Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемник Зимы - Астахова Людмила Викторовна - Страница 64
Эльф никак не отозвался на обидные слова. Он молча доедал свой суп, равнодушный ко всему, совершенно не собираясь доказывать что-либо оллавернцу.
– Я вижу, ваша беседа зашла в тупик, господа, – подал наконец голос мессир Ноэль. – Возможно, так случилось потому, что вы, мессир Ангер, зашли, так сказать, не с той стороны. И если позволите, то теперь я приведу мэтру Ириену свои аргументы.
– Вежливый… – едва слышно проворчал эльф.
– До недавнего времени в Облачном Доме на ваше расположение не возлагалось больших надежд, но теперь все изменилось. И все потому, что теперь мессир Ар'ара знает, что вы – Познаватель.
Маг сделал паузу, чтоб понаблюдать за эффектом, производимым его словами. Молодой человек говорил на ти'эрсоне без акцента, как житель самого Тинитониэлля, со всеми необходимыми тонкостями модуляций. Это было сделано не случайно и ничего хорошего не предвещало. Когда человечий чародей вдруг начинает говорить на эльфийском, это может означать только крупные неприятности, причем для всех. Примета есть такая, если вдруг кто не знает.
– Да, я – Познаватель. А вы знаете, что это значит, господин Ноэль? – проговорил эльф сквозь зубы, почти не разжимая тонких губ.
– Знаю, и именно поэтому мы обращаемся к вам. Даже среди эльфов Познавателей осталось мало, среди людей их нет вообще, я не говорю об остальных расах. Для настоящего же Познавателя не составит труда узнать Истинные имена людей и вещей.
– Ну примерно так оно и есть. И какое до этого дело Оллаверну?
– Прямое. Вы – эльф, а ваша возлюбленная – человек. Но и Познаватель не сможет продлить ее жизнь долее положенного срока. Зато это можем сделать мы при помощи заклинаний. Довольно сложных и малодоступных для большинства, кроме магов самого высокого уровня.
Эльф напряженно молчал, и его молчание повисло в воздухе почти осязаемое, как густой дым смолокурни.
– Я продолжу, если вы не против? – говорил вежливый маг.
– Валяйте.
– Все источники утверждают, что вы любите эту… мм… женщину, а значит, готовы сделать для нее если не все, то практически все. Так почему бы вам не дать ей долгую жизнь? Разумеется, наша помощь вовсе не бескорыстна. Да, Джасс'линн будет жить в Оллаверне под нашим присмотром. Но зато вы сможете быть вместе. Жить долго и счастливо. Потому что Облачный Дом на самом деле вовсе не обитель зла, а очень красивое и обустроенное место. Никто не станет держать вашу женщину в темнице или башне, пытать или вредить любым способом. В наших же интересах, чтобы Проклятие не вырвалось на свободу вновь, согласитесь.
– Очаровательно, – холодно заметил Ириен. – Просто идиллическая картинка. Уютный домик на берегу моря, чистенькая хозяюшка в фартучке, заклятая на бессмертие, любезный хозяин – эльфийский долгожитель, старательно исполняющий попеременно приказы Оллаверна и Зеленой Ложи. Я потрясен вашей щедростью.
– Заклинание вечной молодости возобновляется раз в сто шестьдесят семь лет. Я уверен, мы найдем решение проблемы Проклятия Ильимани к общему удовольствию.
– Вы ставите меня в нелегкое и почти безвыходное положение, – заявил Ириен. – Знаете почему?
– Представьте себе, знаю. Вы не хотите терять единственную любимую женщину и не желаете быть в подчинении у Зеленой Ложи. Это тяжкая дилемма для вас, мэтр Альс.
– Да, вы совершенно правы, – согласился неохотно эльф. – Теперь не знаю, что и делать.
– А ничего и не нужно делать, – легкомысленно улыбнулся Ангер, обрадованный поворотом событий. – Выбора у тебя уже нет. Либо ты сдаешь нам Джасс’линн, либо…
Альс его не слушал, он крепко задумался. Значит, все было зря, все эти годы, которые он безжалостно умертвил, надеясь отвести от Джасс беду. Три года, которые они могли бы быть вместе. Конечно, это мало, но все же… все же гораздо больше, чем то НИЧЕГО, которое оставалось ему теперь. И Оллаверн от него не отстанет, слишком хорошо Альс знаком с методами Облачного Дома, чтобы надеяться на забывчивость волшебников. Еще бы! Такая редкая вещица, как Познаватель, не часто попадает в загребущие руки людских чародеев. Если учесть, что среди людей Познаватели появлялись последний раз лет семьсот тому назад, то размер их заинтересованности сложно вообразить. А кроме того… маг лгал. Он нагло врал прямо в лицо Ириену. Все сказанное им – ложь. Бесчестная, подлая, наглая ложь. И про заклятие вечной молодости, и про совместную жизнь, и про все остальное.
Ириен ощутил, как внутри рождается мутная волна вязкой, тягучей, как мед, боли. Она растекалась по костям и мускулам, просачивалась в мельчайшие капилляры, гулко стучала внутри грудной клетки, она рвалась наружу мучительным стоном. Она означала только одно – что сейчас он будет убивать. Ангера – смазливого и самоуверенного волшебника, рискнувшего нахамить Познавателю, Ноэля – вежливого и вполне симпатичного молодого человека, с которым в иное время и при других обстоятельствах Альс непременно познакомился бы с целью если не подружиться, то хотя бы получить удовольствие от общения с умным, собеседником. Их обоих, ни в чем лично перед ним не виновных, кроме своего предназначения быть волшебниками и присяги, данной старому и хитрому архимагу – Хозяину Сфер. И только потому, что «решение проблемы», о котором так трепетно говорил Ноэль, единственное существующее решение, Ириена не могло устроить ни при каких условиях. После того что сделали с Джасс ятсоуновские жрицы, «проблема» решалась только одним способом – развоплощением.
Видят великие боги, сам по себе Ириен Альс не был таким гордым, чтобы отказаться от возможности подарить Джасс по-настоящему долгую эльфийскую жизнь. Видят светлые небеса, будь Джасс обычной женщиной, он бы на коленях вымаливал у Ар'ары и у Арьятири такую милость. И вершил бы их волю без тени сомнений. А может быть, и нет… Он и сам не знал, что сталось бы, если бы… Потому что выбора у него не было никогда.
Ноэль упустил тот миг, когда Ангер не выдержал напряжения и попытался набросить на эльфа заклятие-сеть. И конечно же человеческому глазу не под силу уловить мгновение, когда стремительно вылетевший из руки Альса узкий стилет заставил Ангера запнуться, вздрогнуть всем телом и повалиться навзничь, как безвольная марионетка с отрезанными ниточками. Молодой чародей даже не усомнился, что его напарник мертв. Резная кость рукояти торчала в груди прямо из того места, где у людей расположено сердце.
– Вижу, ни вы, ни ваши хозяева из Оллаверна так и не поняли, что припереть меня к стенке не получится, – спокойно сказал Альс, бережно извлекая из ножен меч, чтоб приставить его к груди Ноэля. – Познаватель – это, знаете ли, не пустое, хоть и красивое слово.
Есть непреложное правило: хочешь убить – убивай без лишних слов. Обычно Альс сам неизменно придерживался этого правила и, нарушив его, был немедленно покаран.
Ноэля спасло чудо. Чудо звали сэр Кенард Эртэ, и оно, вернее, он ввалился в двери гостиницы в сопровождении могучего раската грома и сверканий молний, восполнив недостаток драматичности, возникший при недавнем появлении Альса.
– Мастер Альс! – прокричал рыцарь, растекаясь счастливой улыбкой. – Наконец-то я вас нашел!
Этого времени вполне хватило магистру Круга Избранных, одному из высших иерархов Облачного Дома Ноэлю Хиссанду, чтобы отворить портал и исчезнуть в ослепительном сиянии Сопряжения.
– Змееныш! Я тебя убью!
Вопль разъяренного эльфа наверняка слышала половина Лаффона. А также поток такой заковыристой брани, что покраснели не только Кенард, хозяин гостиницы – Гитци, не только его жена и трое сыновей, не только кобылы на конюшне, но и недожаренный поросенок, стаканы в кухонном шкафу и бочонок с прокисшим пивом.
– Ириен? – испуганно заскулил Кен. – Ириен, я не знал. Мне сон приснился.
– И ты приволокся следом, чтоб рассказать мне свой сон? – задохнулся от возмущения эльф. – Да в своем ли ты уме, рыцаренок?
Кен всунул нос в приоткрытую дверь, за которой прятался, пока Альс надстраивал «этажи» мата по его адресу, и сразу понял, что если его и будут убивать, то не сейчас. Он молча, вопросительно посмотрел на эльфа: мол, что теперь будем делать?
- Предыдущая
- 64/69
- Следующая