Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия цвета ртути - Николс Стэн - Страница 41
В настоящий момент он исполнял одну из самых популярных и в сознании любителей неразрывно связанных с его именем песен «Я странствовал далеко в царстве снов», финал которой усиливался магическими эффектами. Вообще-то певец сдержанно относился к привлечению чародеев к концертной деятельности, справедливо полагая, что концерт есть концерт, а не магическое представление, но для данного произведения делал исключение. Разумеется, это была магия самого высшего качества.
Когда зазвучал второй куплет, рядом с Руканисом возникла овальная, величиной с дверь петля из серебряных пузырьков, за которой голубело ясное небо с белыми облаками. Некоторое время этот вид удерживался неизменным, потом по нему побежали трещины. Спустя мгновение беззвучный взрыв разорвал образ на мириады крохотных сверкающих осколков, которые, угасая, разлетелись в разных направлениях.
Когда слепящее сияние ослабло, взору публики предстала изумительной красоты женщина, которая словно покачивалась на мягких волнах. Ее золотистые волосы образовывали колышущийся нимб, изумрудные очи горели страстным пламенем, просторные шелковые одеяния струились в невидимых потоках. Красавица исполняла грациозно-чувственный танец: ее изящные ноги скользили по невидимой поверхности, выразительные позы и жесты вторили трагической любовной истории, о которой рассказывалось в песне Руканиса. Горечь и сладость лирического пения в сочетании с красотой танца заворожили зал.
Руканис уже приближался к кульминации — моменту, когда несчастным влюбленным предстояло расстаться. Голос его был исполнен горя и безнадежности, а из удивительных глаз фантома по мраморным щекам полились слезы, напоминая ручьи из серебра. О нет, то были сверкающие бриллианты, которые падали в оркестровую яму. Те, что, отскочив от помоста, покатились к первым рядам партера, испарялись на глазах у изумленной публики.
Голос воспарил ввысь: песня завершилась щемящей пронзительной нотой. Иллюзорная красавица, повернувшись к певцу, послала ему воздушный поцелуй, затем воспарила вверх подобно облачку и пролилась серебристым, так и не достигшим помоста дождем.
Певец поклонился. На короткое время, измеряемое ударами сердца, воцарилась глубокая тишина.
Потом аудитория взорвалась аплодисментами. Вскочив на ноги, зрители восторженно кричали и хлопали в ладоши. В ложах и на балконах публика вела себя сдержаннее, чем в партере, но рукоплескали и там.
Несколько застенчивых девиц направились к сцене с букетами — не иллюзорными, а, следуя последней моде в аристократических кругах, из настоящих цветов. Певец принял букеты, коснулся губами заалевших щек и, с улыбкой прижав охапку цветов к груди, несколько раз поклонился.
Под гром неутихающих аплодисментов Руканис стал медленно отступать от края сцены, пока его не скрыл опустившийся занавес. Всем было хорошо известно, что он никогда, сколь бы ни были продолжительны овации, не выходил на повторный поклон. Оказавшись отделенным от публики, он надул щеки и с видом глубочайшего облегчения шумно выпустил воздух.
За кулисами певца обступили коллеги и театральные служители: его похлопывали по спине, крепко пожимали руки, обнимали и восторженно поздравляли с выдающимся успехом. Руканис принимал знаки внимания с самым доброжелательным видом. Он передал цветы кому-то из приятелей, поблагодарил всех и, вытирая полотенцем вспотевшее лицо, направился в гримерку.
— Вас ждет посетитель, — сообщил ему рабочий сцены, мимо которого он проходил.
— Посетитель? Кто бы это мог быть... Мужчина? — уточнил тенор, больше привыкший к визитам поклонниц.
— Да, мужчина. Назвался Джихаймом. Джихайм. Да, сейчас они использовали это условное имя. Руканису очень хотелось верить, что нежданный гость проявил достаточную осторожность и не привлек к себе нежелательного внимания. Впрочем, он не прав в своих опасениях — обычно эти люди ведут себя в высшей степени осмотрительно, они достаточно искушены в своем деле и знают его досконально. Войдя в гримерку, певец обнаружил там молодого, гладко выбритого, крепкого с виду незнакомца, чью голову украшала непослушная густая русая шевелюра.
— Джихайм, я полагаю? — уточнил Руканис.
— Для наших целей — да, — с улыбкой ответил незнакомец, и они обменялись рукопожатиями. — Представление было великолепным.
— Спасибо. — Певец запер за собой дверь. — Ты был в зале?
— Нет, зачем же, — все так же улыбаясь, ответил гость. — Мне было слышно отсюда.
— Конечно.
— Я так понимаю, эта комната безопасна? — спросил Джихайм, оглядевшись по сторонам.
Руканис выудил из-под рубахи нейтрализующий чары медальон.
— Хорошо, — продолжал молодой человек. — Но тебя вряд ли прослушивают, разве не так? Человек, подобный тебе, должен быть выше всяких подозрений.
— Не уверен, что в наше время хоть кто-то может быть свободен от подозрений.
— Ты прав. Поверь, мы понимаем, что ты рискуешь, и высоко ценим твое мужество.
— Во имя общего дела я готов на все, кроме насилия. Ты не против, если я переоденусь?
— Разумеется.
— Что тебе сейчас нужно? — осведомился Руканис, перебирая вещи в платяном шкафу.
— У меня две просьбы. Первая — такая же, как обычно.
— Доставка сообщения?
— Да. Нам нужно передать кое-какие сведения своим единомышленникам в Гэт Тампуре. Я устрою так, чтобы их вручили тебе перед отъездом. Годится?
— Это не проблема. А вторая просьба?
— Завтра состоится прием, будет много важных персон...
— И ты хочешь, чтобы я навострил уши?
— Удивительно, насколько несдержанны на язык бывают даже самые серьезные люди, полагая, что находятся среди своих. Но сейчас мы хотим сориентировать тебя на разговоры, затрагивающие определенную тему. Слышал ты что-нибудь о торговой экспедиции, которую Беальфа отправляет к северным землям?
— Нет, — глухо отозвался певец, натягивая чистую рубашку.
— До нас дошли некоторые слухи — что-то с этой экспедицией не так. Похоже, ее организует не Беальфа, а империя, и нам хотелось бы знать, почему.
— Ну что ж, буду прислушиваться к болтовне. Хотя не думаю, что мне удастся узнать существенные сведения.
— Это как сказать. Не стоит недооценивать значение информации, которую можно извлечь из досужих разговоров. Сопоставляя одно с другим, порой выясняешь удивительные вещи. Поверь мне, Сопротивление искренне благодарно тебе за все, что ты для нас делаешь. Прежде всего — за твои деньги, без которых нам пришлось бы туго. Что касается прочего... твой пацифизм широко известен и всеми уважаем, но, согласись, это ограничивает круг мероприятий, к которым мы можем тебя привлечь.
— Я понимаю.
— И последнее: в случае необходимости здесь, в Валдарре, прямо напротив северного угла площади Спокойствия есть улица... ну, на самом деле переулок под названием Соколиный путь. Там, ближе к дальнему концу, находится сыромятня. Спросишь, — он снова улыбнулся, — Джихайма. Запомнил?
— Конечно. Хотя это мне вряд ли понадобится.
— Надеюсь, что никогда. Но помни, это надежный дом, где в случае чего сделают все, чтобы тебе помочь.
Руканис кивнул.
— Мне пора, — сообщил Джихайм.
— А я, пожалуй, немного прогуляюсь. Люблю, знаешь ли, после концерта подышать свежим воздухом.
Он накинул на плечи пелерину и выбрал среди множества шляп широкополую, с высокой тульей.
Из театра они вышли вместе, и некоторое время стояли рядом, глядя на суетливый людской поток.
Руканис глубоко вздохнул.
— А-а-аах! Славный вечерок. Пройдусь-ка я к гавани.
— Будь осторожен. И не забывай о явке. Ты хорошо запомнил место?
— Будь спокоен. Они распрощались.
Руканису Джихайм понравился. Было бы интересно узнать о нем побольше, но певец понимал, что это, конечно же, невозможно.
Даже в обычной уличной одежде знаменитый артист рисковал быть узнанным, поэтому к гавани он направился, низко надвинув шляпу на глаза.
Несмотря на поздний час, в порту вовсю кипела работа. Некоторое время Руканис расхаживал вдоль пристани, наслаждаясь морским воздухом и уединением, а потом остановился, чуть не дойдя моста, переброшенного через узкий пролив. Облокотившись о парапет, он устремил взгляд на дрейфующие суда и далекие навигационные огни, хотя едва ли воспринимал расстилавшийся перед ним пейзаж. Певец размышлял о том, какое направление приняла в последнее время его жизнь — связь с инсургентами становится все прочнее. Как далеко готов он зайти в этом направлении?
- Предыдущая
- 41/84
- Следующая