Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аборсен - Никс Гарт - Страница 26
— Он — премьер-министр, — с гордостью ответил Ник. — В этом году исполняется семнадцать лет, как он занимает этот пост — был, правда, перерыв в три года, когда происходили умеренные реформы. Он самый лучший из всех премьер-министров, из всех, которые были в этой стране, хотя, конечно, ему сейчас приходится несладко, а все из-за континентальных войн и наплыва беженцев. И все же думаю, что у Королини и его сброда не наберется достаточно голосов, чтобы подсидеть дядю. Он старший брат мамы и славный человек. Всегда рад помочь своему племянничку.
— Все эти бумаги, должно быть, сгорели в твоей палатке, — предположила Лираэль, цепляясь за малейшую надежду.
— Нет, — возразил Ник. — И снова спасибо Хеджу. Он предложил мне оставить документы у человека, который будет встречать нас у Стены. Ну, а теперь — ты меня отпустишь?
— Нет, — ответила Лираэль уверенно. — Тебя надо спасать, хочешь ты того или нет.
— В таком случае я тебе больше ничего не расскажу, — обиженно произнес Ник.
Лираэль наблюдала за юношей, а в голове у нее лихорадочно проносились мысли. Вероятно, Эллимер получила послание Сэма и уже собраны значительные силы для охраны Стены. Быть может, и Сабриэль с Тачстоуном торопятся на Север из Корвера. А может быть, они уже перешли за Стену.
Но все же они должны двигаться в Эдж, пока оттуда не вывезли полушария. Иначе злой дух разрушения вырвется на свободу, а рядом не окажется даже тех нескольких людей, которые знают об опасности.
Пока Лираэль все это обдумывала, Ник наблюдал за ней. Но без вражды и напряжения. Он просто смотрел на девушку, чуть прикрыв глаза.
— Извини, — сказал он наконец, — но мне интересно, откуда ты знаешь Сэма. Разве ты… Принцесса? Ведь если бы ты была его невеста или что-то в этом роде, то я должен был бы знать о тебе. Так что… прими мои поздравления… если это так. И я даже не знаю, как тебя зовут.
— Лираэль, — коротко ответила Лираэль. — Я тетя Сэма. Я Аб… Ну, скажем, я своего рода сотрудник его мамы, и к тому же я… была… вторым помощником библиотекаря и дочерью Клэйр, хотя вряд ли ты понимаешь, что значат эти титулы.
— Его тетя! — воскликнул Ник, и краска смущения залила его лицо. — Как ты можешь быть… я хочу сказать… мне не очень понятно… Простите, мэм.
— И я… я намного старше, чем выгляжу, — добавила Лираэль. — Если ты хотел спросить об этом.
Она тоже немного сконфузилась, хотя сама не понимала почему. Она все еще не решила, что говорить о своей матери. Размышления о том, что она теперь знала о своем отце, и о том, как она была зачата, доставляли ей боль. Однажды, думала она, нужно будет докопаться до истины, узнать точно, что случилось с Ариэль и почему она решила исчезнуть.
— Даже не собирался, — ответил Ник. — Знаешь, может быть, это прозвучит глупо, но здесь я чувствую себя намного лучше, чем во все предыдущие дни. У меня как-то прояснилось в голове.
— Однажды так уже было, — сказала Лираэль. — Когда мы вытащили тебя из палатки.
— Да? — удивился Ник. — Как-то непонятно. Мне кажется, у меня в голове все перепуталось.
— А можешь вспомнить, когда ты это почувствовал? — спросила Лираэль. Она не забыла предупреждений Собаки о том, что внутри Ника остались частицы Зла, и опасалась, что ей одной с ними не справиться. — И в чем это выражается?
— Обычно наваливается слабость и глаза застилает красным. Потом что-то случается с обонянием, я будто чувствую запах горячего моторного масла. Но сейчас мне гораздо лучше. Вероятно, лихорадка прошла.
— Это не лихорадка, — тихо произнесла Лираэль. — А теперь сиди спокойно, я попытаюсь продвинуть лодку вперед. Мы останемся в камышах, но я хочу посмотреть, что творится на озере. И пожалуйста, помолчи.
— А как же, — сказал Ник. — Ведь у меня нет выбора, так?
Лираэль чуть было не стала извиняться, но удержалась.
Ей действительно было жалко Ника. Ведь он не виноват в том, что некий древний дух выбрал именно его своим посредником. У Лираэль даже возникли какие-то материнские чувства к пареньку. Ника следовало бы уложить в постель и напоить травяным чаем. Эти мысли привели к размышлениям о том, каков он был бы, если бы с ним было все в порядке. Он был бы очень привлекательным, подумала Лираэль и тут же прогнала эту мысль. Он, может быть, и не желал быть врагом, но все равно, сейчас он — враг.
Тростниковая лодка была очень легкой, и все-таки ее было трудно продвигать в камышовых зарослях, ведь вместо весел были только руки. А кроме того, все время надо было внимательно следить за Ником и каждую минуту ждать от него каких-нибудь неприятных неожиданностей. Пока что он лежал спокойно, откинувшись на корму, хотя Лираэль и поймала на себе его пристальный взгляд. Но он явно не собирался бежать или звать на помощь.
После двадцати минут трудного продвижения в камышах заросли стали не такими густыми, прежде казавшаяся красной вода теперь будто побледнела до розового оттенка, и Лираэль увидела илистое дно озера. Солнце достигло зенита, поэтому Лираэль решила причалить лодку на самом краю камышовых зарослей, так, чтобы можно было разглядеть озеро, но при этом находиться в укрытии.
Кровавых Ворон поблизости не было, но на поверхности озера что-то двигалось. Сердце в груди Лираэль застучало сильнее, она подумала, что это может быть Сэм или кто-то из Охраны, но тут Ник сказал:
— Посмотри — мои баржи! — Он не смог удержаться и почти закричал, размахивая руками: — Хедж должен был доставить вторую — и вот она здесь!
— Тишшше! — зашипела Лираэль и протянула руку, чтобы усадить его.
Ник не оказал сопротивления, но внезапно нахмурился и сжал ее запястье.
— Я думаю… я думаю, что стал считать цыплят еще до…
— Борись с ним! — перебила его Лираэль. — Ник — ты должен с ним бороться!
— Я пытаюсь… — начал было Ник, но так и не смог закончить фразу, его голова резко откинулась назад. Глаза побелели, а из носа и изо рта потянулись щупальца белого дыма.
Лираэль сильно ударила Ника по щеке:
— Сражайся с ним! Ты — Николас Сэйр! Скажи мне, кто ты? Назови себя!
Глаза Ника расширились, но из носа продолжал идти дым.
— Я… я Николас Джон Эндрю Сэйр! — прошептал он. — Я… Николас… Николас…
— Да! — крикнула Лираэль. Она положила рядом с собой меч и взяла Ника за руку, их руки задрожали, Лираэль чувствовала, как Свободная магия движется под холодной кожей руки Ника. — Говори мне о себе, Николас Джон Эндрю Сэйр! Где ты родился?
— Я родился в Амберне, в доме своих родителей, — шептал Ник. Голос его становился громче, а дым бледнел. — В бильярдной комнате. Нет, это шутка. Мама убила бы меня за эти слова. Я родился так, как положено рождаться Сэйрам: с доктором и повитухой. С двумя повитухами, не меньше, и хорошим доктором…
Ник закрыл глаза, а Лираэль еще крепче сжала его руки.
— Продолжай, говори… что-нибудь еще! — настаивала она.
— Специфическая сила притяжения сферы, подвешенной в ртути, это… я не знаю, что это такое… Снег в Корровии ограничен Южными Альпами, и главные проходы — это Крискадт, Джортси и Корбак… Голубая ржанка за свою пятидесятичетырехлетнюю жизнь откладывает всего двадцать шесть яиц… В прошлом году нелегально перешли в Анселстьерру сотни тысяч беженцев с Юга… Шоколадное дерево изобретено…
Он внезапно запнулся, глубоко вздохнул и открыл глаза. Лираэль еще несколько секунд держала его за руки, но, когда увидела, что взгляд Ника вполне осмысленный, а дым из ноздрей больше не идет, отняла свои руки и снова взялась за меч.
— Я в беде? Правда? — спросил Ник. Голос его еще не окреп. Он опустил голову, стараясь восстановить дыхание.
— Да, — ответила Лираэль. — Но Саранет и я… наши друзья, мы сделаем все возможное, чтобы тебя спасти.
— Но ты не уверена, что тебе это удастся, — мягко заметил Ник. — Это… то, что внутри меня… Что это?
— Не знаю, — честно призналась Лираэль. — Знаю только, что это частица какого-то древнего, великого Зла и ты помогаешь ему обрести свободу. Выйти на волю и сеять повсюду разрушение.
- Предыдущая
- 26/63
- Следующая