Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Недотепа - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 46
Последние слова донеслись уже из пустоты.
Сразу же после этого стена тишины рухнула и Трикс услышал звон цикад, ругань стражников на стенах княжеского замка и задорные вопли детворы, колотившей друг друга кварталом ниже.
Почему-то от этого он почувствовал себя еще более маленьким и одиноким — хотя учитель последними словами недвусмысленно произвел его из мальчика в юношу.
Оказалось, что взрослеть не так-то радостно.
Войдя в славный, пускай и грязноватый трактир «Чешуя и когти», Трикс с удивлением понял, что в нем ничего не изменилось. Ну или почти ничего.
Всё так же звенела на все лады броня, надетая на доблестных рыцарей. Оглядываясь повнимательнее, Трикс подметил любопытную подробность — большая часть рыцарей оставила на себе кольчуги или панцири, а кольчужные штаны и ножные латы все-таки сняли и сложили под лавками. Разумная предосторожность, учитывая, сколько пива выпивали рыцари и как часто им приходилось бегать на задний двор. Однако грязные подкольчужные штаны, а у рыцарей попроще — так и вовсе обычные рваные подштанники, никак не добавляли атмосфере ни благородства, ни благоухания.
Центром веселья, как и в прошлый раз, был великолепный сэр Гламор. Рыжекудрый рыцарь стоял на круглом столе, высоко подняв кружку с пивом, и распевал во весь голос:
Хочется, хочется выпить пивка! Хочется, хочется выпить пивка! Пивка! Пивка! Пивка! Пивка! Пивка!
Компания рыцарей не столь прославленных, обнявшись за плечи, раскачивались и притоптывали вокруг стола с Гламором. На каждое упоминание слова «пивко» рыцари грозно топали ногами и кричали:
— Кружку!
Слегка смущенный размахом веселья Трикс начал пробираться между столиками в поисках своего недолгого господина, славного рыцаря Паклуса. В прошлый раз его появление в трактире прошло совершенно незамеченным — мало ли мальчишек трется возле доблестных воинов, восхищаясь их сверкающим вооружением, мечтая поступить на службу или попросту спереть чего-нибудь. Но в этот раз Трикс был в мантии волшебника, с посохом (чтобы не отдавить никому ногу, юноша взял его под мышку), с бархатной сумочкой на поясе, где лежала заклина-тельная книга. На него поглядывали. Некоторые с иронией, а некоторые, как правило рыцари постарше, которым приходилось видеть магов в бою, — с уважением. Один рыцарь даже дружески похлопал его по плечу. Другой протянул в дрожащей руке недопитую кружку с пивом, что в кругу рыцарей считалось священным знаком дружбы и уважения… К счастью, Трикс не заметил, что когда он прошел мимо рыцаря, тот, все с той же благородной улыбкой на лице, стал протягивать кружку собаке, грызущей под столом кость.
Наконец Трикс обнаружил слегка возвышающуюся над столом лысину сэра Паклуса. Пышная борода рыцаря лежала на столе наподобие салфетки. С обоих боков сэра Паклуса обнимали весело щебечущие официантки. Одна игриво завивала его бороду тонким пальчиком в колечки, другая что-то шептала на ухо. Паклус улыбался, посверкивая глазами. Казалось, он никак не мог сделать какой-то выбор.
— Сэр Паклус? — Трикс остановился перед рыцарем.
Взгляд отважного воителя потеплел. Он рявкнул, перекрывая даже пение Гламора:
— Трикс! Ах, шалопай, да ты уже почти настоящий волшебник!
Сдвинув по скамье одну официантку, Паклус жестом указал на место рядом с собой. Трикс, смущенный, присел.
— Нравится? — осведомился Паклус, взглядом указывая на отодвинутую официантку. — Ее зовут… ну, не важно. Хочешь познакомлю?
Официантка вначале надула губки, но потом с интересом посмотрела на Трикса. Трикс содрогнулся — знакомиться с тридцатилетней старухой никак не входило в его планы.
— Сэр Паклус… Нам надо поговорить…
— Кыш, малютки! — проревел Паклус. — У нас серьезный разговор с юным волшебником!
— Подумаешь, — выпуская его бороду, сказала вторая официантка. — Волшебник… у меня младший брат тоже в учениках ходит… уже десятый год.
Но все-таки официантки удалились, все так же веселясь и хихикая.
— Слушаю, сынок, — довольно трезвым голосом сказал Паклус. — Если ты разочаровался в магии, то не надо долгих просьб — я готов взять тебя обратно. Мои старые оруженосцы почему-то не захотели ко мне возвращаться. И новые как-то… не спешат наниматься.
Трикс покачал головой:
— Нет, спасибо большое. Я уже как-то привык к волшебству. На самом деле меня прислал Щавель…
— Жаль, но я весь внимание! — еще более трезво провозгласил Паклус.
Трикс огляделся и решил, что услышать их разговор никто не должен. Сэр Гламор ревел во все горло:
Хочется, хочется, выпить вина! Хочется, хочется выпить вина!
Окружающие его прихлебатели барабанили ножнами по полу и выкрикивали:
— Чашу! Чашу!
Хозяин трактира уже бежал к столу, ухитряясь нести одновременно четыре кувшина.
— Господин рыцарь… — начал Трикс. — Сегодня ночью случилась такая история…
— Изложи краткую версию, — посоветовал Паклус.
— Витаманты с позволения регента и самого короля увезли на Хрустальные острова княгиню Тиану, чтобы отдать ее в жены витаманту Эвикейту!
Паклус пошарил рукой по столу. Нашел среди нескольких пустых кружек одну недопитую и опрокинул себе в рот. Крякнул и встал.
— Пошли, сынок, воздухом подышим.
Нет в приморском городе места романтичнее, веселее и грязнее, чем порт.
Трикс и Паклус стояли на вымощенной камнем набережной, изучая скопившиеся в гавани корабли.
— Эти не годятся, — бормотал Паклус. — Грузовые, медленные, на них только репу возить… Вон тот быстрый, красивый, но дорогой. Не зафрахтуем. Те, что в отдалении стоят — самаршанские, с ними связываться себе дороже… в любую минуту предадут.
— А вон тот? — Трикс указал на изящный корабль, над бортами которого торчали сложенные рычаги катапульт.
— Это ж военный королевский фрегат, «Умиротворитель», — фыркнул Паклус. — Ты предлагаешь арендовать королевский корабль, чтобы пойти против воли короля?
— А вы не боитесь нарушать королевскую волю? — спросил смущенный Трикс.
— Я? Нет, дружок. Я присягал не королю, а покойному князю. Если его дочь в беде, то я добуду корабль и спасу ее! — Паклус крякнул и твердо сказал: — Остается только одно! Отправимся в портовый трактир.
— Поищем там капитанов, которым нужна работа? — предположил Трикс.
— Вообще-то я собирался выпить еще пива, прочистить мозги, — задумчиво произнес Паклус. — Но ты хорошо придумал, мальчик! И впрямь, где еще найти безработных моряков, как не в трактире?
Если рыцарский трактир «Чешуя и когти» был местом веселым, шумным, наполненным лязгом металла, звоном кружек и задорными песнями, то портовый трактир «Якорь и бушприт» жил совсем другой жизнью. За маленькими столиками сидели — большей частью поодиночке — суровые люди в моряцкой одежде — желтых робах из сурового сукна, с карманами вовнутрь и завязками на воротнике. Пили они не пиво или вино, а крепкий ром из маленьких стаканчиков. Почти все курили трубки и в воздухе висели клубы плотного сизого дыма.
Окинув моряков придирчивым взглядом, сэр Паклус направился к стойке. Судя по манере держаться, за ней стоял сам хозяин трактира — долговязый пожилой моряк с добродушным, внушающим доверие лицом. За его спиной на жердочке примостилось пыльное и закопченное чучело попугая.
— Пива! — требовательно сказал Паклус. — Пива мне и моему юному другу!
— Пиво, пиво… — задумчиво сказал моряк. — Слышал я, что сухопутные пьют такой напиток… Не устроит ли вас ром?
— Пива! — повторил Паклус.
— Сейчас, господин рыцарь… Был у меня один бочонок…
Слегка прихрамывая, трактирщик отошел от стойки. Трикс с сочувствием посмотрел на беднягу — он увидел, что у трактирщика нет одной ноги, ее заменяла гладко обструганная деревяшка.
— Потерял в сражении за любимого короля Марке-ля! — будто почуяв его взгляд, сказал трактирщик. — Слава королю!
- Предыдущая
- 46/95
- Следующая