Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Знакомые незнакомцы. Мир в прорези маски (Объединенная версия) - Осинская Олеся - Страница 135
Получилось! Я мысленно поздравила себя с небольшой победой. Легко пересекла холл, проверила несколько коридорчиков. Снующие служащие не обращали на меня ни малейшего внимания. Я расслабилась – не так тут и круто, как я ожидала. Чего было бояться? И в этот же момент тело, самостоятельно реагируя на внезапное чувство опасности, резко сгруппировалось, и я сама не поняла, как оказалась висящей на противоположной стене, умудрившись прыжком преодолеть по воздуху не меньше трех метров.
Высокий темноволосый мужчина, остановившийся прямо подо мной, задумчиво изучал глазами то место, где я находилась секунду назад. Граф Одлер? Верно, он же в управлении работает. Мой старый знакомый нахмурился. А я замерла, не дыша. Судя по знакам отличия, чин немаленький – инспектор первого ранга. А у Сорби за титулы и красивые глаза не выслужишься. Мужчина медленно, прислушиваясь к собственным ощущениям, повернул голову в одну сторону, в другую, посмотрел наверх. Я шустро переползла подальше, раскорячившись в небольшом темном уголке. Наконец инспектор начал разворачиваться в мою сторону. Я застыла – вот и все… прятаться больше негде… обидно…
И в этот момент в холле появился обещанный Джеком отвлекающий фактор. Сначала на входе возник сам Сорби, а следом за ним высокая худая дама. Идеально ровная спина, жесткий хищный взгляд, плотно сжатые губы без тени улыбки и растрепанный ежик коротких белых волос. Колоритно… Взоры присутствующих моментально обратились к ней. Эмпатией я уловила общее удивление с примесью страха у одних и радости у других.
Гдето я подобную прическу недавно видела… На балу в Адании – шикарная красотка, которая в итоге оказалась Бертой. Присмотрелась получше. Да и лицо знакомо… правда, по фотографии. Сильва Стали! Бывшая начальница Джека, якобы погибшая примерно в то же время, когда я родилась, а также, по мнению Кира, одна из главных подозреваемых на роль Берты. На лица сотрудников управления стоило полюбоваться, по крайней мере тех, кто знал Сильву лично. Остальные просто не понимали, что происходит.
Женщина прошествовала по коридору столь спокойно, словно и не отсутствовала более двадцати лет.
– Рот закрой, – коротко бросила попавшемуся по пути сослуживцу.
– Но вы же…
– Была в командировке? Дада. А теперь она закончилась.
Несчастный совершенно стушевался под ледяным взглядом. Зато осмелился подать голос другой мужчина, рангом повыше:
– Но я лично видел ваше тело… все считали, что вы погибли…
– В таком случае, объявите, что я воскресла, – таким же ровным тоном произнесла Сильва, ни на секунду не задерживаясь.
Наконец госпожа Стали поравнялась с едва не вычислившим меня мужчиной. Мельком глянула в мою сторону и, ничего не сказав, отвернулась.
– Граф Одлер? Надеюсь, мой кабинет никто не занял?
На лице черноволосого не дрогнул ни единый мускул. Я мысленно поаплодировала. Мужчина повоенному отдал честь и четко негромко отрапортовал:
– Госпожа Стали, поскольку мы не ожидали сегодня вашего воскре… возвращения из командировки, ваш кабинет не готов к работе. Я дам указания, и через десять минут вы сможете снова его занять.
Одлер перевел глаза на Сорби, ожидая одобрения. Тот слегка кивнул. Подозреваю, в последние годы это помещение занимал именно он.
– Относительно рабочей иерархии, – заговорил Джек. – Госпожа Стали подчиняется мне, вы – госпоже Стали. Около месяца или двух я буду отсутствовать. На это время все дела передаются Сильве. Текущие вопросы обсудим завтра. А пока введите в курс дел вашу новую начальницу и оповестите служащих о кадровых перестановках.
Одлер проводил взглядом Сильву, задумчиво покачал головой и позволил себе улыбнуться. Затем вдруг вспомнил о своих подозрениях и тщательно проверил темный угол у себя за спиной. Только меня там уже не было.
Оставшиеся десять минут из отпущенного мне Джеком времени я провела, подглядывая за его людьми. Слух о возвращении Сильвы моментально разошелся, и служащим стало не до меня. Ради интереса я даже пробралась в один из кабинетов и попыталась утянуть пару листочков из лежащей на бюро стопки.
– Если ты их заберешь, мне придется уволить человека, который за них отвечает, – услышала за спиной голос Джека. Даже не заметила, когда тот появился. – А поскольку он в целом неплохой работник и мог бы еще пригодиться, то я предпочел бы этого не делать.
Я послушно положила бумажки обратно. Сорби взял меня за руку и открыто повел по коридору к выходу. По дороге свернул к кабинету, где как раз начинала располагаться Сильва.
– Граф Одлер, – сухо обратился герцог к помогающему ей черноволосому мужчине, – по возвращении я лично проэкзаменую весь отдел на профпригодность. У нас по управлению полчаса свободно разгуливал посторонний. У вас есть полтора месяца на подготовку персонала.
Глаза мужчины подозрительно сузились. Я удостоилась короткого удивленного взгляда. Не удержавшись, легко ему подмигнула.
– Есть, ваша милость, – послышался четкий ответ. – Я за всем прослежу.
Мы вышли в коридор.
– Молодец, – шепнул Джек мне на ухо, и я, довольная, зарделась от этой похвалы.
– Ну? – наконец перешел к делу Сорби.
В этот вечер мы просто гуляли, как обычная влюбленная парочка. Джек лишь немного подправил внешность и оделся как горожанин, чтобы не бросаться в глаза. Прошлись по набережной Моренки, покормили уток. После зимы весенняя прохлада воспринималась как праздник. Я вдруг вспомнила, что здесь же когдато гуляла с Джокером – перед кражей амулета. Меньше года прошло, кажется, а будто в прошлой жизни было. Вот бы я тогда знала, что это и есть его амулет. Не выдержала – хихикнула и снова посмотрела на Джека. Каждый знакомится с девушками как умеет.
Не хотелось портить хороший вечер серьезными разговорами, но, увы, некоторые вопросы оказались для меня слишком важны. Нагулявшись, мы присели за уединенный столик в небольшом ресторанчике. Теперь и о делах можно.
– Ты ведь хотела чтото спросить? – снова напомнил Сорби, едва официант, принесший нам теплое вино с пряностями, скрылся из виду.
– Да, – кивнула я. – Кир сказал, что вы ездили в Отан. И нашли доказательства, что покушения готовились именно там. И что, возможно, будет война… и что…
– Стопстопстоп. – Джек недовольно поморщился и со странным выражением лица чуть покачал головой. – Язык Киру надо оторвать за такие предположения. Не будет никакой войны. По крайней мере в глобальном смысле этого слова. Успокойся.
– А что будет? – взволнованно спросила я. Робость вдруг прошла, и ее место заняла решимость выяснить все до конца.
Мой собеседник, похоже, почувствовал мое состояние. Устало вздохнул, затем махнул рукой, мол, расслабься, – я и не заметила, как приподнялась в кресле и вцепилась в стол. Медленно разжала пальцы, глубоко вдыхая и выдыхая, и опустилась обратно.
– Ладно, – наконец протянул мужчина, – слушай. Подозрения относительно Отана появлялись давно, но проверить их все не представлялось случая. До этого Нового года. Помнишь, о чем мы говорили у Кира в управлении?
– В смысле с Джокером? – машинально переспросила я и сразу же ухватилась за собственную фразу: – Погоди, а откуда ты знаешь, о чем мы с ним говорили?.. То есть ты, конечно, знаешь, но…
– А в Алеаре ты не заметила, что в дом барона лазил Джокер, а утром с новостями пришел уже я?.. – хитро усмехнулся мужчина.
И правда… Какая же невнимательная – так счастлива была его видеть, что вообще про все на свете забыла.
– Джокера больше нет. Я от него избавился.
– Нет? Как нет? – У меня появилось ощущение, словно мне сообщили о смерти близкого друга. Конечно, Джокер – это Джек, но все равно они разные. – Почему?
– Я провел обратный ритуал после работы в Адании. Разделение на две личности вдруг показалось лишь детской забавой. Тогда мне хотелось както разнообразить свою жизнь. А теперь подобное разделение сознания только мешает. Начнем с того, что Кир не вызвал меня сразу после допроса Милли Давитт. Если бы он это сделал вовремя, я бы успел поймать преступников. Если даже Джокер смог колдовать в лабиринте, у меня и подавно хватило бы сил. Кроме того, заработали бы личные свойства Дара, не требующие энергии, – те же фантомы. Слепил пару десятков и пустил в разные стороны. Знаешь, Корни, детские обиды Кира – это абсолютно ничто по сравнению с действительно серьезными вещами. Я убрал Джокера. Только об этом никто не знает. – Джек слегка усмехнулся. – Поэтому, если захочется тряхнуть стариной, вполне могу выдать себя за него. Но в целом – в нашей стране конкурентов у тебя больше нет…
- Предыдущая
- 135/159
- Следующая
