Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чародей колдовского мира - Нортон Андрэ - Страница 1
Андрэ Нортон
Чародей колдовского мира
Глава 1
Историю нашего рождения рассказывают часто: наша мать, леди Джелит, та самая, которая отказалась от своего звания волшебницы, чтобы выйти замуж за чужеземного воина Саймона Трегарта, потребовала у Силы, которой служила, неких даров для нас, рожденных в тяжких муках. Она назвала моего брата Киллана воином, мою сестру Каттею волшебницей, или той, что управляет Силой, а для меня она попросила мудрости. Но так получилось, что моя мудрость состоит в знании и что знаю я очень мало, хотя жажда учения всегда владела мной. Однако, несмотря на все свои усилия, я лишь прикоснулся к краешку сытного хлеба знаний, лишь отхлебнул от чаши истинной мудрости. Впрочем, может быть, знание собственных ограничений тоже есть своего рода мудрость.
Вначале, когда мы были детьми, я не нуждался в товарищах, потому что мы, трое близнецов (в Эсткарпе рождение тройни дотоле дело неслыханное), были едины духом. Киллан создан для действий, Каттея — для чувств, а я — предположительно — для мысли. Мы хорошо ладили друг с другом, и наша взаимная привязанность была очень сильна, как будто нас соединяли узы не только духа, но и плоти. Потом пришел тот мрачный день, когда Каттею у нас отобрали мудрые Властительницы, которые правили страной. И на какое-то время мы ее потеряли.
Но на войне человек забывается, он способен забыть свои страхи и тревоги и жить от восхода до заката, от сумерек до рассвета. Так мы были вынуждены жить. Ибо мы с Килланом оказались среди пограничников, тех, что образуют тонкую защитную линию между Эсткарпом и мрачной угрозой Карстена.
Удача изменила мне: один-единственный удар меча сделал меня бесполезным и превратил в калеку, каких оставляет после себя война. Но как ни болезненна была рана, я приветствовал передышку. Ибо благодаря ей смог вырвать сестру из рабства у волшебниц.
Хотя правая рука у меня была искалечена и жизнь воина для меня осталась в прошлом, я с трудом дождался, пока раны чуть-чуть затянутся, и сразу отправился в Лормт. Ибо во время жизни в горах я наткнулся на любопытные обрывки знаний. Дело вот в чем. Мы, в Эсткарпе, давно знали, что к югу находится наш давний враг Карстен, на севере Ализон, с нетерпением ожидающий нашего падения; западные моря — прибежище наших давних союзников, моряков салкаров, которые бороздят волны и опустошают берега половины нашего мира. Однако никто не говорит о том, что лежит на востоке. Как будто мир кончается той горной цепью, которая хорошо видна в ясные дни. И я постепенно понял, что в сознании тех, с кем я служил, есть нечто, запрещающее думать об этом направлении. Для них восток словно не существует.
Даже для Эсткарпа, настолько древнего, что ни один современный исследователь не может докопаться до его начала, Лормт — нечто очень старое. Возможно, когда-то это был город, хотя не могу догадаться, с какой целью основали город в этой унылой местности. Теперь это лишь несколько заплесневевших зданий, окруженных руинами. Однако здесь хранятся давно забытые записи Древней расы; те, кто, подобно кротам, роется в них, отбирая то, что нужно сохранить, сами делают этот выбор. И вполне возможно, что рядом, среди обрывков листов, таится нечто гораздо более достойное сохранения.
Здесь я искал ответ на загадку таинственного востока. Потому что мы с Килланом не отказались от надежды освободить Каттею и восстановить наше трио, хотя окружающие могли думать по-иному. Но чтобы спастись от гнева Совета, нам было необходимо убежище, и тут нам, похоже, был способен помочь загадочный восток.
В Лормте два дела занимали меня долгие месяцы: поиски среди рукописей и попытка снова стать воином, хотя теперь я вынужден был держать рукоять меча в левой руке. В сумрачном мире, в котором мы живем, когда солнце Эсткарпа краснеет на горизонте и погружается во мрак ночи, никто не может оставаться безоружным.
Я узнал достаточно, чтобы убедиться: на востоке действительно находится наше спасение или, по крайней мере, возможность укрыться от гнева волшебниц. И еще я снова стал воином — до некоторой степени.
И тут решение Совета нанести решающий удар и покончить с Карстеном дало нам шанс. Пока колдуньи собирали силы, чтобы перемешать горы, как повар перемешивает похлебку, мы с Килланом снова встретились в нашем родном Эстфорде. В ночь смятения мы выехали вместе, чтобы освободить сестру из западни, которая так долго ее удерживала.
А потом мы отправились на восток и нашли Эскор, разоренную землю, из которой давным-давно пришла Древняя раса; в этой земле силы добра и зла высвободились, вырвались и принимали самые причудливые формы. Вместе и поодиночке мы сражались с этими силами. Киллан, используя свой дар на пользу нам, оказался открытым для одной из этих сил; и, хотя это стоило ему тяжелых испытаний и мучений, но одновременно привело нас к народу Зеленой Долины, в их святилище.
Эти люди не вполне нашей крови. Подобно нам, не только потомки Древней расы, но и наследники качеств своего отца, пришедшего из другого пространства и времени. В них были следы Древней расы, но в целом они еще старше и родственны той земле, с которой у нас нет кровных связей. В Эскоре существует множество легенд о прошлом, и мы кое-какие из них слышали в детстве.
Но потом Киллан попал под действие неведомой силы и вернулся через горы в Эсткарп. В нем проснулась неодолимая потребность — у меня нет слов, чтобы правильно ее описать, — эта потребность передалась представителям Древней расы Карстена, как проклятие колдеров, и превратила их в беспокойных бездомных странников. А когда Киллан вернулся к нам, они последовали за ним.
Пришли не только воины, но и женщины и дети, и прихватили с собой все, что могло помочь им основать свой дом в этой новой земле. Племя Зеленой Долины под руководством своей госпожи Дахаун, той самой, что спасла Киллана во время грозившей ему страшной опасности, и военачальника Эфутура помогло им пересечь горы и благополучно достичь Долины.
Все это я описал в своей хронике и, возможно, повторяю уже знакомое. Но мне поручено было добавить свои записи к тем, что начаты Килланом. Это моя часть истории, и она стоит несколько в стороне от рассказа о Великой Войне, хотя занимает свое место в нем, потому что помогла приблизить окончательную победу.
Мои приключения начались в Долине, в этом благодатном месте, где радуется сердце. Долгие годы живущие здесь оставляли символы и заклятия, которые делали Долину свободной от всякого зла, и люди могли жить здесь вольно. Я знал эти символы по своим занятиям в Лормте и считал их могучей защитой.
И хотя в Долине царил мир, мы не могли отдыхать, потому что вокруг нас весь Эскор пришел в смятение. Долгие годы эту землю разоряли войны, такие же свирепые, как те, которые теперь опустошают нашу родину на западе. Здесь мужчины и женщины в погоне за знанием перешли границы благоразумия. Появились такие, которые искали власти ради власти; а за такими всегда идет Тень темнее ночи. Произошел раскол, и часть Древней расы отступила за горы, разрушив за собой все дороги и закрыв свое сознание для прошлого.
Оставшиеся принялись воевать, используя силу против силы, силы ужасные и опустошающие. Некоторые, такие, как зеленое племя, те, что продолжали жить по законам, ушли в дикую местность. К ним подтянулись другие — горстки людей доброй воли. Приходили и те, что стали результатом ранних экспериментов со странными знаниями, но не злые и не использовавшиеся в злых целях.
Однако их было слишком мало и они были слишком слабы, чтобы бросить вызов Великим, которые упивались своей властью над недоступными для нашего понимания силами. Поэтому люди затаились и ждали, пока бури не утихнут. Некоторые из Темных уничтожили друг друга в этих битвах. Другие ушли через Врата, которые они открыли, ушли в другие времена и пространства; именно через такие Врата мой отец проник в Эсткарп. Но их борьба оставила за собой гнезда древнего зла, оставила слуг, покинутых и освободившихся. И неизвестно было, смогут ли Великие вернуться, если захотят или если их кто-нибудь призовет.
- 1/47
- Следующая