Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мистер Понедельник - Никс Гарт - Страница 54
Когда писать сделалось не на чем, Сьюзи вскочила и бросилась на помощь Артуру. Она в ужасе уставилась на Старший Ключ, воткнувшийся Артуру в грудь, на Минутную Стрелку, не дававшую ему войти глубже…
— Торчит из спины? — прошептал Артур. Стены рва плавали у него перед глазами, и он отлично понимал, что лишь сила Младшего Ключа не дает ему потерять сознание. Часовая Стрелка по-прежнему дергалась туда и сюда, все глубже врезаясь в его торс, и он уже не мог ее остановить.
— Торчит… — всхлипнула Сьюзи.
Артур вздохнул и из последних сил прошептал:
— Ключ… подержи Часовую Стрелку минуту… всего минуту…
С этими словами он выпустил Старший Ключ, завел правую руку себе за спину и наколол большой палец, хотя вся кисть и без того была скользкой от крови. Выпростав руку, Артур наколол левый большой палец Минутной Стрелкой. Потом размазал капельку крови из левой руки по Часовой Стрелке, а из правой руки — по Минутной.
Где-то позади них Понедельник наконец-то ввалился назад в дверь, последним усилием сбив с ног Сьюзи и расшвыряв сотни библиофагов.
Артур свел вместе окровавленные кольца обоих Ключей и, всхлипывая от боли, начал произносить:
— Я, Артур, помазанный Наследник Королевства, объявляю своим этот Ключ, а с ним и хозяйствование над Нижним Домом. Я объявляю его своим по праву крови, плоти и победы…
Часовая Стрелка опять сунулась вперед, пройдя не менее дюйма. Артур закричал, мир начал меркнуть перед глазами. Однако осталось произнести всего несколько слов. Всего несколько слов. Он мог это сделать. Он должен был это сделать.
— Во имя правды, во имя завета…
Глава 26
— … Всем бедам наперекор!
И Часовая Стрелка сама собой вышла из груди у Артура.
И обе Стрелки начали двигаться в его руке, пока Часовая не легла накрест с Минутной. Сверкнула яркая вспышка — и Минутная Стрелка удлинилась еще больше, а Часовая, наоборот, стала укорачиваться…
Пока наконец вместо двух Стрелок у Артура в руках не оказался меч. Этот меч, впрочем, продолжал хранить некоторое сходство с породившими его Ключами: эфес у него был круглый, на крестовине с обоих концов красовались колечки, а по серебряному лезвию струился золотой узор.
Рана, зиявшая у Артура в груди, закрылась, издав звонкое «чпок!», и сразу же отхлынула боль. Артур выпрямился и глубоко, с наслаждением вздохнул. Сьюзи смотрела на него, явно не веря своим глазам. У девочки отчаянно тряслись не только руки, но и крылья.
— Ну… — сказал Артур, поднимая меч. — Ну, мы вроде как победили…
Он посмотрел себе под ноги, в кишащее озерцо библиофагов, в котором они по-прежнему стояли, и окунул меч в это озерцо.
— Возвращайтесь в Пустоту! — приказал он.
Меч сверкнул, его острие породило целый водопад тончайших золотых нитей. Они двоились и троились, разбегаясь по всему дну рва, и по мере их распространения библиофаги бледнели, делались нечеткими и исчезали. С ними исчезали и золотые нити.
— Поднимись, — велел Артур, касаясь дна рытвины.
Земля загудела и дрогнула у него под ногами, йотом начала медленно подниматься, покрывая заглубленную дверь. Артур поспешно направил на нее меч и велел подниматься вместе с землей. Несколькими секундами позже от рва не осталось следов, дверь же заняла свое место в стене.
— Что-то мне не того… — пробормотала Сьюзи.
Артур обратил внимание, что она выглядит очень бледной и прижимает ладонь к боку. Правуил явно ранил ее. А яростные усилия последних минут схватки, когда она тащила Артура через порог, попросту доконали. Вот она зашаталась и рухнула наземь.
Артур еле-еле успел подхватить ее и бережно опустить на траву, поддерживая ей голову. Не теряя времени, он коснулся мечом ее живота.
— Поправься! Выздоровей!
Меч испустил ореол яркого света, окутавший Сьюзи. Постепенно ее руки и крылья перестали судорожно дрожать, и Сьюзи открыла глаза. Когда ореол померк, она медленно поднялась на ноги. Пощупала бок, пошевелила для пробы сперва пальцами, потом крыльями…
— А я уж было решила, нам кранты… — сказала она негромко. Потом улыбнулась и подпрыгнула в воздух, обдув крыльями лицо Артура. — Но ты сделал это, Артур! Сделал! Урыл мистера Понедельника! Урыл!
Артур молча смотрел на нее… Умом он понимал, что нужно вроде как праздновать, вот только скакать и прыгать на одной ножке его что-то не очень тянуло. Нет, у него больше ничего не болело. Он просто здорово выдохся.
— Итак, у тебя Ключ! Первый из Семи Ключей Королевства! Молодец, Артур! Какой же ты молодец! — воскликнуло Волеизъявление, прыгая к ним через лужайку. На радостях маленькая лягушка подскакивала не столько вперед, сколько вверх. — И вот что я вам скажу: есть Воля — сыщется и Способ!.. А где прежний Понедельник?
Артур указал мечом на дверь.
— Призови его пред наши очи, — распорядилось Волеизъявление. — Правосудие должно постигнуть его. Не говоря уже о всей прочей работе, Артур!
— А как бы для начала по чашечке чая, да с кексиком? — буркнула Сьюзи.
Перестав радостно прыгать, она хмуро смотрела на Волеизъявление. Лягушка не обращала на девочку внимания.
— Понедельник! — окликнул Артур, без особого, впрочем, энтузиазма. И махнул мечом, то бишь Первым Ключом. — Выходи!
Дверь немедленно открылась, и наружу, хромая, выбралось жалкое, потрепанное существо. Понедельника еще можно было узнать… но и только. Пустотный яд библиофагов уничтожил изрядную часть его лица, по всему телу зияли жуткие дыры, в том числе сквозные. Одежда висела клочьями, которыми он пытался прикрыться.
— Казнить его, — удовлетворенно велело Волеизъявление. — Хватит простого прикосновения к плечу, Артур. Ты должен лишь сказать: «Из Пустоты — в Пустоту», и казнь совершится.
Понедельник безропотно рухнул перед Артуром на колени и опустил голову. Артур протянул руку с Ключом и коснулся лезвием его плеча. Но слова, подсказанные Волеизъявлением, не пошли с языка. Ему вовремя вспомнилось, как отозвался о мистере Понедельнике Закат, когда они с ним опускались на крыльях в Угольный Подвал. «Понедельник, — сказал Закат, — не всегда был таким, каков он сейчас…»
— Исцелись, — тихо сказал Артур. — Исцелись телом и духом…
Понедельник изумленно вскинул глаза. Волеизъявление возмущенно запрыгало, с негодованием выкрикивая какие-то соображения, которые Артур благополучно пропустил мимо ушей. Он наблюдал за тем, как разверстые дыры в теле Понедельника сперва превратились в булавочные уколы, потом исчезли совсем. Восстановилась не только плоть, но и одежда, ее покрывавшая. Правда, прежней роскошью она не блистала, как и лицо Понедельника — былой сверхчеловеческой красотой. Зато его глаза сделались гораздо добрее, а из уголков пролегли морщинки, которые мог оставить лишь смех. Понедельник снизу вверх посмотрел на Артура и поклонился ему еще раз.
— Молю о прощении, Хозяин, — сказал он. — Я не знаю, почему я делал то, что делал… Благодарю тебя за новую жизнь, которую ты мне дал!
— Великодушие — весьма трудоемкая добродетель! — сердито заметило Волеизъявление. — И к тому же временами наказуемая. Но… полагаю, ты поступил правильно.
— Да уж, — произнес кто-то. — Наказуемая. В чем и предстоит вскорости убедиться всем заинтересованным лицам…
Артур и остальные обернулись на голос — как раз вовремя, чтобы увидеть, как закрывается дверь маленького, не больше телефонной будки, лифта. Звякнул звоночек, и лифт стремительно вознесся в световом луче, легко пронизавшем золотую сеть наверху кратера.
— Правуил! — закричала Сьюзи. — Я-то думала, я прикончила маленького гада!
— Увы, по-видимому, нет, — сказало Волеизъявление. — Этот типчик, похоже, важнее, чем кажется на первый взгляд. Должно быть, шпионит в пользу одного из этих предателей — Грядущих Дней… Другое дело, здесь и сейчас они все равно ничего поделать не могут. Их связывает пакт с прежним Хозяином Нижнего Дома. Они не могут вмешиваться в здешние дела, равно как и в дела Второстепенных Царств — но по понедельникам. Это теперь твоя вотчина, Артур. Конечно, со временем мы и о Грядущих Днях позаботимся… После того, как обеспечим себе надежный тыл здесь… Ага, а вот и наш союзник — Закат. И с ним Рассвет, а также Полдень, явившиеся отмаливать свои жалкие жизни!
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая
