Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смерть от экстаза - Нивен Ларри - Страница 16
Сначала до мелочей продуманный план — а потом Оуэна оставляют одного, когда он с равной вероятностью может сам вытащить штекер и уйти или быть обнаружен настойчивым торговцем, либо случайным взломщиком или…
Нет. Предполагаемый Ордацем, а равно и мною убийца следил бы за Оуэном, как ястреб. Следил в течение всего месяца.
Вот в чем дело. На следующем диске я сошел с тротуара и взял воздушное такси, высадившее меня на крыше здания меблированных комнат «Моника». В вестибюль я спустился на лифте.
Если управляющий и удивился при виде меня, то внешне он и виду не подал, пригласив меня жестом в свой кабинет. Комната оказалась гораздо просторнее вестибюля, вероятно, потому, что в ней находились предметы, нарушающие безымянно-современное однообразие оформления: картины на стене, маленький черный след на ковре, оставленный, по-видимому, сигаретой какого-то посетителя, голограмма Миллера и его жены на широком, почти пустом письменном столе. Он подождал, пока я сяду и выжидающе наклонился вперед.
— Я здесь по заданию РУК, — начал я, протягивая ему свое удостоверение. Он вернул его мне, не удосужившись даже заглянуть внутрь.
— Полагаю, это все по тому же делу, — произнес он без особенного восторга.
— Да. Я уверен, что у Оуэна Джеймисона должны были быть посетители, пока он здесь находился.
Управляющий улыбнулся.
— Это смехо… просто невозможно.
— Отнюдь нет. Ваши голографические камеры делают снимки посетителей, однако не снимают ваших жильцов, не так ли?
— Разумеется.
— Значит, Оуэна мог навестить любой из жильцов этого комплекса!
Вид у управляющего был ошеломленный.
— Нет, конечно же, нет. В самом деле нет. Я просто не понимаю, почему вас это так интересует, мистер Гамильтон. Если бы мистера Джеймисона обнаружили в таком состоянии, об этом немедленно сообщили бы администрации, будьте уверены.
— Я так не думаю. Мог к нему войти любой из жильцов этого здания?
— Нет, и еще раз нет! Камеры сделали бы снимок любого, не проживающего на этом этаже.
— А как быть с теми, кто живет на этом этаже?
Управляющий нехотя покачал головой.
— Да. Если говорить о голографических камерах, это возможно. Однако…
— Тогда я хотел бы попросить снимки всех проживавших на восемнадцатом этаже в течение последних шести недель. Перешлите их в РУК. Можете вы это сделать?
— Разумеется, сэр. Они будут у вас не позднее, чем через час.
— Хорошо. Кроме того, мне еще кое-что пришло в голову. Предположим, кто-нибудь поднимается на девятнадцатый этаж, а потом пешком спускается на восемнадцатый. Его фотографируют на девятнадцатом этаже, но не на восемнадцатом. Верно?
Управляющий снисходительно улыбнулся.
— Мистер Гамильтон, на этом этаже нет лестниц.
— Только лифты? А это не опасно?
— Разумеется, нет. У каждого лифта есть автономный резервный источник питания. Это широко распространенная практика. Разве кто-то захочет подниматься на восьмидесятый этаж, если испортится лифт?
— Прекрасно. Еще одно, последнее разъяснение. Может ли кто-нибудь самовольно вносить изменения в программу компьютера? Не мог ли кто-нибудь, например, заставить его не делать определенные снимки?
— Я… я не специалист по работе с компьютерами, мистер Гамильтон. Почему бы вам не пойти прямо на предприятие-изготовитель «Колфилд Брэйнз инкорпорейтед»?
— Ладно. Какая у вас модель?
— Одну минутку. — Он вскочил и принялся рыться в одном из ящиков письменного шкафа. — Вот. ЕК144.
— Хорошо.
Больше мне делать здесь было нечего, и я это понимал…
И все-таки уйти у меня не хватало духу. Здесь обязательно должно быть что-то еще.
В конце концов Миллер прочистил горло.
— Больше ничего, сэр?
— Да, — кивнул я. — Нет. Могу я сейчас попасть в 1809 номер?
— Сейчас я посмотрю, не занят ли он.
— Полиция уже покончила с этим делом?
— Разумеется.
Он снова подошел к картотеке.
— Номер еще свободен, я проведу вас наверх. Как долго вы там пробудете?
— Не знаю. Скорее всего, не более часа. Не нужно меня провожать.
— Как хотите, сэр.
Он вручил мне ключ и начал ждать, когда я уйду.
Ничтожный голубой проблеск мелькнул у меня перед глазами, когда я выходил из лифта. Я бы решил, что это было не в реальности, а в зрительном нерве, если бы не знал, что это голографическая камера. Чтобы сделать голограмму, можно обойтись и без лазера, но с лазерной подсветкой изображение получается более четким.
Теперь комната Оуэна была пустой коробкой. Все упрятано, одни голые стены. Никогда в жизни не видел ничего более заброшенного, если не считать какой-нибудь скалы в астероидах, слишком бедной, чтобы ее разрабатывать и чересчур неудачно расположенной, чтобы устраивать на ней базу.
Панель управления располагалась рядом с дверью. Я включил свет, потом нажал на главную кнопку. Появились вычерченные красным, зеленым и синим цветом контуры. Большой квадрат на одной из стен обозначал кровать, большую часть другой стены — кухня, разные фигуры на полу. Очень удобно. Не надо гадать, не стоишь ли ты случайно на том месте, откуда должен подняться стол.
Я пришел сюда, чтобы прочувствовать обстановку, обострить интуицию, дознаться, не упустил ли чего-нибудь. Запустив воображаемую руку в упрятанные за панелью цепи автоматики и проверяя, нет ли там каких-нибудь не предусмотренных с самого начала плат, я выяснил, что все провода ведут только к тем механизмам, которые они должны активировать. Наружу никаких цепей от датчиков не выходило. Нужно было находиться в комнате, чтобы определить, что из обстановки заняло место в комнате, а что находится в предусмотренных нишах.
Кровать этой, как предполагалось, занятой комнаты была втянута в стену в течение шести недель. Но чтобы узнать это, нужно было находиться в комнате.
Я нажал еще несколько кнопок, чтобы извлечь кухонный уголок и кресло для чтения. Стена соскользнула на протяжении восьми футов. Пол вздыбился и принял форму кресла. Я сел и кухня закрыла дверь.
Никто не мог увидеть Оуэна из коридора.
Если бы только кто-нибудь заметил, что он не заказывает еду. Это могло его спасти.
- Предыдущая
- 16/24
- Следующая