандующий принимающей стороны, получил слово Корис, и едва он возвысил голос, все разговоры стихли, толпа перестала гудеть. И наступила полная тишина.
— Какими почестями мы можем вознаградить тех, кто вступил в поединок с Тьмой и вышел из пего победителем? Такие подвиги должны воспевать барды, и имена этих героев будут помнить в веках далёкие потомки, когда все остальные из ныне живущих давно уже будут забыты.
Пусть же их имена прозвучат сегодня в этом собрании, представляющем весь известный нам мир, дабы их подвиги славили во всех странах, в каждом доме и в каждой семье.
Корис сделал паузу. По толпе пронёсся одобрительный гул, приглашавший к продолжению речи.
— Наши сторожевые отряды не зря объезжали дозором земли Эсткарпа и Эскора. Но понадобится ещё много лет, прежде чем последние остатки Тьмы будут уничтожены до последнего корня.
— За южную экспедицию, отважившуюся углубиться в неизведанные земли, мы славим её участников, — Корис снова сделал паузу и затем продолжал, делая остановку после каждого имени.
— Госпожу Элири, её супруга князя Ромара, наших верных товарищей кеплианцев. Их неразлучную спутницу, хранительницу, защитницу и путеводительницу госпожу Мышку, принадлежащую к союзу Сестёр, двух отважных воинов Сокольничих, а также госпожу Лиару из Ализона и избранных бойцов её отряда.
Когда Корис произнёс последнее имя, Казариан вытянул шею, стараясь разглядеть кого-то в первом ряду слушателей.
— К ним также присоединился ещё один чужеземец — великий воин Света Грук и та, которая зовётся Голосом Гунноры, вместе со своим другом котом по имени Вождь. Вместе с ними был также один из отпрысков династии Трегарта — Керис, который постоянно оказывал нам сильнейшую поддержку. Все знают, как он оказался в рабстве у Тьмы и как Свет вызволил его оттуда, признав одним из своих сынов.
Голос Гунноры и Грук сегодня не присутствуют среди нас. Они по своей доброй воле остались на юге, где к ним должен вскоре присоединиться отряд наших людей, владеющих Знанием.
В Арвоне также нашлись добровольцы, которые отозвались на призыв в час опасности. Дом Грифона не раз доказывал свою отвагу и верность, и его посланцы проявили ту же стойкость и мужество. Были там Фирдун, юноша из того же дома, а также оборотень Кетан и его приёмная сестра, целительница Эйлин. С ними были кайоги, Гьюрет и его воины — один из них пал смертью героя. Да будет имя Обреда славно в веках! Была там спасённая ими из плена Тьмы женщина, а также госпожа Юта, которая присоединилась к ним, чтобы служить проводником. И, наконец, Ивик, с древних времён выполнявший обязанности Хранителя этой страны, и госпожа Элайша.
Этот отряд не раз вступал в схватки, сражаясь с Тьмой, и в конце концов потерял Ивика и Элайшу, когда Высшая Сила сочла, что они закончили свой труд во имя Света. Отныне Фирдун будет охранять Пустыню и её торговые пути, а со временем к нему присоединятся другие помощники.
Успеха достигли и те, кто ходил на Север. Госпожа Фрост и шаманка Инквита объединили свои усилия, хотя их Силы были очень различной природы. А господин Симонд и его супруга, госпожа Трусла, не отставали от них в усердном служении. То же самое можно сказать и о капитане Стимире и его помощнике Джоуле. Латтский воин Оданки, чья могучая сила не раз выручала его товарищей, показал себя незаменимым помощником. И, наконец, нужно отметить госпожу Одгу, которая, претерпев многие превратности и помрачение духа, добыла нам новое Знание, — Корис бросил взгляд на молодую салкарку, которая по-прежнему сидела, низко опустив голову, и не поднимала глаз.
— После того, как мы отдали дань уважения тем, кто спас от гибели наш мир, назвав все имена, вспомним тех, кто трудился в Лормте — адепта Хилариона, госпожу Мерету, учёных мудрецов, которые неутомимо трудились и нашли спасительное знание. Сказать им просто спасибо за такие труды было бы мало, но всё, что мы можем сделать, это выразить им глубокую сердечную благодарность.
Итак, мы вновь изменили наш мир. А теперь предоставим слово тем, кто заявил о своём желании высказаться перед этим собранием по некоторым поводам, чтобы заранее предупредить возможные недоразумения в будущем. Прошу Вас, госпожа Алмаз!
Послышался лёгкий шум, и Колдунья поднялась со своего места. Её ладонь лежала на кристалле, словно он придавал ей силу, чтобы высказать свои мысли:
— В прошлом случалось много обид и раздоров — мы считали, что истинная Сила принадлежит только нам. Но эта ненужная гордыня была сметена после первого Переворота. Но и на этот раз нам пришлось многому учиться заново, а мы-то думали, что уже все знаем. Нашим домом по-прежнему остаётся эта страна, или любая другая, которой потребуется наша помощь. Но мы более не претендуем на то, чтобы править в Эсткарпе. Мы с радостью примем любого, у кого есть дар и кто захочет присоединиться к нашей общине. Однако только по его решению — выбор будет за ним, а не за нами. Отныне наша цитадель — Обитель Знания, и в ней будут властвовать наши законы.
- Предыдущая
- 143/144
- Следующая
