Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кот на счастье (СИ) - "АлхимиКотэ" - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Быстро скинув прямо на мокрый асфальт кашемировое пальто, дорогущий пиджак, пока не нанесли удар, Ше Ра снял туфли с носками и приготовился сражаться всеми четырьмя лапами, выпустив когти и злобно ощерившись. Его миловидное лицо мгновенно приняло зловещее выражение — встретив такого в пустой подворотне, можно и отбросить коньки от ужаса.

Рядом с ними взвизгнув тормозами и обдав тротуар водой и котов на нем, остановился шикарный автомобиль. Из него, не спеша, вышел нек с повязкой на глазу и сигаретой на губе, бесцеремонно растолкал домашних, подошел к Ше Ре и, скинув свой непромокаемый плащ, встал к нему спиной, защищая от нападения сзади и фактически уравнивая силы. По два с половиной домашнего кота на одного дикого — это можно сказать не драка, а так, избиение младенцев.

— Какими судьбами? — хмыкнул Ше Ра, в кои веки обрадовавшись внезапному появлению Анафе Мы.

— Заметил, что они тебя пасли. Вот и решил проследить, — ответит тот, выпуская когти и поднимая вверх на лоб повязку. Теперь он мог видеть практически на все триста шестьдесят градусов, вращая головой, а повязка не давала волосам падать на глаза.

— Шли бы вы, мальчики, — добавил он незлобно, не выпуская неизменной сигареты изо рта и нагло выпуская дым в лицо ближайшего к нему кота.

— Деньги отдайте, мы и уйдем, — ответил один из них, видимо, бывший за главаря. Лучше бы промолчал. Сказанные им слова были сигналом для обороняющихся неков, что именно этого кота надо вырубить первым. Не взирая на когти домашних, надо прорваться к нему и вывести из драки сразу же, первыми ударами, тогда остальные не будут знать, что делать. И с ними уже удастся справиться вообще без проблем.

Яростно взвизгнув, ринувшись в драку первым, Ше Ра высоко подпрыгнул, стараясь ударить главаря всеми четырьмя лапами одновременно. Фи Ма тоже бросился в атаку и тоже на того же кота, ногами в тяжелых ботинках одновременно расшвыривая других котов. Удары шести когтистых лап и пары ботинок с коваными носками за тридцать секунд потрясли главаря до глубины души и лишили всякой способности к сопротивлению — тот рухнул прямо на мокрый асфальт тротуара и так и остался лежать там, не подавая признаков жизни.

Остальные четверо, не дожидаясь такой же расправы с ними этими бешеными котами, кинулись в рассыпную.

— Ну вот, — обиделся Ше Ра. Он рассчитывал на хорошую драчку, а ему даже в морду не прилетело.

— И все же… Зачем тебе нужны деньги? — спросил Анафе Ма, опуская снова повязку на глаз и надевая свой плащ. Он терпеливо дожидался, пока его друг оденется и обуется.

— Понимаешь, — чувствовалось, что тот не очень хочет говорить о своих проблемах, — дядя просил выкупить котенка, попавшего в приют после смерти родителей. Я немного не успел. Опоздал, значит, теперь надо найти человека и купить Па Риса у него.

— Понимаю, — согласился Фи Ма. — Но у тебя деньги же были, должно было на все хватить?

— Должно, да не хватило, пришлось за информацию заплатить, — хмыкнул Ше Ра. — Информация нынче дорого стоит. И теперь эта информация живет в доме моего дяди вместо Па Риса.

— Котенка выкупил, что ли? — в голос рассмеялся нек.

— Пришлось, — рассмеялся вместе с ним и Ше Ра. — Без выкупа он не желал сообщать, кто купил моего двоюродного брата.

— И теперь ты знаешь…

— Вот именно, кроме фамилии человека я ничего не знаю. Теперь надо купить еще и другую информацию — информацию о нем.

Они за разговорами дошли до миграционного центра и остановились перед стеклянными дверями, за которыми был виден человек в форменной одежде.

— Придется тебя сопровождать, а то люди, как те коты, попробуют тебя обокрасть, а ты и не заметишь, — Фи Ма решительно был настроен помочь другу, уж если не деньгами, то хотя бы своим присутствием рядом с ним.

— Господин Петерс? — человек в кассе окинул внимательным взглядом мужчину, одетого просто и недорого, и котенка рядом с ним.

— Он самый, — ответил Джеймс, протягивая аусвайс и карту. Он, наконец, добрался до офиса по продаже билетов на звездолет до дома, до Земли. Еще две недели, и этот кошмар на нечьей планете закончится. Хотя почему кошмар? Работать и дома придется, только не будет этой тоски и серого одиночества — он сразу женится и заведет малыша. Обязательно заведет.

— Котенок летит с вами? — поинтересовался служащий, найдя бронь Джеймса и сейчас пытающийся ему оформить билет.

— А можно? — тут же воспрял духом тот. У него было скверно на душе, что он должен за оставшееся время еще пристроить котенка в надежные руки.

— В сведениях написано, что вы имеете усыновленное домашнее животное.

«Он не животное», — хотел возмутиться Джеймс, но передумал. Зачем спорить и что-то доказывать чиновникам? Они все равно все сделают по-своему. Но было приятно, что в приюте не обманули и все сделали по правилам за те деньги, что он им заплатил.

— Котенок летит со мной, — уверенно произнес мужчина и протянул кассиру паспорт Па Риса. Он даже не стал спрашивать согласие того, и так было понятно, что котенок против не будет. Они уже несколько раз обсуждали этот вопрос.

— На этой карте нет денег. У вас есть другой платежный документ?

— Как нет денег? — не понял его Джеймс, забирая у него документы.

— Очень просто — карта пуста.

— Это какая-то ошибка, — растерялся мужчина, — но я в банке выясню. Пожалуйста, не снимайте бронь.

— Не переживайте, места на звездолет есть. Вы сможете выкупить ваши билеты перед самым отлетом, — успокоил его чиновник. — Я не стану отменять вашу бронь, господин Петерс.