Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Интегральные деревья - Нивен Ларри - Страница 47
Никто не назвал ни одного имени. Джайан пожала плечами:
— Мы здесь единственные новые разморы. Пускай остальные сами борются за себя.
— Вы не сможете подняться наверх.
Пораженные, они обернулись. Длорис прищурила глаза, не выдержав их чересчур пристальных взглядов, и повторила:
— Вы не сможете подняться наверх. Тоннели ведут лишь к краю гребня и к Устью дерева. Здесь нет тоннелей, проложенных до верхушки кроны, где живут мужчины. Никому не пробиться сквозь листву, а если вы не доберетесь до верхушки, толку не будет.
— И что же?
— Оставайтесь здесь, пока ваши друзья не придут за вами.
Ильза покачала головой:
— Детский комплекс? Карал, должно быть, сейчас эвакуирует его.
— Ильза, тут большие и сложные коммуникации, и они никак не связаны с верхушкой. Вы заблудитесь.
— А тебе какое дело, Длорис?
— Оставьте меня в живых. Не говорите, что я помогла вам.
— Почему?
— Когда-то я тоже хотела бежать. А теперь… Я слишком долго работала надсмотрщицей. Кто-нибудь наверняка захочет меня убить… Но подняться вы не сможете. Оставайтесь тут и ждите.
Они переглянулись. Минья сказала за всех:
— Ты так и поступала. На протяжении тридцати лет. Нет, я знаю, что нужно делать.
Град с бешеным напряжением манипулировал кнопками управления, проявляя чудеса ловкости.
Для того чтобы нормально посадить корабль, кнопки надо было использовать по группам и парам, иначе ГРУМ перевернется. Град с чудовищным треском врубился в листву в нескольких метрах от платформы и сразу открыл дверь.
В дверь прыгнули трое: Гэввинг и незнакомый мужчина, которого Гэввинг держал за руку; третий, одетый в голубое, размахивал мечом. Дебби тщательно прицелилась и выпустила в него стрелу из арбалета.
Гэввинг и незнакомец ввалились внутрь.
— Поехали дальше, — сказал Гэввинг. — Это Хорс. Он хочет присоединиться к племени Квинна. Альфин не пойдет, ему тут понравилось.
Рядом с входом ударил оперенный гарпун. Град закрыл дверь, повернулся и сказал:
— Минья и Джайан в комплексе для беременных.
— Что? Минья?
— Она носит гостя, Гэввинг. Твоего ребенка. А мужчины туда не допускаются. — Позже Град расскажет ему правду… часть ее. Но сейчас для свидетелей и записи должно быть ясно: Минья носит ребенка своего мужа. — Ильза тоже там, Антон. Я сказал Минье, чтобы она собрала всех и поднималась. Мы должны ждать их здесь.
Клэйв кивнул. Гэввинг таращился с открытым ртом:
— Град, ты знаешь, что мужские тоннели не соединяются с женскими?
— Что?
— Женщины всю жизнь ходят только к Устью и назад. А если будут прокладывать новую тропу… Град, их наверняка поймают!
Клэйв положил руку на плечо Гэввингу:
— Успокойся, парень! Град, куда бы они направились?
Заговорил Хорс:
— Не на край. Там Флот. Но есть шанс, что никто не заметит лишних женщин в Общинных или в школах. Или, может, они останутся на месте и будут ждать.
— Джинни все равно в Устье, так что ладно, — решил Град и выключил передние двигатели.
ГРУМ поднялся кормой вперед, оставляя эа собой столб пламени. Лори завопила:
— Ты сожжешь все дерево!
Никто не обратил на нее внимания.
— Я был в комплексе для беременных, — сказал Град. — Но никогда не был в Общинных.
— Зато Альфин был, — сказал Гэввинг. — Территория Общинных большая, она достигает Устья. Если мы сумеем провести ГРУМ в Устье…
Лори вновь завопила:
— Как вы смеете! Вы не можете сжечь Устье! Да что же вы такое? Это уже не мятеж, а бессмысленное разрушение!
Антон мягко спросил:
— Лондон-Дерево будет торговаться с разморами?
Лори промолчала.
— Ложь не поможет. Ты слишком убедительно объяснила это раньше. А нам нужно вызволить наших людей.
ГРУМ поднялся над кроной и неуклюже забрал вбок, набирая скорость. Под ними мелькнуло чистое небо, и Град развернул машину.
Они падали мимо Устья. ГРУМ замер, дернулся. Град дотронулся до парных желтых кнопок. Пламя вонзилось в Общинные двумя лучами, словно ГРУМ был на солнечной привязи.
Внизу врассыпную бросились женщины — все высокого роста, из джунглей. Они неуклюже проламывались сквозь сплетенный из веток пол. И никто из них не был похож на Джинни ни ростом, ни цветом волос.
— Оставь это, — сказал Клэйв, слова дались ему с трудом. — Летим в комплекс для беременных. Как туда добраться?
Град позволил ГРУМу медленно падать. Теперь они находились ниже кроны: под ними сияло голубое небо, а над головами проносилась зелень.
— Он под веткой. Попробую пробиться к нему снизу, но боюсь, что не попаду точно, и Флот к тому времени может догадаться о наших намерениях. Вы готовы к битве?
— Да, — ответило сразу несколько голосов.
Град усмехнулся:
— Попытаюсь сколупнуть с поверхности серебряного человека. Он все еще с нами, как я вижу… А это что?
Из листвы дождем посыпались вещи: одежда, перевязанная тросом, караваи хлеба, очищенная от перьев и разделанная тушка птицы. Потом из зелени над ними вывалились женщины: Джайан, Джинни и великанша из джунглей
— Ильза?
— Они прыгнули! — с удивлением воскликнул Гэввинг. — А что, если бы мы не пришли за ними?
— Но мы пришли! — заявила Меррил. — Забирайте их!
Упали две большие кожаные сумки, за ними показалась еще одна женщина, которая теперь парила лицом вниз, чтобы присоединиться к остальным, — Минья!
Град выключил двигатели и лихорадочно соображал, как поступить. Рядом гудели голоса, мешая прислушиваться к остальным звукам.
Нужно подобрать их через воздушный шлюз. А как быть с серебряным человеком? Он все еще цеплялся за ГРУМ снаружи. Град начал разворачивать корабль, чтобы оказаться между женщинами и карликом в серебряном костюме.
Женщин в парении разнесло в разные стороны. Значит, предстоят три последовательные операции.
Сначала Джайан и Джинни. Двойняшки, сцепившись за руки, смотрели в глаза друг другу так, словно вновь перед ними только что разделилось дерево Дальтон-Квинна. Однако с учетом обстоятельств они выглядели достаточно спокойными. ГРУМ поспешил к ним. Тем временем серебряный человек приближался к воздушному шлюзу.
— Пристегнитесь, — распорядился Град и начал вращать ГРУМ.
Быстрее. Еще быстрее. Голова у Града кружилась, и остальным, как он заметил, было не лучше. Серебряный человек, схватившись за выступ на корпусе, висел на руках. Град переключил двигатель — направление вращения изменилось, и серебряный человек тяжело ударился о корпус. Он выпустил руки и упал.
Град открыл дверь. Двойняшки летели прямо на него. Он притормозил ГРУМ прямо перед женщинами, потом подался назад и немного вбок. Джайан и Джинни ввалились внутрь.
Из зеленой чащи вынырнули голубые фигуры — вооруженные флотские с реактивными стручками и ножными луками, трое держали какую-то массивную штуку. С ними придется подождать.
— Втащи женщин в кресла, — крикнул Град, обернувшись к Клэйву.
Теперь Минья. Он управлял ГРУМом так, словно занимался этим всю жизнь, но из-за этого допустил небрежность: Минья ударилась о корпус и ввалилась с кровоточащим носом.
— Прости, — сказал Град. — Гэввинг, это ерунда, тащи ее в кресло. Кто та, другая?
— Ильза, — ответил Антон. — В нее стреляют! Град, забери ее!
— Я это и делаю. Нам нужна еда и все остальное?
Он уже вышел на один уровень с Ильзой, вклинившись между ней и голубыми фигурами. За спиной Ильзы сверкал Вой. Стрелы, выпущенные из гигантских луков, барабанили по корпусу… но этот «пуфф» — что он означает? Что…
Выражение ужаса и решимости на лице Ильзы сменилось счастливой расслабленностью. Град понял, еще прежде чем увидел: вернулся серебряный человек со своим плюющимся ружьем, он уже достиг наружной поверхности и теперь был недостижим. Антон бросил трос и, охватив им Ильзу за талию, втащил ее внутрь.
— Посади ее в… — Все кресла были заняты. — Положи ее у задней стены и оставайся с ней. Ни к каким рычагам не притрагивайся. Дебби, пусти стрелу на тросе в тушку птицы, и мы втянем ее.
- Предыдущая
- 47/57
- Следующая