Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я так тебя ждала - Бонд Стефани - Страница 12
От ее близости его охватило волнение. Такая стройная. Тем не менее казалось, что она заполнила собой все пространство салона.
Грег мысленно оправдывался перед собой. Она ведь слышала, как он назвал ее Кофеисткой. Ей следовало бы понять, по какому он объявлению. Господи, ищет любовных связей в одном объявлении и соседа в другом. Совершенно непонятно.
Грег никак не мог взять в толк, почему эта женщина внушает ему опасение. И единственным желанием в тот момент было отодвинуться от нее как можно дальше. Он разберется во всем дома. Наедине с собой.
– Определенно, это большой автомобиль, – произнесла Лана, оглядывая салон четырехдверного «мерседеса».
– Машина нашего отца, – пояснил Вилли, просовывая голову между передними сиденьями. – Он умер семь лет назад.
– Мне очень жаль.
– Вилли, – мягко сказал Грег. – Сомневаюсь, что мисс Мартине интересна история братьев Хили.
Белые зубы женщины блеснули в темноте.
– Раз уж нам придется работать вместе, почему бы не обращаться ко мне по имени? Просто Лана.
Она так изумительно пахла. Но это еще ни о чем не говорит: крысиный яд тоже приятно пахнет.
– Хорошо, – пробормотал он сквозь зубы. – Лана.
– У тебя кафетерий, Лана. Тогда ты, должно быть, любишь кофе? – поинтересовался Вилли.
Понимая, куда может завести разговор, Грег откашлялся, и машина тронулась с места.
– Вилли, сядь на место. – Меньше всего ему хотелось, чтобы брат вдруг узнал, что она – Кофеистка, его «суженая».
Мелодичный смех Ланы наполнил салон.
– В действительности, Вилли, мне стоит сделать признание.
– Какое? – Глаза парня округлились.
Грег выехал на проезжую часть, мгновенно выбрав самый близкий маршрут до ее магазина.
– Вилли, пожалуйста, сиди на месте.
Брат повиновался.
– Какое признание, Лана?
– Я не люблю кофе.
– В самом деле?
– Да. Я пью чай.
– Ты не находишь это странным: не любить то, что продаешь?
– Я продаю не только кофе, – запротестовала она. – Я предлагаю многое: приятное общество, игровые столики, музыку. Мои посетители платят и за это, когда покупают у меня чашечку кофе.
Грег постарался не хмуриться, но леди уж очень большое значение придавала тому, что можно получить в любой природорожной забегаловке.
– Ивонна говорит, что Грегори пьет слишком много кофе, – поведал ей Вилли.
– Ивонна?
– Она живет с нами, – счастливым голосом объяснил младший.
– Вилли, – предупредил Грег, бросив на брата предостерегающий взгляд, – можем мы поговорить о чем-нибудь еще?
Вилли не заставил себя долго ждать:
– Грегори купил новый телескоп.
– Правда? – произнесла Лана. – А ты тоже любишь смотреть на звезды, Вилли?
Грег был вынужден отдать ей должное: в отличие от большинства его знакомых женщин Лана не сюсюкала с Вилли, как с малым ребенком.
– Да. Грегори научил меня совмещать точки, чтобы получались картинки.
– Какие картинки? – с откровенным интересом спросила она.
– Большая Медведица и Малая. Потом картинки людей и животных. Может, ты как-нибудь зайдешь в спальню Грегори и посмотришь в телескоп?
Грег на мгновение прикрыл глаза.
– Вилли, ну дай кому-нибудь хоть слово вставить.
– Спасибо за приглашение, Вилли, – поблагодарила Лана. – Итак, вы живете вдвоем?
– И Ивонна, – напомнил здоровяк.
– Да, конечно, – соглашаясь кивнула она. – Где вы живете?
– На Версайз-роуд, – опередил брата Грег и свернул на другую дорогу.
– У меня есть подруга, которая только что переехала в новый дом на Версайз-роуд. Александрия Тремонт. Слышали про такую?
Грег вздохнул. Кажется, она приглашает его к разговору.
– Это как-то связано с сетью универмагов «Тремонтс»?
– Ее отец основал эту компанию, но теперь Алекс – ее новый президент. И недавно она вышла замуж за парня, которого ты, возможно, знаешь. Джек Стиллман.
Он нахмурился, припоминая.
– Джек Стиллман, по прозвищу Напористый?
– Именно так.
– Я учился на два курса старше его в университете штата Кентукки.
– Он тоже тебя помнит. Как это он про тебя выразился? «Убежденный холостяк».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Что это значит, Грегори? – спросил Вилли.
Грег сглотнул и еще крепче вцепился в руль.
– Ну, это означает…
– Это означает, что твой брат никогда не собирается жениться, – выручила Лана.
Если б он знал ее хуже, то посчитал бы, что она смеется над ним. И похоже, она рассказала своим друзьям об «инциденте», поэтому Джек Стиллман и вспомнил его.
– Грегори находит женщин слишком сложными натурами, чтобы жениться.
– В самом деле? – спросила Лана.
– Вот мы и на месте, – произнес Грег с облегчением, останавливаясь у кафетерия, сверкающего рождественскими огнями. Даже с улицы было видно, насколько бурно там протекала жизнь.
Вилли немедленно выскочил из машины, чтобы открыть Лане дверцу, оставив Грега в печали. Неужели он забыл, как нужно ухаживать за женщинами?
– Прости меня, – пробормотал он.
Лана взглянула на него, в освещенном салоне было видно, как широко раскрылись ее глаза.
– За то, что произошло тогда, – закончил он быстро. – Мне нет оправдания.
– В том была и моя вина, – улыбнулась Лана. – Мы оба искали… чего-то другого.
Ее взгляд гипнотизировал его.
– Итак, когда мы сможем поговорить о деле? – спросила Лана.
Он моргнул. О деле? Ах, о деле.
– Почему бы тебе не позвонить мне? Когда обдумаешь все как следует.
– Ладно. Спасибо, что подвезли. Думаю, нам придется часто видеться в последующие недели.
Вот опять растравляет рану, опять. Вдруг она засмеялась:
– Не бойся, я не буду доставать спрей из кобуры.
Лана спустила ногу на тротуар, а потом внезапно повернулась.
– Да, забыла сказать.
– Что? – испугался Грег.
– Мне очень понравился твой брат.
Грег наблюдал, как она вылезала из машины, как аппетитно колыхались ее округлости. Он услышал тихий смех и догадался – она сказала что-то умное несчастному, ничего не подозревающему Вилли. Тот провожал ее до двери кафетерия, держа зонтик над ее белокурой головой. Она улыбнулась Вилли, и что-то незнакомое и неприятное закралось в душу Грега. Ревность? Не может быть. Он усмехнулся и остановил взгляд на включенных дворниках.
Когда Вилли проскользнул в машину и хлопнул дверцей, его лицо светилось улыбкой.
– Мне понравилась Лана. А тебе, Грегори?
Грег смотрел в зеркало заднего вида, пока огни кафетерия не исчезли из виду.
– Ну, я с ней едва знаком.
– Ты собираешься пригласить ее на свидание?
Старший брат нахмурился:
– Совсем нет. Лана Мартина не в моем вкусе.
– Тогда можно я заберу ее себе?
– Что? – Грег чуть не съехал в кювет.
– Раз ты не собираешься ее приглашать, можно я заберу ее себе, Грегори?
– Она не лошадь – ты не можешь просто так заявить на нее свои права. И к тому же, когда дело касается свиданий, требуется еще и согласие женщины. – Он почесал затылок. – А что… если у нее уже есть бойфренд?
– Нет, – усмехнулся Вилли, – я у нее спросил.
Вздохнув, Грег припрятал эту ценную информацию для себя и заерзал на сиденье.
– Вилли, иногда женщинам нравится, если ты сдержан, а не слишком напорист.
– Что ты имеешь в виду?
Грег пытался найти подходящий ответ:
– Не думаю, что тебе стоит иметь дело с Ланой Мартиной. Просто положись на меня в этом, старина. Ладно?
– Ладно, – довольно ответил Вилли. – Лана стоит того, чтобы ее ждали.
Грег поежился, испытывая дискомфорт в мокром плаще. Как бы было хорошо, если б ему никогда не довелось узнать это имя!
Глава девятая
– Не могу поверить, – произнесла Алекс. – Просто не могу поверить, что это тот самый человек!
– А ты поверь, – заметила Лана, поднимая чашку с чаем.
– И теперь вам придется работать вместе. Это замечательно.
– Замечательно? Да мы просто превратим друг друга в пепел.
- Предыдущая
- 12/35
- Следующая