Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сумеречный клинок - Мах Макс - Страница 63
— Вся спина в вине… — констатировал Керст, встав на ноги.
— И задница тоже, — усмехнулась Ада, рассматривая героя дня. — Не заговаривайте нам зубы, мэтр Керст. Переходите к делу!
— Как угодно, — кивнул Сандер, вполне демонстративно садясь на табурет. — Я обманул вас, дамы и господа, не уведомив своевременно, что в третий день месяца листобоя в Ландскруне в своей резиденции Золотой Холм скончался его императорское величество Людвиг IV Верн, царствие ему небесное. Я покинул город тем же днем и был, вероятно, единственным, кто унес эту весть на Восток. На шхуне никто о смерти императора не знал, и, совершенно определенно, мы были последними, кто прошел до ледостава через Студеные Врата…
— А теперь по порядку, — предложил Виктор, останавливая Керста, что называется, на полуслове. — Прежде чем вы, — сказал он холодно, сопровождая слова недвусмысленным в своей убедительности взглядом. — Прежде чем вы, мэтр Керст, выложите перед нами очередную порцию лжи, давайте разберемся с вашим прежним враньем. Глядишь, вам и не захочется продолжать в том же духе.
— Что вы хотите знать? — показалось Аде, или Сандер и впрямь дал слабину? Если так, это был первый случай, максимум — второй.
— Я предлагаю обсудить первую версию событий, которую вы соизволили изложить еще в Але, когда объясняли даме Адель причину спешного отъезда. Вы не против?
— Но я же уже…
— Не так скоро! — По-видимому, Виктор знал что-то такое, чего не знали другие. Во всяком случае, Тина взглянула на ди Крея с таким выражением, словно видела его впервые.
— Вы упомянули одно имя…
— Кого вы имеете в виду? — нахмурился Керст.
— Графа ди Рёйтера.
— А что с ним не так?
— Я хотел бы прояснить один вопрос. — Ди Крей говорил ровным голосом, и было не угадать, что за вопросы волнуют сейчас проводника и почему. — Является ли ди Рёйтер клиентом адвокатской конторы «Линт, Линт и Популар»?
— Нет, — признал после недолгой паузы Сандер Керст.
— Тогда почему вы его упомянули?
— Не знаю, — пожал плечами Сандер. — Я…
— Не врать! — Слова прозвучали, как удар хлыста, резко, опасно. — Итак?
— Была какая-то история, я не помню, право! Что-то про любовь… Я честно не знаю. Но я помню, что по возрасту он вполне мог быть отцом госпожи Ферен…
— А Захария Фокко мог? — вмешалась в обмен репликами Тина.
— Ну, не знаю, — пожал плечами Керст.
— Знаете, — тихим голосом остановил его Ремт Сюртук. — Захария погиб тридцать два года назад, разве нет?
«Боже правый! Да что же, черт возьми, здесь происходит?»
— Верно, — кивнул Керст. — Давно знаете?
— Давно. — Сейчас Ремт был на удивление серьезен. — Сколько вам лет, госпожа Ферен?
— Восемнадцать.
— Тридцать два и восемнадцать, — кивнул Виктор. — А сколько лет вам, мастер Керст?
— Тридцать семь.
«Н-да…»
— А по виду и не скажешь, — сказала Ада вслух.
— Я молодо выгляжу.
— С чего бы это? — поднял бровь ди Крей.
— Оборотни старятся медленнее людей. — А вот этой реплики Ада от Тины никак не ожидала.
— Я не!.. — вскинулся было Керст.
— Вы, Сандер, верно, никогда не обращались! — Теперь и Ада сложила все кусочки головоломки. — Скорость реакции у вас как у оборотня в истинном облике. Такое случается иногда, хоть и редко. Но вы еще ни разу не перекидывались, вот и компенсации нет. Понимаете теперь, отчего вы в обморок грохнулись после поединка? Быстрый — не значит живой! И так случается.
— Дьявол! — выругался Керст.
— Продолжим, — предложила Тина. — Так чей отец Захария Фокко на самом деле?
— Мой, — вынужден был признать Сандер.
— А ваша мать?
— Вера Монк.
— И она? — вернулся к разговору ди Крей.
— Она умерла двадцать пять лет назад, но я в любом случае остаюсь незаконнорожденным. Меня не признают ни Фокко, ни Монки.
— Зачем же вы лгали? — Вопрос закономерный, но Аду сейчас больше интересовала Тина Ферен, все меньше походившая на ту девушку, какую дама аллер’Рипп знала в Але.
— А вы бы поверили мне, если бы я сказал, что вы наследница императорской короны?
— Пожалуй, нет.
— Вот в этом и суть…
— Возможно, вы не придаете таким вещам особого значения, мэтр Керст, но я простая необразованная девушка. Мне трудно угнаться за вашей стремительностью! Едва я успеваю привыкнуть к одному титулу, как тут же оказывается, что мне принадлежит другой. Я в растерянности…
Сейчас она снова превратилась в некрасивую девушку, но ди Крей не мог уже воспринимать Тину такой, какой видели ее его глаза. Перед внутренним взором, что бы ни творилось с ее внешностью, стоял совсем иной образ. Она была красавицей, и провались все пропадом!
«Здравомыслие! Сенсуализм![27] Научный подход!» — Виктор произносил мысленно эти мудреные слова с той интонацией, с которой выплевывают ругательства, но, разумеется, он держал себя в руках, и ни одно «движение чувств» не отразилось на его лице.
— Я успела побывать имперской графиней и герцогиней, кто же я теперь?
— Принцесса Зои Верн…
— Мило, — кивнула девушка. — Принцесса… То есть наследница престола, ведь именно это вы пытаетесь мне продать?
— Я ничего вам не продаю, барышня, — возразил полностью пришедший в себя Сандер Керст. — Просто потому, что вам нечем заплатить.
— Так ли? — Ухмылка маршала была полна скепсиса.
— Рассудите сами! — предложил частный поверенный. — Что мне за смысл дурить голову юной провинциалке? Деньги, страсть? Что у вас есть, Тина, что оправдало бы мои труды? Сокровища? Неземная красота? Что?
— Вот и я пытаюсь понять, что?! — Тина была задумчива, но не расстроена. У этой девушки, оказывается, очень крепкие нервы.
— Вот видите! — обрадованно воскликнул Керст, вставая с табурета.
— Не вижу причины для воодушевления, — остановил его маршал. — Госпожа Ферен всего лишь констатировала тот факт, что ваши мотивы ей непонятны. Однако не мне вам объяснять — ведь вы юрист, — что непроясненность мотивов не есть доказательство их отсутствия.
— О господи!
— Не поминайте Господа всуе! — остановил Керста Виктор, почувствовавший, что самое время вмешаться. — Вернемся к фактам!
— Охотно! — Керст демонстративно сел обратно на табурет и выжидательно посмотрел на ди Крея. — Я в вашем распоряжении, Виктор, спрашивайте!
— Давайте начнем с конца, — предложил Виктор. — Кто такая Зои Верн?
— Зои Верн — дочь императора Людвига.
— Но Людвиг IV бездетен, — возразила Адель, судя по голосу, неплохо знавшая «семейные обстоятельства» покойного императора. Наслышан был о них и Виктор.
— Считается бездетным, — сухо заметил Керст, выделив интонацией слово «считается», — пока не доказано обратное.
— Связь была публичной? — поинтересовался маршал.
— Вполне, — кивнул Керст. — Зои се Сен, дочь Вернона Гойстера л’Дъер герцога се Сен.
— Высокая брюнетка с карими глазами, — вспомнил Виктор. — Да, что-то такое…
— Я тоже ее помню, — кивнула Адель. — Видела пару раз на водах и в Ландскруне. Красивая женщина, и она действительно была близка с Людвигом. Вопрос лишь в том, насколько близка? При дворе шептались, что отношения между ней и императором были чисто платонические. «Она раздевается, а он смотрит на нее и плачет, вот и вся любовь!» — процитировала она кого-то, кого, по-видимому, знала в те годы.
— Так многие думали… — Керст упорно продолжал смотреть на одного лишь Виктора.
— А на самом деле? — спросила Тина.
— На самом деле Зои се Сен умерла родами. Император не захотел признавать вас официально, и все, собственно. Но между делом Людвиг написал письмо доверенному лицу… Девятнадцать лет назад таким лицом являлся Август Линт, отец нынешнего второго Линта, Виллема. В письме содержится просьба назвать новорожденную в честь ее матери Зои и позаботиться, чтобы она росла в хорошем доме. Содержание письма недвусмысленно, а комментарий к нему, написанный рукой Августа Линта, не оставляет места для двойного толкования. И мой рассказ о хранилище особо конфиденциальных документов абсолютно правдив. Все так и есть. Есть хранилище, есть документы и есть некий молодой юрист, «желающий странного», вы меня понимаете?
- Предыдущая
- 63/89
- Следующая